Translation of "Broken in" in German
Transaction
records
are
being
broken
in
purchases
of
soya,
maize
and
wheat.
Beim
Kauf
von
Soja,
Mais
und
Weizen
werden
Transaktionsrekorde
gebrochen.
Europarl v8
Imports
shall
be
broken
down
in
accordance
with
the
statistical
procedures
in
force.
Die
Einfuhren
sind
entsprechend
den
geltenden
statistischen
Verfahren
aufzuschlüsseln.
DGT v2019
Imports
shall
be
broken
down
in
accordance
with
the
statistical
procedures
in
force.’;
Die
Einfuhren
sind
entsprechend
den
geltenden
statistischen
Verfahren
aufzuschlüsseln.“
DGT v2019
This
summer,
the
records
for
ozone
pollution
have
been
broken
in
all
Member
States.
In
diesem
Sommer
erreichte
die
Luftverschmutzung
durch
Ozon
in
allen
Mitgliedstaaten
Rekordwerte.
Europarl v8
This
was
broken
in
PHP
4.0.4!
Dies
war
in
PHP
4.0.4
fehlerhaft!
PHP v1
It
also
outputs
an
error
message,
which
unfortunately
displays
as
a
broken
link
in
a
browser.
Zudem
wird
eine
Fehlermeldung
erzeugt,
die
im
Browser
als
Verbindungsabbruch
dargestellt
wird.
PHP v1
The
claimant
had
broken
a
kneecap
in
the
fall.
Der
Kläger
hatte
sich
bei
dem
Sturz
eine
Kniescheibe
gebrochen.
WMT-News v2019
It's
a
room
broken
in
two
halves.
Es
ist
ein
in
zwei
Hälften
geteilter
Raum.
TED2020 v1
The
new
tunnel
was
broken
through
in
June
2007.
Der
Durchbruch
für
die
neue
Röhre
fand
im
Juni
2007
statt.
Wikipedia v1.0
A
panic
had
broken
out
in
the
wagon
and
some
passengers
were
injured.
Im
Waggon
war
Panik
ausgebrochen,
und
es
gab
einige
Verletzte.
Wikipedia v1.0
She
was
broken
up
in
May
1835.
Der
Rumpf
wurde
im
Mai
1835
abgewrackt.
Wikipedia v1.0