Translation of "Broader perspective" in German

We now have an opportunity to work with a broader perspective.
Wir haben nun eine Gelegenheit, mit einer breiteren Perspektive zu arbeiten.
Europarl v8

We should look at the issue from a rather broader perspective, however.
Wir sollten das Thema jedoch aus einer etwas breiteren Perspektive betrachten.
Europarl v8

Many Members addressed the broader global perspective of an enlarged Europe.
Etliche Abgeordnete gingen auf die größere globale Perspektive eines erweiterten Europas ein.
Europarl v8

We should, however, develop a broader perspective on the Middle East.
Aber wir sollten eine umfassendere Perspektive für den Nahen Osten entwickeln.
Europarl v8

From a broader geopolitical perspective, the situation becomes alarming.
Aus einer größeren geopolitischen Perspektive betrachtet, nimmt die Situation alarmierende Ausmaße an.
News-Commentary v14

The Commission is ready to look at the funding issue from a broader perspective.
Die Kommission ist bereit, die Finanzierungsfrage unter umfassenderen Gesichtspunkten zu prüfen.
TildeMODEL v2018

We need a broader perspective taking into account new trends.
Wir müssen unseren Blick erweitern und neue Trends berücksichtigen.
TildeMODEL v2018

Seven lifetimes gives me a broader perspective.
Sieben Leben verleihen mir eine erweiterte Perspektive.
OpenSubtitles v2018

I thought I'd give you a broader historical perspective.
Ich wollte Ihnen eine breitere historische Perspektive anbieten.
OpenSubtitles v2018

It gave the Network a broader perspective and allowed it to develop a wide range of activities.
Perspektive und die Möglichkeit, ein weites Spektrum an Aktivitäten zu entfalten.
EUbookshop v2

I would rather prefer to place your work in the broader perspective of the internal market.
Ich möchte Ihre Arbeit lieber in die grössere Perspektive des Binnenmarktes einordnen.
EUbookshop v2

Reading can make people a broader perspective .
Lesen kann Menschen eine breitere Perspektive.
ParaCrawl v7.1

We have to look at things in a broader perspective.
Wir müssen die Dinge von einer höheren Warte aus betrachten.
ParaCrawl v7.1

So from a broader perspective, it’s about a lifelong connection, not just job training?
Es geht also im weiteren Sinne um Lebensbegleitung, nicht nur Berufsausbildung?
CCAligned v1

Love helps me maintain a broader perspective.
Das hilft mir dabei, einen weiten Blick auf alles zu behalten.
ParaCrawl v7.1

This activity will also provide students with a broader historical perspective on events.
Diese Aktivität bietet den Schülern auch eine breitere historische Perspektive auf Ereignisse.
ParaCrawl v7.1