Translation of "Bring it along" in German

Well, surely you don't mind if I bring it along with me.
Sie haben sicher nichts dagegen, dass ich es trotzdem mitnehme.
OpenSubtitles v2018

Bring it along the coastline and over the ocean.
Fliegen Sie es die Küste entlang und übers Meer.
OpenSubtitles v2018

Bring it along when you join me...
Bring ihn mit, wenn du nachkommst.
OpenSubtitles v2018

Listen, lets bring it along.
Hör zu, wir nehmen sie mit.
OpenSubtitles v2018

As learned electrician it bring along the necessary technical base knowledge.
Als gelernter Elektroinstallateur bringt er die notwendigen technischen Basiskenntnisse mit.
ParaCrawl v7.1

Please keep a proof of payment and bring it along to the conference site for registration.
Bitte bringen Sie Ihren Einzahlungsbeleg mit zur Anmeldung am Konferenzort.
ParaCrawl v7.1

Therefore, I bring it along on my travels.
Daher nehme ich es mit auf Reisen.
ParaCrawl v7.1

Please remember to bring it along as evidence when you appear personally.
Denken Sie daran, bei Ihrer Vorsprache diese Belege mitzubringen.
ParaCrawl v7.1

Of course, you can also print your online ticket (pdf document) in advance and bring it along.
Natürlich können Sie Ihr Onlineticket (pdf-Dokument) auch vorab ausdrucken und mitbringen.
CCAligned v1

The system is portable, so you can bring it along with you!
Das System ist mobil, Sie können es also überall hin mitbringen!
ParaCrawl v7.1

You can download an application form and bring it along to the conference.
Ein Anmeldebogen kann hier ausgedruckt und ausgefüllt zur Konferenz mitgebracht werden.
ParaCrawl v7.1

But what does internationalization really mean and what does it bring along with it?
Aber was bedeutet Internationalisierung eigentlich und was bringt sie mit sich?
ParaCrawl v7.1

If you own a headlamp, please bring it along.
Wenn Sie eine Stirnlampe besitzen, bringen Sie diese bitte mit.
ParaCrawl v7.1

Or that it bring along talent for a foreign language simply too little.
Oder, dass er einfach zuwenig Talent für eine Fremdsprache mitbringe.
ParaCrawl v7.1

No, I just saw it inside and thought I, you know, should bring it along with me.
Ich hab ihn nur da rumliegen sehen und gedacht, dass ich ihn mitnehmen könnte.
OpenSubtitles v2018

It is a good idea to print this page and bring it along with you on your holiday.
Es ist empfehlenswert, sich diese Seite auszudrucken und sie in Ihrem Urlaub dabei zu haben.
ParaCrawl v7.1

If you have had a recent blood sample analysis you should also bring it along to the Wellness Kliniek.
Wenn Sie einen kürzlich erstellte Blutanalysebericht haben, nehmen Sie diesen bitte mit zur Wellness Kliniek.
ParaCrawl v7.1

In both cases it is difficult to carry another person as a passenger on the motorcycle and at the same time not to leave behind the seat covering and/or the luggage carrier that has been removed, but to bring it along as well.
In beiden Fällen ist es nun schwierig, eine zweite Person als Sozius auf dem Motorrad zu befördern und gleichzeitig die abgenommene Sitzbankverkleidung bzw. den abgenommenen Gepäckbehälter nicht zurückzulassen, sondern ebenfalls mitzunehmen.
EuroPat v2