Translation of "Bring an example" in German

I want to bring here an example.
Ich will hier einmal ein Beispiel bringen.
ParaCrawl v7.1

I'll bring an example: my girlfriend and I wanted to secure a loan to buy an apartment for ourselves.
Ich nenne ein Beispiel: Wir wollten einen Kredit aufnehmen, um uns eine Wohnung zu kaufen.
ParaCrawl v7.1

For a better understanding how all this takes place let us bring an example.
Um besser zu verstehen, wie das alles funktioniert, bringen wir ein Beispiel.
CCAligned v1

I want to bring an example, what one can see in another state of consciousness:
Ich bringe mal ein Beispiel, was man in einem anderen Bewußtseinszustand sehen kann:
ParaCrawl v7.1

And they will never bring you an example, but We shall bring you a true narration and better than it.
Und sie legen dir keinen Einwand vor, ohne daß Wir die Wahrheit und die schönste Erklärung brächten.
Tanzil v1

I want to bring here an example of the whole mentality of scientists and quote Joachim Herrmann, from page 205 of his book "dtv-Atlas zur AStronomie":
Ich will hier einmal ein Beispiel von der ganzen Mentalität der Wissenschaftler bringen und zitiere Joachim Herrmann, von Seite 205 seines Buches "dtv-Atlas zur Astronomie":
ParaCrawl v7.1

Our community has its own sponsorship project for ecological and energy saving construction and naturally wants to bring about an excellent example within our own area of interest.
Wir haben in der Gemeinde ja ein eigenes Förderprojekt für ökologisches und energiesparendes Bauen eingeführt und möchten natürlich im eigenen Wirkungsbereich ein Vorbildprojekt zustande bringen.
ParaCrawl v7.1

In now bring an example which shows, how their idea of the atomic process determines their theories:
Ich bringe jetzt ein Beispiel das zeigt, wie ihre Idee des atomaren Vorgangs ihre Theorien bestimmt:
ParaCrawl v7.1

I ask myself and I ask you: how do, to bring as an example to legitimize abortion, a Brazilian girl of even ten years, He raped and became pregnant by her grandfather?
Ich frage mich, und ich bitte Sie: wie zu tun, als ein Beispiel zu bringen Abtreibung zu legitimieren, ein brasilianisches Mädchen sogar 10 Jahre, Er vergewaltigte und wurde schwanger von ihrem Großvater?
ParaCrawl v7.1

The newly appointed professors include numerous award-winners who bring, for example, an ERC Starting Grant (EU) or a Heisenberg Fellowship (DFG) with them to TUM as a university where they can rely on future career advancement from the outset.
Unter den Neuen sind viele Preisträger, die etwa mit einem ERC Starting Grant (EU) oder einem Heisenberg-Stipendium (DFG) an die TUM kommen, weil sie hier von Anfang an auf den späteren Karriereaufstieg setzen können.
ParaCrawl v7.1

Today we bring you an extreme example, where all those things that we referred to when buying and maintaining a vehicle are not decisive.
Heute bringen wir Ihnen ein extremes Beispiel, wo all die Dinge, die wir genannt beim Kauf und ein Fahrzeug hingegen sind nicht entscheidend.
ParaCrawl v7.1

This study I bring as an example because it presented all possible flaws for something that wants to be called "scientific", no seas as it adopts the rites and costumes to achieve that precious march today.
Dieser Studie bringen es als Beispiel, weil es alle mögliche Defekte zu etwas vorgestellt, die "wissenschaftliche" genannt werden, selbst wenn Sie die Riten und die Kostüme zu erreichen, die heute Preciado Marchamo annehmen will.
ParaCrawl v7.1

Tonight's debate on fisheries brings up an interesting example which shows what the reality of the issue is.
Die heutige Aussprache zur Fischereipolitik enthält ein interessantes Beispiel, das uns Aufschluss über die Realität gibt.
Europarl v8

Which brings me to an example that Mrs Trüpel quoted, namely that the enormous importance of culture and of cultural policy does not mean that this should be dealt with at European level.
Damit komme ich zu einem von Frau Trüpel angeführten Beispiel, nämlich dass die immense Bedeutung der Kultur und der Kulturpolitik nicht heißt, dieser Bereich müsse auf europäischer Ebene behandelt werden.
Europarl v8

Bringing home an example of Wakayama craftsmanship is not only an exceptional memento, it is also to the opportunity to become part of a long history, and the community sustaining a culture of craft and creation.
Etwas Kunsthandwerkliches aus Wakayama mit nach Hause zu bringen ist nicht nur eine einzigartige Erinnerung, sondern auch die Möglichkeit, Teil dieser langen Geschichte zu werden und der Gemeinschaft, die genau diese Kultur voller Schaffenskraft und Geschick erhält.
ParaCrawl v7.1

In two words, bringing an example of real use, to create an anti-intrusion home automation system using Appthe HomeKits without buying "turnkey" solutions, you can use the chain:
In zwei Worten, ein Beispiel für die tatsächliche Verwendung bringen, ein Anti-Intrusion-Hausautomationssystem zu erstellen utilizzando Appdie HomeKits Ohne "schlüsselfertige" Lösungen zu kaufen, können Sie die folgende Kette verwenden:
CCAligned v1

The Holy Father has humiliated the Bishops of Italy on the lines and behind the lines of this latest rebuke even bringing them as episcopal model under a character to say the least ambiguous as the Brazilian Bishop Hélder Câmara, that I personally never would dream of bringing as an example, and especially then as an example of doctrine and pastoral.
Der Heilige Vater hat die Bischöfe von Italien gedemütigt auf den Linien und hinter den Linien dieser sogar neuesten Tadel sie als Bischofs Modell unter einem Zeichen zu bringen, die am wenigsten mehrdeutige als die brasilianische Bischof Hélder Câmara zu sagen, dass ich persönlich würde nie zu bringen, als ein Beispiel träumen, und vor allem dann als Beispiel für Lehre und Pastoral.
ParaCrawl v7.1

I am talking in the realm of God bringing here an example, a perfect example or representation of a new creation man, and the principles of the life of such.
Ich rede von dem Bereich, wo Gott hier ein Beispiel setzt, ein vollkommenes Beispiel oder eine vollkommene Repräsentation eines Menschen der neuen Schöpfung und der Prinzipien des Lebens als solchem.
ParaCrawl v7.1

I'll explain how by bringing up an example of three guys who were very successful players in their day.So here's a trivia question for you.
Ich werde indem sie erklären, wie ein Beispiel von drei Jungs, die sehr erfolgreich in ihren day.So hier ist ein Quiz-Frage für Sie.
ParaCrawl v7.1