Translation of "Bribe money" in German

Then we'd really be in a lot of trouble 'cause I'm afraid I'm a little short of bribe money.
Das wäre dumm, denn ich habe wenig Schmiergeld.
OpenSubtitles v2018

They bribe them with money and they accept it.
Sie bestechen sie mit Geld und sie nehmen es an.
ParaCrawl v7.1

Bribe... we need money.
Schmiergeld... wir brauchen Geld.
OpenSubtitles v2018

If in a country such as the one I come from bribe money that is paid out can be deducted from taxes, regarded in a sense as working expenses which the operator simply has to pay in order to do his deal, it is justified to ask whether that does not simply open the door wide to corruption!
Wenn in einem Land, wie dem, aus dem ich komme, Bestechungsgelder, die gezahlt werden, steuerlich absetzbar sind, sozusagen als Betriebsaufwand betrachtet werden können, den der Unternehmer halt leisten muß, um sein Geschäft zu verwirklichen, dann ist die Frage angebracht, ob damit der Korruption nicht eben Tür und Tor geöffnet wird!
Europarl v8

He happily accepdtethe bribe money when there was no reason to be bribed, but the minute they found something, he got all noble and principled and... and wanted to return the money.
Er akzeptierte fröhlich das Schmiergeld, solange es keinen Grund dazu gab, bestochen zu werden, aber in der Minute, in der sie etwas gefunden hatten, wurde er ganz nobel und prinzipientreu... und wollte das Geld zurückgeben.
OpenSubtitles v2018

The police might be able to get a lot of bribe money by setting you up as a scapegoat and then taking you hostage in one of their disease ridden, often overcrowded and highly uncomfortable police cells.
Sonst kann es Dir passieren, dass die Polizei Dich aufgreift, viel Geld von Dir verlangt und Dich in eine ihrer krankheitsverseuchten, überfüllten und höchst unangenehmen Zellen sperrt.
ParaCrawl v7.1

There were regulations on paper and they, in the best cases, served as an argument to drive bribe money into the stratosphere.
Bestimmungen gab es auf dem Papier und dienten im besten Falle dazu, als Argument das Schmiergeld in die Höhe zu treiben.
ParaCrawl v7.1

He never accepted any bribe money from patients and politely refused many dinner invitations that were meant as bribes.
Er akzeptierte niemals Bestechungsgelder von Patienten und lehnte höflich alle Einladungen zum Essen ab, die er als Bestechungsversuche ansah.
ParaCrawl v7.1

South American countries would probably have been happy to cooperate, because the Jews were not in the process of settling with them, and there was no doubt bribe money as well.
Südamerikanische Länder hätten wahrscheinlich freudig "mitgemacht", da die Juden nicht im Begriff waren, sich bei ihnen niederzulassen, und zweifellos Bestechungsgelder mit im Spiel waren.
ParaCrawl v7.1

Orthos are getting rich, either through royalties for inventing new appliances for spinal surgery that are very expensive but are not guaranteed to be safe, or through the bribe money given by medical companies for them to endorse or utilize their patented rods.
Orthopäden werden reich entweder durch Lizenzgebühren für die Erfindung neuer Geräte für Wirbelsäulenoperationen, die sehr teuer sind, aber trotzdem keine Sicherheit garantieren, oder durch Bestechungsgelder von Medizinfirmen, damit sie ihre patentierte Stäbe befürworten oder einsetzen.
ParaCrawl v7.1

While drifting, they frequently cross the borders to Slovakia, Poland, Romania, Moldova, Moldova's renagade Republic of Transnistria, and Hungary and dozens of times have to pay bribe money to the police, frontier police or the military.
Dabei werden einige Male die Grenzen zwischen Slowakei, Polen, Rumänien, Moldawien, die von Moldawien abtrünnige Republik Transnistrien und Ungarn passiert und ein dutzend mal muss an Polizei, Grenzpersonal oder Militär Schmiergeld bezahlt werden.
ParaCrawl v7.1

For Darius Valcov and his friends - at least if you believe the anti-corruption investigators - the art was just a means of laundering bribe money.
Für Darius Valcov und seine Freunde, so sagen es zumindest die Antikorruptions-Ermittler, war die Kunst nur Mittel zum Zweck, um Schmiergeld zu tarnen.
ParaCrawl v7.1