Translation of "Bribes" in German
No,
it
amounts
to
nothing
more
than
bribes
for
international
banking
systems.
Nein,
es
ist
schlichtweg
Schmiergeld
für
internationale
Bankensysteme.
Europarl v8
I
should
like
to
ask
the
Commission
whether
these
financial
bribes
are
allowable
under
WTO
rules.
Ich
möchte
die
Kommission
fragen,
ob
diese
Bestechungsgelder
nach
WTO-Bestimmungen
zulässig
sind.
Europarl v8
Bribes
are
described
as
"tea
money"
and
hardly
anyone
sees
anything
wrong
with
that.
Schmiergeld
wird
als
"Teegeld"
bezeichnet
und
kaum
jemand
nimmt
Antoß
daran.
GlobalVoices v2018q4
If
you
don't
take
bribes,
how
can
you
pay
off
the
boss?
Wie
soll
man
aber
ohne
Bestechungsgelder
den
Chef
schmieren
können?
News-Commentary v14
The
new
criminal
offences
of
giving
and
receiving
bribes
in
the
healthcare
sector
will
be
introduced.
Der
Straftatbestand
der
Bestechlichkeit
und
Bestechung
im
Gesundheitswesen
wird
neu
eingeführt.
TildeMODEL v2018
That
money
wasn't
for
me,
it
was
for
bribes.
Das
Geld
war
nicht
für
mich,
das
waren
Bestechungsgelder.
OpenSubtitles v2018
The
money
is
for
bribes
for
customs
officials
in
Cuba.
Das
Geld
ist
die
Bestechung
für
die
Zollbeamten
auf
Kuba.
OpenSubtitles v2018
And
these
guys
were
accused
of
extorting
criminals,
taking
bribes.
Hey.
Und
diese
Jungs
wurden
beschuldigt,
Verbrecher
zu
erpressen,
Bestechungsgelder
zu
nehmen.
OpenSubtitles v2018