Translation of "Breach of condition" in German
In
case
of
a
repeated
breach
of
a
condition,
the
national
regulatory
authority
may
shorten
this
period.
Bei
wiederholter
Nichterfüllung
einer
Bedingung,
kann
die
nationale
Regulierungsbehörde
diese
Frist
verkürzen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
is
not
aware
of
any
breach
of
this
condition.
Der
Kommission
sind
keine
Verstöße
gegen
diese
Vorbedingung
bekannt.
EUbookshop v2
7.3
Except
in
the
case
of
breach
of
a
condition,
liability
for
ordinary
negligence
is
excluded.
7.3Außerhalb
der
Verletzung
wesentlicher
Vertragspflichten
ist
eine
Haftung
für
leichte
Fahrlässigkeit
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Breach
of
this
condition
will
result
in
the
member
being
removed
from
the
Club.
Ein
Verstoß
gegen
diese
Bestimmung
hat
den
Ausschluss
des
Mitglieds
aus
dem
Club
zur
Folge.
ParaCrawl v7.1
Except
in
case
of
breach
of
a
condition,
liability
for
ordinary
negligence
is
excluded.
Ausgenommen
den
Fall
der
Verletzung
einzelner
Bedingungen
ist
die
Haftung
für
das
fahrlässige
Verhalten
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Any
breach
of
this
condition
will
result
in
immediate
eviction
from
the
property
and
no
refund
will
be
given.
Jeder
Verstoß
gegen
diese
Richtlinien
führt
ohne
Erstattung
zum
sofortigen
Verweis
aus
der
Unterkunft.
ParaCrawl v7.1
Breach
of
this
condition
entitles
the
landlord
to
legally
require
the
return
of
the
vehicle.
Verstoß
gegen
diese
Bedingung
berechtigt
den
Vermieter,
um
die
Rückkehr
des
Fahrzeugs
gesetzlich
erforderlich.
CCAligned v1
As
regards
the
breach
of
the
condition
that
loans
have
to
be
raised
at
market
rates
and
without
State
guarantees,
the
Commission
considers
that
this
breach
affects
the
compatibility
of
the
latter
measures
and
not
the
compatibility
of
the
investment
aid.
Die
Kommission
ist
der
Auffassung,
die
Verletzung
der
Bedingung,
Kreditabschlüsse
nur
unter
marktwirtschaftlichen
Voraussetzungen
und
ohne
staatliche
Bürgschaften
zu
tätigen,
berühre
die
Vereinbarkeit
der
zweiten
Maßnahmen
und
nicht
die
Vereinbarkeit
der
Investitionsbeihilfe.
DGT v2019
In
the
latter
scenario,
the
breach
would
entail
automatic
illegality
(in
the
case
of
breach
of
a
condition)
or
the
possibility
to
revoke
the
clearance
decision
(in
the
case
of
an
obligation,
see
Article
8(5)).
Die
Nichteinhaltung
einer
Bedingung
würde
automatisch
die
Rechtswidrigkeit
des
Zusammenschlusses
bewirken,
während
die
Nichteinhaltung
einer
Auflage
den
Widerruf
einer
Genehmigungsentscheidung
zuließe
(siehe
Artikel
8
Absatz
5).
TildeMODEL v2018
For
this
purpose
a
new
provision
has
been
added
in
paragraph
2
of
Article
10
to
allow
national
regulatory
authorities
condition
in
case
of
a
repeated
breach
of
a
condition,
to
shorten
the
normal
period
of
one
month
for
undertakings
to
state
their
views
or
remedy
such
a
breach.
Zu
diesem
Zweck
wurde
Artikel
10
Absatz
2
um
neue
Bestimmung
ergänzt,
die
es
den
nationalen
Regulierungsbehörden
gestattet,
im
Falle
der
wiederholten
Nichterfüllung
einer
Bedingung
die
normale
einmonatige
Frist,
in
der
Unternehmen
Stellung
nehmen
oder
Versäumnisse
nachholen
können,
zu
verkürzen.
TildeMODEL v2018
By
registering
on
BongaCams
-
Live
Sex
Chat
and
by
accepting
this
Agreement,
Subscribers
agree
to
indemnify,
pay
the
costs
of
defense
and
hold
harmless
BongaCams
-
Live
Sex
Chat,
its
officers,
directors,
affiliates,
attorneys,
shareholders,
managers,
members,
agents
and
employees
from
any
and
all
claims,
losses,
liabilities
or
expenses
(including
reasonable
attorneys'
fees)
brought
by
third
parties
arising
out
of
or
related
to
their
conduct,
statements
or
actions,
as
well
as
breach
of
any
term,
condition
or
promise
contained
herein
and
unlawful
conduct
in
the
framework
of
this
Agreement.
Durch
Registrierung
bei
Free
Live
Sex
Chat
und
durch
Akzeptieren
dieser
Vereinbarung
stimmen
die
Abonnenten
zu,
Free
Live
Sex
Chat,
deren
Geschäftsführer,
Direktoren,
Vertragspartner,
Anwälte,
Anteilseigner,
Manager,
Mitglieder,
Vertreter
und
Angestellte
freizustellen,
deren
Kosten
für
die
Verteidigung
zu
bezahlen
und
schadlos
zu
halten
von
jedweden
und
allen
Ansprüchen,
Verlusten,
Haftungen
oder
Kosten
(einschließlich
angemessener
Anwaltsgebühren),
die
von
Dritten
aufgrund
von
oder
in
Bezug
auf
ihr
Verhalten,
ihre
Aussagen
oder
Handlungen,
sowie
den
Bruch
jeglicher
hierin
enthaltener
Bestimmung,
Bedingung
oder
Zusage
und
ungesetzmäßigem
Verhalten
im
Rahmen
dieser
Vereinbarung
erwachsen.
ParaCrawl v7.1
By
registering
on
Easy
Cam
Sex
and
by
accepting
this
Agreement,
Subscribers
agree
to
indemnify,
pay
the
costs
of
defense
and
hold
harmless
Easy
Cam
Sex,
its
officers,
directors,
affiliates,
attorneys,
shareholders,
managers,
members,
agents
and
employees
from
any
and
all
claims,
losses,
liabilities
or
expenses
(including
reasonable
attorneys'
fees)
brought
by
third
parties
arising
out
of
or
related
to
their
conduct,
statements
or
actions,
as
well
as
breach
of
any
term,
condition
or
promise
contained
herein
and
unlawful
conduct
in
the
framework
of
this
Agreement.
Durch
Registrierung
bei
Easy
Cam
Sex
und
durch
Akzeptieren
dieser
Vereinbarung
stimmen
die
Abonnenten
zu,
Easy
Cam
Sex,
deren
Geschäftsführer,
Direktoren,
Vertragspartner,
Anwälte,
Anteilseigner,
Manager,
Mitglieder,
Vertreter
und
Angestellte
freizustellen,
deren
Kosten
für
die
Verteidigung
zu
bezahlen
und
schadlos
zu
halten
von
jedweden
und
allen
Ansprüchen,
Verlusten,
Haftungen
oder
Kosten
(einschließlich
angemessener
Anwaltsgebühren),
die
von
Dritten
aufgrund
von
oder
in
Bezug
auf
ihr
Verhalten,
ihre
Aussagen
oder
Handlungen,
sowie
den
Bruch
jeglicher
hierin
enthaltener
Bestimmung,
Bedingung
oder
Zusage
und
ungesetzmäßigem
Verhalten
im
Rahmen
dieser
Vereinbarung
erwachsen.
ParaCrawl v7.1
The
waiver
of
any
breach
of
any
Condition
shall
not
be
construed
as
a
waiver
of
any
subsequent
breach
or
condition.
Ein
Verzicht
auf
die
Verfolgung
einer
Verletzung
der
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
darf
nicht
als
Verzicht
auf
die
Verfolgung
späterer
Verletzungen
ausgelegt
werden.
ParaCrawl v7.1