Translation of "Brain contusion" in German
She
has
a
moderate
brain
contusion
and
she
also
has
carbon
monoxide
poisoning.
Sie
hat
eine
mittelschwere
Hirnprellung
und
sie
hat
außerdem
eine
Kohlenstoffmonoxidvergiftung.
OpenSubtitles v2018
What
is
fraught
with
a
brain
contusion?
Was
ist
mit
einer
Gehirnprellung
verbunden?
ParaCrawl v7.1
Such
residual
epilepsies
can
be
traced
back
to
in
infection
of
the
mother
during
pregnancy
(e.g.
rubella),
to
oxygen
deficiency
at
birth,
to
encephalitis
or
meningitis
in
childhood
or
to
cerebral
contusion
(brain
damage)
caused
by
a
traffic
accident.
Solche
Residual-
oder
Defekt-Epilepsien
können
beispielsweise
beruhen
auf
einer
Infektionskrankheit
während
der
Schwangerschaft
(z.B.
Röteln),
auf
einem
Sauerstoffmangel
während
der
Geburt,
auf
einer
Hirn-
oder
Hirnhautentzündung
im
Kindesalter
oder
auf
einer
Gehirnquetschung
durch
einen
Verkehrsunfall.
ParaCrawl v7.1
He
was
diagnosed
with
intracranial
haemorrhage,
intracranial
hematoma,
brain
contusion,
skull
fracture
and
five
fractured
ribs.
Bei
ihm
wurden
intrakranielle
Blutungen,
ein
intrakranielles
Hämatom,
Gehirnquetschung,
Schädelbruch
und
fünf
gebrochene
Rippen
diagnostiziert.
ParaCrawl v7.1
M.R.I.--He's
got
brain
contusions
on
top
of
everything
else.
M.R.I.
-
Er
hat
ein
Hirnprellung
zu
allem
Übrigen.
OpenSubtitles v2018
He
has
blossoming
brain
contusions
now,and
he's
refusing
surgery.
Er
hat
eine,
sich
verschlimmernde
Gehirnprellung,...
und
er
verweigert
die
Operation.
OpenSubtitles v2018