Translation of "Brain contusion" in German

She has a moderate brain contusion and she also has carbon monoxide poisoning.
Sie hat eine mittelschwere Hirnprellung und sie hat außerdem eine Kohlenstoffmonoxidvergiftung.
OpenSubtitles v2018

What is fraught with a brain contusion?
Was ist mit einer Gehirnprellung verbunden?
ParaCrawl v7.1

Such residual epilepsies can be traced back to in infection of the mother during pregnancy (e.g. rubella), to oxygen deficiency at birth, to encephalitis or meningitis in childhood or to cerebral contusion (brain damage) caused by a traffic accident.
Solche Residual- oder Defekt-Epilepsien können beispielsweise beruhen auf einer Infektionskrankheit während der Schwangerschaft (z.B. Röteln), auf einem Sauerstoffmangel während der Geburt, auf einer Hirn- oder Hirnhautentzündung im Kindesalter oder auf einer Gehirnquetschung durch einen Verkehrsunfall.
ParaCrawl v7.1

He was diagnosed with intracranial haemorrhage, intracranial hematoma, brain contusion, skull fracture and five fractured ribs.
Bei ihm wurden intrakranielle Blutungen, ein intrakranielles Hämatom, Gehirnquetschung, Schädelbruch und fünf gebrochene Rippen diagnostiziert.
ParaCrawl v7.1

M.R.I.--He's got brain contusions on top of everything else.
M.R.I. - Er hat ein Hirnprellung zu allem Übrigen.
OpenSubtitles v2018

He has blossoming brain contusions now,and he's refusing surgery.
Er hat eine, sich verschlimmernde Gehirnprellung,... und er verweigert die Operation.
OpenSubtitles v2018