Translation of "Braced for" in German
I
braced
myself
for
their
criticisms.
Ich
machte
mich
auf
schlechte
Kritiken
gefasst.
News-Commentary v14
You're
all
standing
around
here
braced
for
a
fight.
Lhr
steht
hier
alle,
bereit
für
einen
Kampf.
OpenSubtitles v2018
Galveston
is
once
again
braced
for
a
major
hurricane
tonight.
Galveston
bereitet
sich
auf
einen
heftigen
Hurrikan
vor.
OpenSubtitles v2018
Non-loosening
tension
and
double
braced
legs
for
maximum
stability
Nicht
lösen
Verspannungen
und
doppelte
verspannter
Beine
für
maximale
Stabilität.
ParaCrawl v7.1
All
stands
come
with
double-braced
legs
for
additional
stability
and
durability.
Alle
Stände
sind
mit
Doppel-verspannt
Beine
für
zusätzliche
Stabilität
und
Haltbarkeit.
ParaCrawl v7.1
For
braced
architectural
structures,
Tensatec
is
ideal
choice.
Für
verspannt
architektonischen
Strukturen,
Tensatec
ist
ideale
Wahl.
ParaCrawl v7.1
The
outer
wall
or
the
leaf
spring
can
also
be
braced
separately,
for
example
between
two
clamping
discs.
Auch
können
die
Außenwand
oder
die
Blattfeder
getrennt
verspannt
sein,
beispielsweise
zwischen
zwei
Klemmscheiben.
EuroPat v2
The
enclosure
is
constructed
in
durable
13
layer
birch
plywood
and
heavily
braced
for
extra
stabilization.
Das
Gehäuse
ist
aus
haltbarem
13-fach
Birkensperrholz
gebaut
und
für
eine
extra
Stabilisierung
stark
geklammert.
ParaCrawl v7.1
Gazans
braced
themselves
for
another
day
of
continuous
shelling,
as
news
trickles
in
of
the
possibility
of
an
Israeli
ground
invasion.
Bewohner
des
Gazastreifens
bereiteten
sich
auf
einen
weiteren
Tag
unter
andauerndem
Beschuss
vor,
als
sich
die
Meldung
von
einer
möglichen
israelischen
Bodeninvasion
verbreitete.
GlobalVoices v2018q4
If
they
remembered
their
training,
then
they
had
their
suits
on...
and
they
were
braced
for
possible
vent
action.
Wenn
sie
schlau
waren,
hatten
sie
ihre
Anzüge
an...
und
waren
auf
eine
Entlüftung
vorbereitet.
OpenSubtitles v2018
It
was
reported
that
the
runway
at
Ouani
Airport
close
to
Mutsamudu
was
blocked
with
baggage
trolleys
and
the
atmosphere
was
tense
as
the
island
braced
itself
for
the
impending
assault.
Es
wurde
berichtet,
dass
die
Start-
und
Landebahn
am
Flughafen
Ouani
in
der
Nähe
von
Mutsamudu
mit
Gepäckwagen
blockiert
war
und
die
Atmosphäre
angespannt
war,
als
sich
die
Insel
für
den
bevorstehenden
Angriff
bereit
machte.
WikiMatrix v1
As
a
prerequisite
of
the
adjustability
of
the
internal
mandrel,
the
entire
system
must
be
strongly
braced
axially
for
leakage
to
be
avoided.
Die
Verstellbarkeit
des
Innen-Düsendorns
setzt
voraus,
daß
das
Gesamtsystem
zur
Vermeidung
von
Undichtigkeiten
axial
sehr
stark
verspannt
ist.
EuroPat v2
The
winding
bars,
coming
from
the
stator
core
13,
merge
into
an
overhang
31
which
is
mounted
in
a
braced
manner
for
reasons
of
mechanical
stability
toward
the
dynamic
stresses
occurring
during
operation.
Die
Wicklungsstäbe
gehen,
aus
dem
Statorkern
13
kommend,
in
einen
Wickelkopf
31
über,
der
aus
Gründen
der
mechanischen
Stabilität
gegenüber
den
dynamischen
Beanspruchungen
während
des
Betriebes
verspannt
gelagert
ist.
EuroPat v2
The
use
of
electric
energy
stored
in
accumulators
such
as
usually
available
in
the
motor
vehicle
for
actuating
the
release
device
of
the
parking
brake
would
in
an
emergency
imply
relatively
great
current
intensities
especially
when
the
parking
brake
is
braced,
for
example,
when
deactivating
the
parking
brake
on
the
slope.
Die
Verwendung
von
in
Akkumulatoren
gespeicherter
elektrischer
Energie,
wie
sie
im
Kraftfahrzeug
üblicherweise
verfügbar
ist,
zur
Betätigung
der
Löseeinrichtung
der
Parksperre
würde
im
Bedarfsfall
relativ
große
Stromstärken
bedingen,
insbesondere
bei
verspannter
Parksperre,
beispielsweise
beim
Auslegen
der
Parksperre
am
Hang.
EuroPat v2
Olive
,
realizing
that
a
new
leaf
Might
take
some
time
to
turn
over,
Braced
herself
for
a
longer
stay
at
the
nunnery.
Olive,
feststellend,
dass
ein
neues
Blatt
einige
Zeit
zum
umblättern
benötigen
würde,...
hat
sich
sich
selbst
für
einen
längeren
Aufenthalt
im
Nonnenkloster
vorbereitet.
OpenSubtitles v2018
".About
3,000
police
-
twice
the
number
usually
deployed
-
stood
guard
in
the
centre
of
Athens
as
authorities
braced
for
the
kind
of
unrest
that
has
marked
past
rallies.
Über
3.000
Polizisten
-
doppelt
so
viele
wie
in
der
Regel
eingesetzt
-
bewachten
das
Zentrum
von
Athen,
wie
Behörden
sich
auf
die
Art
von
Unruhen,
die
die
jüngsten
Demonstrationen
geprägt
haben,
vorbereiteten.
ParaCrawl v7.1
The
prayer
of
the
Lady
of
All
Nations
was
aired
quite
often
over
national
TV
while
we
prayed
and
braced
ourselves
for
the
disaster—which
never
came.
Das
Gebet
der
Frau
aller
Völker
wurde
ziemlich
oft
im
nationalen
Fernsehen
ausgestrahlt,
währenddem
wir
beteten
und
uns
auf
das
Unheil
gefasst
machten,
das
jedoch
niemals
kam.
ParaCrawl v7.1