Translation of "Bond over" in German
Then
my
little
girl
here
will
take
over
Bond
Street.
Und
dann
wird
mein
kleines
Mädchen
hier
die
Bond
Street
übernehmen.
OpenSubtitles v2018
And
he
and
I
have
this
bond
over
that.
Und
er
und
ich
haben
diese
Verbindung
deswegen.
OpenSubtitles v2018
I
thought
we
would
bond
over
some
of
our...
our
ideas.
Ich
dachte,
wir
freunden
uns
über
unsere
Ideen
an.
OpenSubtitles v2018
I'm
glad
that
we
got
a
chance
to
bond
over
my
mom
earlier,
Es
freut
mich,
dass
wir
über
meine
Mom
geredet
haben.
OpenSubtitles v2018
The
adhesive
can
form
a
bond
over
a
large
area
between
the
hard
or
soft
component
and
the
filter
body.
Hierbei
kann
der
Klebstoff
eine
großflächige
Verbindung
der
Weichkomponente
mit
dem
Filterkörper
bilden.
EuroPat v2
Exhausted,
Bond
reaches
up,
over
the
edge.
Bond
reicht
erschöpft
über
die
Kante.
ParaCrawl v7.1
During
the
boat
ride,
Bond
jumps
over
a
road.
Während
der
Bootsfahrt
springt
Bond
über
eine
Straße.
ParaCrawl v7.1
People
rarely
bond
over
a
health
situation.
Die
gegenseitige
Sympathie
ist
seltenst
über
die
gesundheitliche
Situation
entstanden.
ParaCrawl v7.1
The
duration
of
a
bond
can
extend
over
several
years
or
decades.
Die
Laufzeit
einer
Anleihe
kann
sich
über
mehrere
Jahre
oder
Jahrzehnte
erstrecken.
ParaCrawl v7.1
Captain
John
got
the
chance
to
talk
football
and
bond
over
it.
Kapitän
John
bekam
die
Chance,
Fußball
und
Bindung
über
sie
zu
sprechen.
ParaCrawl v7.1
That
comment
should
send
the
typical
Bond
fanatic
over-the-edge.
Dieser
Kommentar
sollte
den
typischen
Bond-Fanatiker
über
den
Rand
bringen.
ParaCrawl v7.1