Translation of "Bond over" in German

Then my little girl here will take over Bond Street.
Und dann wird mein kleines Mädchen hier die Bond Street übernehmen.
OpenSubtitles v2018

And he and I have this bond over that.
Und er und ich haben diese Verbindung deswegen.
OpenSubtitles v2018

I thought we would bond over some of our... our ideas.
Ich dachte, wir freunden uns über unsere Ideen an.
OpenSubtitles v2018

I'm glad that we got a chance to bond over my mom earlier,
Es freut mich, dass wir über meine Mom geredet haben.
OpenSubtitles v2018

The adhesive can form a bond over a large area between the hard or soft component and the filter body.
Hierbei kann der Klebstoff eine großflächige Verbindung der Weichkomponente mit dem Filterkörper bilden.
EuroPat v2

Exhausted, Bond reaches up, over the edge.
Bond reicht erschöpft über die Kante.
ParaCrawl v7.1

During the boat ride, Bond jumps over a road.
Während der Bootsfahrt springt Bond über eine Straße.
ParaCrawl v7.1

People rarely bond over a health situation.
Die gegenseitige Sympathie ist seltenst über die gesundheitliche Situation entstanden.
ParaCrawl v7.1

The duration of a bond can extend over several years or decades.
Die Laufzeit einer Anleihe kann sich über mehrere Jahre oder Jahrzehnte erstrecken.
ParaCrawl v7.1

Captain John got the chance to talk football and bond over it.
Kapitän John bekam die Chance, Fußball und Bindung über sie zu sprechen.
ParaCrawl v7.1

That comment should send the typical Bond fanatic over-the-edge.
Dieser Kommentar sollte den typischen Bond-Fanatiker über den Rand bringen.
ParaCrawl v7.1