Translation of "Boiler flue" in German

It is formed in what is called mercury chlorination in the cooling boiler flue gas.
Es entsteht bei der sogenannten Quecksilberchlorierung im abkühlenden Kesselrauchgas.
EuroPat v2

Another important feature is a method for gas boiler flue gases.
Ein weiteres wichtiges Merkmal ist ein Verfahren zur Gaskessel Rauchgase.
ParaCrawl v7.1

It is therefore the object of the invention to provide a heat recovery device which, by simple means, counteracts the shut-down losses, in particular those caused by cooling of the boiler above the flue.
Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, eine Wärmerückgewinnungseinrichtung zu schaffen, die Stillstandsverlusten, insbesondere einer Auskühlung des Kessels über dem Kamin, mit einfachen Mitteln entgegenwirkt.
EuroPat v2

Further cooling, with the possible recovery of energy of the flue gases between the waste-heat boiler and flue gas scrubber was dispensed with until now.
Auf eine weitere Abkühlung, ggf. unter Energierückgewinnung, der Rauchgase zwischen Abhitzekessel und Rauchgaswäsche wurde bisher verzichtet.
EuroPat v2

DE-OS No. 31 39 080 discloses the blowing or injection of Ca(OH)2 adsorbent into a waste or refuse boiler at a flue gas temperature of 400° to 350° C. in order to separate the chlorine and/or fluorine from the flue gases or a waste or refuse incinerator, and to bind these harmful substances.
Aus der DE-OS 31 39 080 ist es bekannt, zur Chlor- und/oder Fluorabscheidung aus den Rauchgasen einer Miillverbrennungsanlage in den Müllkessel bei einer Rauchgastemperatur von 400 bis 350° C Ca(OH) 2 als Sorbens einzublasen und den Schadstoff zu binden.
EuroPat v2

DE-OS No. 31 39 080 discloses the blowing or injection of Ca(OH)2 adsorbent into a waste or refuse boiler at a flue gas temperature of 400° to 350° C. in order to separate the chlorine and/or fluorine from the flue gases of a waste or refuse incinerator, and to bind these harmful substances.
Aus der DE-OS 31 39 080 ist es bekannt, zur Chlor- und/oder Fluorabscheidung aus den Rauchgasen einer Miillverbrennungsanlage in den Müllkessel bei einer Rauchgastemperatur von 400 bis 350° C Ca(OH) 2 als Sorbens einzublasen und den Schadstoff zu binden.
EuroPat v2

This necessitates larger boilers as energy accumulators for the pauses in the operation, and further, the repeated starting-up of the burner causes a heavy temperature cycle stress of the materials, an increased soot and pollutant burden for the boiler, flue and exhaust gases as well as excessive power demand during the electric ignition.
Dadurch werden größere Heizkessel als Energiespeicher für die Betriebspausen benötigt, ferner bedingt das wiederholte Anspringen des Brenners eine starke Temperaturwechselbelastung der Materialien, eine erhöhte Ruß- und Schadstoffbelastung von Heizkessel, Kamin und Abgasen sowie einen überhöhten Energiebedarf während des elektrischen Zündens.
EuroPat v2

However, it cannot be ruled out that due to deposition of these compounds on dust particles in the waste heat boiler and the flue gas cleaning equipment, or due to a new formation of the compounds, the flue gases will still contain these residual amounts of dioxins and furans when discharged into the atmosphere.
Es kann jedoch nicht ausgeschlossen werden, daß durch Anlagerung an Staubpartikel diese Verbindungen im Abhitzekessel und den Rauchgasreinigungsanlagen bzw. durch Neubildung die Rauchgase mit diesen Restanteilen an Dioxinen und Furanen in die Atmosphäre gelangen.
EuroPat v2

After passing through the waste heat boiler 4 the flue gas (arrow 27) enters the arrangement 5 for catalytic denitrogenation.
Nach Durchsetzen des Abhitzekessels 4 gelangt das Rauchgas (Pfeil 27) in die Einrichtung 5 zur katalytischen Entstickung.
EuroPat v2

An object of the invention is to provide a power plant for the combustion of fossil fuel and biomaterial or waste, in which the fossil fuel is combusted in a large boiler plant, the biomaterial or waste in an additional combustion device formed as a forehearth to the large boiler plant, and flue gas arising in the additional combustion device is conducted into the large boiler plant, in which all of the above-given criteria, such as optimal efficiency, etc., are substantially fulfilled.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Anlage zur Verbrennung von fossilem Brennstoff und Biostoff oder Abfall, bei der der fossile Brennstoff in einer Großkesselanlage eines Kraftwerkes und der Biostoff oder Abfall in einer als Vorfeuerung zur Großkesselanlage ausgebildeten Zusatzverbrennungseinrichtung verbrannt und in der Zusatzverbrennungseinrichtung anfallendes Rauchgas in die Großkesselanlage eingeleitet wird, vorzuschlagen, bei der die vorgenannten Kriterien, wie optimaler Wirkungsgrad usw., weitestgehend erfüllt sind.
EuroPat v2

Prior to entering pipe bundles, which are in particular located in a third flue pass of the waste heat boiler, the flue gas and the slag constituents contained therein are cooled to below 500° C., to prevent corrosion, particularly due to vanadium oxides, especially vanadium pentoxide.
Vor Eintritt in Rohrbündel, welche insbesondere in einem dritten Zug des Abhitzekessels angeordnet sind, wird das Rauchgas und die darin enthaltenen Schlackebestandteile auf unter 500°C abgekühlt, um eine Korrosion, insbesondere aufgrund von Vanadiumoxiden, speziell von Vanadiumpentoxid, zu vermeiden.
EuroPat v2

This removal of heat from the chimney makes possible increasing the amount of burned waste put through the waste burning plant, since by this removal of heat, load on the waste heat boiler and the flue draft is reduced.
Diese Entnahme von Wärme aus dem Rauchgasstrom ermöglicht die Erhöhung des mengenmässigen Durchsatzes von verbranntem befall durch die Abfallverbrennungsanlage, da durch die Entnahme von Wärme die Wärmebelastung des Abhitzekessels und der Rauchgaszüge reduziert wird.
EuroPat v2

In order to bring the feed water preheating in stage C to 220 degrees Celsius and the steam heating in stage A of the saturated steam produced in the reactor 11 at 280 degrees Celsius boiling temperature finally in stage B to 480 degrees Celsius, there must be in the waste-heat boiler 3 a flue gas mass flow which exceeds the live steam mass flow by a factor of 2.75.
Um die Speisewasservorerwärmung in Stufe C auf 220 Grad Celsius und die Dampferhitzung in Stufe A des im Reaktor 11 bei 280 Grad Celsius Siedetemperatur erzeugten Sattdampfes in Stufe B schlussendlich auf 480 Grad Celsius zu bringen, ist im Abhitzekessel 3 ein Rauchgasmassenstrom erforderlich, der den Frischdampfmassenstrom um einen Faktor von 2,75 übersteigt.
EuroPat v2

With the energy flows of Table 3 and using estimated values for energy losses (boiler, flue gas, pump) and the evaporator fan drive, the energy balance is established for the temperature range under consideration.
Mit den Energieströmen nach Tabelle 3 und unter Zuhilfenahme von Schätzwerten für Energieverluste (Kessel, Rauchgas, Pumpe) und dem Verdampfer-Ventilatorantrieb wird die Energiebilanz für den betrachteten Temperaturbereich aufgestellt.
EuroPat v2

For this purpose, heat is removed from the flue gas in a heat exchanger after leaving the boiler and the flue dust is separated.
Hierzu wird dem Rauchgas nach dem Verlassen des Kes­sels in einem Wärmeautsucher Wärme entzogen und dann der Flugstaub abgeschieden.
EuroPat v2

A process according to claims 1 or 2, wherein a boiler having a flue gas outlet is associated with the furnace, drawing inert flue gas free from dust from the flue gas outlet (6) of the boiler plant (1) for transporting the mixture of coal dust and finely divided additive and for heating the leading zone.
Verfahren nach den Ansprüchen 1-7, dadurch gekennzeichnet, daß zum Transport des Gemisches aus Kohlenstaub und feinteiligem Additiv sowie zum Aufheizen der Vorlaufstrecke (27, 32) entstaubtes, inertes Rauchgas aus dem Rauchgasabzug (6) der Kesselanlage (1) entnommen wird.
EuroPat v2

The chlorine in the boiler flue gas originates from the fuel (for example chlorides present in the coal).
Das Chlor im Kesselrauchgas stammt dabei aus dem Brennstoff (z. B. in der Kohle enthaltenen Chloriden).
EuroPat v2

In the case of a single-pass or tower boiler, the flue gas produced by combustion in the combustion chamber always flows vertically upward.
Bei einem Einzug- oder Turmkessel strömt das durch die Verbrennung in der Brennkammer erzeugte Rauchgas stets senkrecht von unten nach oben.
EuroPat v2