Translation of "Body mount" in German
In
particular,
the
body
mount
can
comprise
the
base
plate
and
the
battery
receptacle.
Der
Bodymount
kann
insbesondere
die
Bodenplatte
und
die
Batterieaufnahme
umfassen.
EuroPat v2
The
rest
of
the
body
mount
can
be
disposed
of
in
domestic
refuse.
Der
Rest
des
Bodymounts
kann
im
Hausmüll
entsorgt
werden.
EuroPat v2
This
can
prevent
frequent
replacing
of
the
body
mount,
which
leads
to
a
cost
advantage.
Auf
diese
Weise
kann
ein
häufiges
Auswechseln
des
Bodymounts
verhindert
werden,
was
einen
Kostenvorteil
bedingt.
EuroPat v2
The
method
includes
introducing
a
pressurized
gas
into
the
container
between
the
closure
and
the
container
body
before
the
closure
is
completely
screwed
onto
the
container
body
to
sealingly
close
the
opening
in
the
container
body
and
securely
mount
the
valve
on
the
container
body.
Das
Verfahren
umfasst
ferner
das
Einfüllen
eines
Treibmittels
zwischen
dem
Verschluss
und
dem
Aussenbehälter
bevor
der
Verschluss
vollständig
aufgeschraubt
ist
und
die
Behälteröffnung
abdichtet
und
das
Ventil
sicher
auf
dem
Aussenbehälter
befestigt
ist.
EuroPat v2
The
design
described
in
this
patent
does
permit
the
sealing
of
the
mount
body,
but
it
is
not
able
to
provide
any
real
reduction
on
the
typical
centration
errors
which
occur
due
to
fitting
tolerances.
Die
in
dieser
Druckschrift
angegebene
Ausbildung
erlaubt
zwar
eine
Abdichtung
des
Fassungskörpers,
ist
aber
nicht
in
der
Lage,
typische
Zentrierfehler,
wie
sie
durch
Passungstoleranzen
auftreten,
wesentlich
herabzusetzen.
EuroPat v2
With
this
mount,
a
rubber
ring
is
used
which
is
inserted
into
a
groove
in
the
mount
body
and
which
comes
into
contact
with
one
surface
of
a
lens
element
in
such
a
way
that
the
lens
element
is
pressed
elastically
against
a
register.
Bei
dieser
Fassung
wird
ein
Gummiring
verwendet,
der
in
eine
Nut
des
Fassungskörpers
eingelegt
ist
und
an
einer
Fläche
einer
Linse
derart
anliegt,
daß
die
Linse
elastisch
gegen
eine
Anlage
gedrückt
wird.
EuroPat v2
Furthermore,
it
would
be
possible
to
mount
only
the
outer
sensor
at
the
car
body
and
to
mount
the
inner
sensor
at
the
steering
knuckle,
preferably
at
the
mantle
surface
of
the
steering
knuckle
and,
accordingly,
the
marks
of
the
inner
track
within
the
wheel
hub.
Weiterhin
wäre
es
auch
möglich,
nur
den
äußeren
Sensor
karosserieseitig
zu
befestigen
und
den
inneren
Sensor
achsschenkelseitig,
vorzugsweise
an
der
Mantelfläche
des
Achsschenkels
selbst
und
demgemäß
die
Marken
der
inneren
Spur
in
der
Radnabe.
EuroPat v2
By
way
of
example,
one
or
more
batteries
can
be
situated
in
the
body
mount,
which
batteries
are
housed
in
a
battery
receptacle
in,
for
example,
a
disposable,
which
battery
receptacle
can
be
destroyed
when
the
batteries
are
removed.
In
dem
Bodymount
können
sich
beispielsweise
ein
oder
mehrere
Batterien
befinden,
welche
beispielsweise
in
einem
Einwegteil
in
einer
Batterieaufnahme
untergebracht
sind,
welche
bei
einer
Entnahme
der
Batterien
zerstört
werden
kann.
EuroPat v2
In
the
case
of
implantable
sensors,
the
disposable
generally
comprises
a
so-called
body
mount,
which
can
be
affixed
to
a
skin
surface
of
the
user.
Bei
implantierbaren
Sensoren
umfasst
der
Einwegteil
in
der
Regel
ein
sogenanntes
Bodymount,
welches
auf
eine
Hautoberfläche
des
Benutzers
fixiert
werden
kann.
EuroPat v2
The
project
also
includes
a
two
kilometers
long,
fully
automatic
conveying
facility,
connecting
the
central
body
mount
section
to
the
paintshop
and
assembly.
Das
Projekt
umfasst
zudem
eine
circa
zwei
Kilometer
lange,
vollautomatische
Förderanlage,
die
den
Karossenpuffer
mit
Karosseriebau,
Lackiererei
und
Montage
verbindet.
ParaCrawl v7.1
Siemens
has
developed
the
controls
for
the
high
bay
operating
devices
and
the
central
body
mount
section's
conveyor
technology
partially
based
on
Simatic
automation
concepts.
Die
Steuerung
der
Regalbediengeräte
und
der
Fördertechnik
für
den
Karossenpuffer
hat
Siemens
unter
anderem
auf
Basis
von
Simatic-
Automatisierungskonzepten
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
After
the
application,
for
example
a
measurement
duration
of
7
days,
the
user
can
pull
the
disposable
128,
which
is
also
referred
to
as
a
body
mount,
off
the
skin
surface
together
with
the
plaster
124
and
kink
the
base
plate
130
along
the
predetermined
breaking
point
144
to
the
extent
that
the
battery
receptacle
134,
for
example
a
separable
battery
compartment,
detaches
from
the
base
plate
130
.
Nach
der
Anwendung,
beispielsweise
einer
Messdauer
von
7
Tagen,
kann
der
Benutzer
den
auch
als
Bodymount
bezeichnete
Einwegteil
128
samt
Pflaster
124
von
der
Hautoberfläche
abziehen
und
die
Bodenplatte
130
entlang
der
Sollbruchstelle
124
so
weit
abknicken,
bis
sich
die
Batterieaufnahme
134,
beispielsweise
ein
trennbares
Batteriefach,
von
der
Bodenplatte
130
löst.
EuroPat v2
In
the
case
of
implantable
sensors,
the
disposable
generally
comprises
a
so-called
body
mount,
which
can
be
affixed
to
the
skin
surface
of
the
user,
for
example
by
means
of
a
plaster,
and
by
means
of
which
the
sensor
that
is
inserted
into
the
body
tissue
can
be
connected
or
is
connected.
Bei
implantierbaren
Sensoren
umfasst
der
Einwegteil
in
der
Regel
ein
so
genanntes
Bodymount,
welches
auf
einer
Hautoberfläche
des
Benutzers
fixiert
werden
kann,
beispielsweise
mittels
eines
Pflasters,
und
mit
welchem
der
in
das
Körpergewebe
insertierte
Sensor
verbunden
werden
kann
oder
verbunden
ist.
EuroPat v2