Translation of "Board point" in German

I would ask the Commissioner to take on board one other point.
Ich möchte den Kommissar bitten, einen weiteren Punkt zu berücksichtigen.
Europarl v8

The Board said (see point 7.2 of the Reasons):
Die Große Beschwerdekammer äußerte sich wie folgt (s. Nr. 7.2 der Gründe):
ParaCrawl v7.1

As to this, the Enlarged Board said (point 5.2 of the Reasons):
Darauf antwortete die Große Beschwerdekammer Folgendes (Nr.5.2 der Entscheidungsgründe):
ParaCrawl v7.1

I hope the Commissioner for budgets here will take on board this particular point.
Ich hoffe, dass der Kommissar für Finanzplanung und Haushalt hier diesen besonderen Punkt aufnehmen wird.
Europarl v8

As to the reference in G9/91, the Enlarged Board said (point 10 of the Reasons):
Mit Bezug auf G9/91 erklärte die Große Beschwerdekammer Folgendes (Nr.10 der Entscheidungsgründe):
ParaCrawl v7.1

These views correspond exactly with the opinion expressed by the Board in point 2.
Diese Ansicht deckt sich voll und ganz mit der unter Nummer 2 wiedergegebenen Auffassung der Beschwerdekammer.
ParaCrawl v7.1

Will you take on board the point that eggs within the EU produced unlawfully after 1 January 2012 will either have the same stamp, will not be allowed to be exported outside the country in which they are produced or will not be allowed to go onto the market?
Werden Sie den Punkt aufgreifen, dass Eier, die nach dem 1. Januar 2012 in der EU ungesetzmäßig hergestellt werden, entweder denselben Stempel tragen, nicht aus dem Erzeugerland exportiert werden dürfen oder nicht auf den Markt gebracht werden dürfen?
Europarl v8

I thank the Commissioner for his full and comprehensive reply and I take on board the point that he makes at the end that this is essentially an interim problem and once the new arrangements are in force the problem will disappear.
Ich danke dem Kommissar für seine umfassende und ausführliche Antwort, und ich stimme dem Punkt zu, den er am Schluß erwähnte, nämlich daß dies im wesentlichen ein Übergangsproblem ist und daß dieses Problem verschwinden wird, sobald die neuen Regelungen in Kraft sein werden.
Europarl v8

The EESC strongly recommends, therefore, that civil society representatives have more places on the Institute's Management Board (see Point 3.9 below).
Der EWSA empfiehlt deshalb mit Nachdruck, dass die Vertreter der Zivilgesellschaft über eine höhere Anzahl an Sitzen im Verwaltungsrat des Instituts verfügen sollten (vgl. Zif­fer 3.9).
TildeMODEL v2018

The EESC recommends, therefore, that civil society representatives have more places on the Institute’s Management Board (see Point 3.9 below).
Der EWSA empfiehlt deshalb, dass die Vertreter der Zivilgesellschaft über eine höhere Anzahl an Sitzen im Verwaltungsrat des Instituts verfügen sollten (vgl. Ziffer 3.9).
TildeMODEL v2018