Translation of "Blood pressure monitoring" in German

Subsequently, frequent blood pressure monitoring should be performed taking into account potential under-dosing and dose should be titrated further based on blood pressure response and tolerability.
Anschließend sollte eine häufige Messung des Blutdrucks unter Berücksichtigung einer möglichen Unterdosierung erfolgen.
ELRC_2682 v1

Continue blood pressure monitoring until desired effect is achieved.
Weiterhin den Blutdruck überwachen, bis die gewünschte Wirkung eingetreten ist.
ELRC_2682 v1

Install a device for daily blood pressure monitoring.
Installieren Sie ein Gerät zur täglichen Blutdrucküberwachung.
ParaCrawl v7.1

In some cases, daily blood pressure monitoring is carried out.
In einigen Fällen wird eine tägliche Blutdrucküberwachung durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

Ambulatory blood pressure monitoring (ABPM) is a diagnostic procedure.
Die ambulante Blutdrucküberwachung (ABPM) ist ein diagnostisches Verfahren.
ParaCrawl v7.1

One medical group stated that the results carried over beyond blood pressure monitoring.
Eine klinische Gruppe gab an, dass die Ergebnisse über die Blutdruckmessungen hinausgingen.
ParaCrawl v7.1

The method of diagnosis of hypertension is blood pressure monitoring (ABPM).
Die Diagnosemethode für Hypertonie ist die Blutdrucküberwachung (ABPM).
ParaCrawl v7.1

In the event of overdose, pulse rate, blood pressure, and ECG monitoring is recommended.
Im Fall einer Überdosierung wird eine Überwachung von Herzfrequenz, Blutdruck und EKG empfohlen.
ELRC_2682 v1

Therefore, hypertension should be controlled before treatment with etoricoxib (see section 4.3) and special attention should be paid to blood pressure monitoring during treatment with etoricoxib.
Daher sollte die Überwachung des Blutdrucks während der Behandlung mit Etoricoxib mit besonderer Sorgfalt erfolgen.
ELRC_2682 v1

Blood pressure monitoring: As with other ESAs, blood pressure may rise during treatment with MIRCERA.
Blutdrucküberwachung: Wie bei anderen EPOs kann der Blutdruck während der Therapie mit MIRCERA ansteigen.
ELRC_2682 v1

Therefore, special attention should be paid to blood pressure monitoring during treatment with etoricoxib.
Daher sollte die Überwachung des Blutdrucks während der Behandlung mit Etoricoxib mit besonderer Sorgfalt erfolgen.
ELRC_2682 v1

Further applications, for example blood pressure monitoring, fatigue recognition and the like are also conceivable.
Aber auch andere Anwendungen, beispielsweise eine Blutdrucküberwachung, eine Müdigkeitserkennung und Ähnliches sind denkbar.
EuroPat v2

Healthcare providers were the first to recognize the positive impact of home blood pressure monitoring on their patients health.
Gesundheitsanbieter haben die positiven Auswirkungen der Heimüberwachung des Blutdrucks auf die Gesundheit ihrer Patienten zuerst erkannt.
ParaCrawl v7.1

Rare cases of cerebral and cardiac insufficiency, it is recommended in continuous blood pressure monitoring, given sympathomimetic drugs.
Seltene Fälle von zerebraler und Herzinsuffizienz, wird es bei kontinuierlicher Blutdrucküberwachung empfohlen, Sympathomimetika gegeben.
ParaCrawl v7.1

When measured by ambulatory blood pressure monitoring, the trough to peak effects of Irbesartan Hydrochlorothiazide Winthrop 150 mg/ 12.5 mg were 100%.
Der bei ambulanter Blutdruckkontrolle beobachtete Quotient der Wirkung bei minimalem und maximalem Blutspiegel („ trough-to-peak“ -Wert) von Irbesartan Hydrochlorothiazide Winthrop 150 mg/12,5 mg betrug 100%.
EMEA v3

When measured by ambulatory blood pressure monitoring, the trough to peak effects of irbesartan/hydrochlorothiazide 150 mg/12.5 mg were 100 %.
Der bei ambulanter Blutdruckkontrolle beobachtete Quotient der Wirkung bei minimalem und maximalem Blutspiegel („trough-to-peak“-Wert) von Irbesartan/Hydrochlorothiazid 150 mg/12,5 mg betrug 100 %.
ELRC_2682 v1

When assessed by ambulatory blood pressure monitoring, the combination 150 mg irbesartan and 12.5 mg hydrochlorothiazide once daily produced consistent reduction in blood pressure over the 24 hours period with mean 24-hour placebo-subtracted systolic/diastolic reductions of 15.8/10.0 mm Hg.
Ambulante Blutdruckmessungen ergaben, dass die kombinierte Anwendung von 150 mg Irbesartan und 12,5 mg Hydrochlorothiazid ein Mal täglich zu einer konsistenten Blutdrucksenkung über 24 Stunden mit einer durchschnittlichen Senkung des systolischen/diastolischen Blutdrucks um 15,8/10,0 mmHg über 24 Stunden nach Bereinigung um den Placebo-Effekt führt.
ELRC_2682 v1

Therefore, in patients with known hypertension and/ or other cardiac disease, blood pressure monitoring is recommended, especially during the first month of treatment.
Deshalb wird bei Patienten mit bekanntem Bluthochdruck und/oder anderen Herzerkrankungen eine angemessene Überwachung des Blutdrucks empfohlen, besonders während des ersten Behandlungsmonats.
EMEA v3