Translation of "Blends" in German
Blends
required
for
Diesel
engine
testing
are:
Für
die
Prüfung
von
Dieselmotoren
sind
folgende
Mischungen
erforderlich:
DGT v2019
Some
countries
are
already
using
biofuel
blends
of
10
%
and
higher.
In
manchen
Ländern
werden
bereits
Biokraftstoffbeimischungen
von
10
%
und
mehr
verwendet.
JRC-Acquis v3.0
Some
countries
are
already
using
biofuel
blends
of
10%
and
higher.
In
manchen
Ländern
werden
Biokraftstoffbeimischungen
von
10
%
und
mehr
verwendet.
TildeMODEL v2018
The
countervailing
measures
will
apply
to
the
relevant
blends
exported
to
the
Community
market.
Die
Ausgleichsmaßnahmen
werden
für
die
betreffenden,
auf
den
Gemeinschaftsmarkt
exportierten
Mischungen
gelten.
DGT v2019
The
anti-dumping
measures
will
apply
to
the
relevant
blends
exported
to
the
Community
market.
Die
Antidumpingmaßnahmen
werden
für
die
betreffenden,
auf
den
Gemeinschaftsmarkt
exportierten
Mischungen
gelten.
DGT v2019
The
Age
of
Blends
is
inevitable.
Das
Zeitalter
der
Mischlinge
ist
unabwendbar.
OpenSubtitles v2018
Murphy
wants
to
save
humanity
by
turning
them
into
human-zombie
blends.
Murphy
will
die
Menschheit
retten,
indem
er
sie
in
Mensch-Zombie
Mischlinge
verwandelt.
OpenSubtitles v2018
If
it
were
any
of
the
other
blends,
there
wouldn't
be
a
question.
Wenn
es
irgendeiner
der
anderen
Mischlinge
wäre,
gäbe
es
keine
Frage.
OpenSubtitles v2018