Translation of "Big danger" in German
Looking
forward
to
Pittsburgh,
that
would
seem
to
me
to
be
the
big
danger.
Das
scheint
mir
auch
mit
Blick
auf
Pittsburgh
die
große
Gefahr
zu
sein.
Europarl v8
There
is
big
danger
here,
my
lord.
Hier
befindet
sich
große
Gefahr,
Mylord.
OpenSubtitles v2018
Through
him
to
Majesty
issued
in
big
danger.
Durch
ihn
begeben
sich
Majestät
in
große
Gefahr.
OpenSubtitles v2018
The
big
danger
isn’t
climate
change,
it’s
the
hysteria.
Die
große
Gefahr
ist
nicht
der
Klimawandel,
sondern
die
Hysterie.
ParaCrawl v7.1
The
big
danger
for
freedom
of
science
and
our
democracy
is
evident.
Die
große
Gefahr
für
Meinungsfreiheit
und
Demokratie
ist
offensichtlich.
ParaCrawl v7.1
The
big
advantage:
no
danger
pattern
can
be
recognized
more
easily
than
rain.
Der
große
Vorteil:
Kein
Gefahrenmuster
kann
leichter
erkannt
werden
als
Regen.
ParaCrawl v7.1
Today
big
danger
is
born
by
other
drivers
with
low
qualification.
Heute
tragen
die
große
Gefahr
andere
Fahrer
mit
der
niedrigen
Qualifikation.
ParaCrawl v7.1
The
humanity
is
in
a
big
danger!
Die
Menschheit
ist
in
einer
großen
Gefahr!
ParaCrawl v7.1
There
is
a
big
danger
of
epidemic,
the
lack
of
food
weakens
the
body.
Die
Seuchengefahr
ist
groß
und
der
Mangel
an
Lebensmittel
schwächt
die
Menschen
zusätzlich.
ParaCrawl v7.1
Climate
change
is
a
very
big
danger,
but
a
planetary
renovation
is
possible.
Der
Klimawandel
ist
eine
sehr
große
Gefahr,
aber
eine
Planetensanierung
ist
möglich.
ParaCrawl v7.1
The
big
danger
of
PC
malware
is
the
Internet.
Die
große
Gefahr
von
PC-Malware
ist
das
Internet.
ParaCrawl v7.1
There
is
a
big
danger
for
his
health.
Es
besteht
eine
große
Gefahr
für
seine
Gesundheit.
ParaCrawl v7.1
However,
how
big
is
the
danger
of
the
transplanted
lung
getting
infected
with
the
Pseudomonas?
Doch
wie
groß
ist
die
Gefahr,
dass
die
TX
Lunge
sich
mit
dem
Pseudomonas
infiziert?
ParaCrawl v7.1
This
is
not
my
ideal:
too
big
is
the
danger
that
the
cable
is
kinked.
Das
ist
m.E.
nicht
ideal:
Zu
groß
ist
die
Gefahr,
dass
das
Kabel
abgeknickt
wird.
ParaCrawl v7.1
There
is
a
big
danger
of
electric
distribution
overload,
which
can
result
in
fire.
Es
besteht
die
Gefahr
der
Überbelastung
der
elektrischen
Leitungen
und
damit
eines
nachfolgenden
Brands.
ParaCrawl v7.1
Though
they
and
small,
but
bear
big
danger
to
water.
Wenn
auch
tragen
sie
und
klein,
aber
die
große
Gefahr
für
das
Wasser.
ParaCrawl v7.1
How
big
is
the
danger
for
institutions
of
contemporary
art
that
they
will
become
dependent
on
their
sponsors?
Wie
groß
ist
die
Gefahr
für
Institutionen
zeitgenössischer
Kunst,
dass
sie
von
Sponsoren
abhängig
werden?
ParaCrawl v7.1
Too
big
is
the
danger,
that
the
nests
of
sea
turtles
are
trampled.
Zu
groß
ist
die
Gefahr,
dass
dabei
die
Nester
von
Meeresschildkröten
zertrampelt
werden.
ParaCrawl v7.1
This
represents
a
big
danger,
because
the
latter
are
two
completely
different
things.
Das
ist
eine
große
Gefahr,
denn
es
handelt
sich
um
zwei
vollkommen
verschiedene
Situationen.
ParaCrawl v7.1
There
is
a
lack
of
decent
information
for
EU
citizens
which
is
a
big
danger
given
the
increasing
complexity
of
the
EU
(particularly
legislation
and
the
legislative
process).
Es
fehlt
an
nützlichen
Informationen
für
die
EU-Bürger,
was
angesichts
der
zunehmenden
Komplexität
der
EU
(insbesondere
Rechtssetzung
und
Rechtssetzungsprozess)
eine
große
Gefahr
ist;
TildeMODEL v2018
Milord,
the
ambassador
says...
Emperor
Moctezuma
knows
you
and
your
men
tired
after
long
journey...
and
warns
any
further
advance,
big
danger.
Gnädiger
Herr,
der
Botschafter
sagt,
dass
Kaiser
Moctezuma
weiß...
dass
Sie
und
Ihre
Männer
des
Reisens
müde
sind...
und
warnt
sie
vor
großen
Gefahren,
falls
Sie
weiter
vorstoßen.
OpenSubtitles v2018
The
big
danger
here
is
that
the
expected
favourable
economic
circumstances
will
cause
Member
States
to
ease
up
on
their
efforts
since
the
economic
upturn
will
automatically
bring
about
an
improvement
in
budgetary
balances.
Die
größte
Gefahr
besteht
eigentlich
darin,
daß
der
absehbare
Aufschwung
aufgrund
seiner
automatischen
günstigen
Auswirkungen
auf
die
Haushaltsentwicklung
zu
einem
Nachlassen
der
Anstrengungen
führen
könnte.
TildeMODEL v2018
I
should
like
an
assurance
from
the
Commission
that
they
can
convince
the
member
governments
of
the
via
bility
of
this
project
and
make
certain
—
and
this
is
the
big
danger
—
that
each
Member
State
does
not
go
ahead
with
its
own
computerization
projects.
Ich
hätte
gerne
eine
Zusicherung
der
Kommission,
daß
sie
die
Regierungen
der
Mitgliedstaaten
von
der
Durch
führbarkeit
dieses
Projekts
überzeugen
und
dafür
sorgen
wird,
daß
-
und
das
ist
die
große
Gefahr
-
nicht
je
der
Mitgliedstaat
seine
eigenen
Computerprojekte
vor
antreibt.
EUbookshop v2