Translation of "Big break" in German

Depending how you take it, bad luck can be a big break.
Je nachdem wie sie damit umgehen, kann Unglück der Durchbruch sein.
OpenSubtitles v2018

This could be your big break.
Das könnte vielleicht Ihr Durchbruch sein.
OpenSubtitles v2018

There are a lot of big producers, this could be my next big break.
Da sitzen lauter Produzenten, das könnte mein Durchbruch sein.
OpenSubtitles v2018

You just remember who gave you your big break.
Also vergiss nicht, wer dir zum Durchbruch verholfen hat.
OpenSubtitles v2018

No. But if he is, that could also be a big break.
Und wenn doch, wäre das auch eine Chance.
OpenSubtitles v2018

I thought that's gonna be my big break in America.
Ich dachte, das wird mein Durchbruch in den USA.
OpenSubtitles v2018

That should have been my big break.
Das hätte mein Durchbruch werden sollen.
OpenSubtitles v2018

I mean, that was a big break in the case.
Ich meine, das war ein großer Durchbruch in dem Fall.
OpenSubtitles v2018

The big break most people only dream about.
Die große Chance, von der die meisten Leute immer nur träumen.
OpenSubtitles v2018

That could have been my big break.
Das hätte mein großer Durchbruch sein können.
OpenSubtitles v2018

Hey, how about a bathroom break, big guy?
Wie wäre es mit einer Klo-Pause, Großer?
OpenSubtitles v2018

They gig around the country, looking for their big break.
Sie machen Auftritte im ganzen Land und hoffen auf ihren Durchbruch.
OpenSubtitles v2018

There's about to be a big break in your case.
Es steht ein großer Durchbruch in Ihrem Fall bevor.
OpenSubtitles v2018