Translation of "Big break" in German
Depending
how
you
take
it,
bad
luck
can
be
a
big
break.
Je
nachdem
wie
sie
damit
umgehen,
kann
Unglück
der
Durchbruch
sein.
OpenSubtitles v2018
This
could
be
your
big
break.
Das
könnte
vielleicht
Ihr
Durchbruch
sein.
OpenSubtitles v2018
There
are
a
lot
of
big
producers,
this
could
be
my
next
big
break.
Da
sitzen
lauter
Produzenten,
das
könnte
mein
Durchbruch
sein.
OpenSubtitles v2018
You
just
remember
who
gave
you
your
big
break.
Also
vergiss
nicht,
wer
dir
zum
Durchbruch
verholfen
hat.
OpenSubtitles v2018
No.
But
if
he
is,
that
could
also
be
a
big
break.
Und
wenn
doch,
wäre
das
auch
eine
Chance.
OpenSubtitles v2018
I
thought
that's
gonna
be
my
big
break
in
America.
Ich
dachte,
das
wird
mein
Durchbruch
in
den
USA.
OpenSubtitles v2018
That
should
have
been
my
big
break.
Das
hätte
mein
Durchbruch
werden
sollen.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
that
was
a
big
break
in
the
case.
Ich
meine,
das
war
ein
großer
Durchbruch
in
dem
Fall.
OpenSubtitles v2018
The
big
break
most
people
only
dream
about.
Die
große
Chance,
von
der
die
meisten
Leute
immer
nur
träumen.
OpenSubtitles v2018
That
could
have
been
my
big
break.
Das
hätte
mein
großer
Durchbruch
sein
können.
OpenSubtitles v2018
Hey,
how
about
a
bathroom
break,
big
guy?
Wie
wäre
es
mit
einer
Klo-Pause,
Großer?
OpenSubtitles v2018
They
gig
around
the
country,
looking
for
their
big
break.
Sie
machen
Auftritte
im
ganzen
Land
und
hoffen
auf
ihren
Durchbruch.
OpenSubtitles v2018
There's
about
to
be
a
big
break
in
your
case.
Es
steht
ein
großer
Durchbruch
in
Ihrem
Fall
bevor.
OpenSubtitles v2018