Translation of "Bias of" in German
He
was
the
son
of
Bias
and
Pero.
Er
war
der
Sohn
des
Bias
und
der
Pero.
Wikipedia v1.0
The
charge
of
bias
is
simply
not
sustainable.
Der
Vorwurf
der
Befangenheit
ist
einfach
nicht
haltbar.
News-Commentary v14
But
what
about
other
kinds
of
bias?
Aber
was
ist
mit
anderen
Arten
der
Voreingenommenheit?
News-Commentary v14
The
debt
bias
of
corporate
taxation
remains
high.
Die
verschuldungsfreundliche
Ausrichtung
der
Unternehmensbesteuerung
ist
nach
wie
vor
hoch.
TildeMODEL v2018
Your
honor,
given
the
bias
of
this
jury
pool,
I'd
like
to
ask
for
additional...
Euer
Ehren,
die
Voreingenommenheit
dieser
Geschworenen
lässt
mich
um
zusätzliche...
OpenSubtitles v2018
However,
tragedy
struck
just
two
days
later,
when
Bias
died
of
a
cocaine
overdose.
Tragischerweise
verstarb
Bias
zwei
Tage
nach
dem
Draft
an
einer
Überdosis
Kokain.
WikiMatrix v1
On
the
import
side,
however,
at
the
start
of
the
period
a
bias
in
favour
of
the
United
States
was
already
in
evidence.
Auf
der
Importseite
dominierten
schon
zu
Beginn
des
Betrachtungszeitraums
die
Vereinigten
Staaten.
EUbookshop v2
Depending
on
the
political
bias
of
the
Editor,
various
root
causes
will
be
examined.
Je
nach
der
politischen
Ausrichtung
des
Herausgebers
werden
verschiedene
Ursachen
beleuchtet.
EUbookshop v2
This
leads
to
a
degree
of
bias
in
derived
hourly
earnings
estimates.
Hierdurch
entsteht
eine
gewisse
Verzerrung
bei
den
abgeleiteten
Schätzungen
der
Stundenlöhne.
EUbookshop v2
In
general
terms,
several
of
the
projects
implemented
by
countries
have
a
risk
of
bias.
Insgesamt
bergen
einige
der
von
den
Ländern
durchgeführten
Projekte
das
Risiko
einer
Verzerrung.
EUbookshop v2
The
bias
of
the
second
check
valve
R2
may
even
become
zero.
Die
Vorspannung
des
zweiten
Rückschlagventils
R2
kann
bis
gegen
Null
gehen.
EuroPat v2
The
driver
stage
6
controls
the
bias
of
the
diodes
according
to
the
desired
modulation.
Die
Treiberstufe
6
steuert
die
Vorspannung
der
Dioden
entsprechend
der
gewünschten
Modulation.
EuroPat v2
For
varying
the
bias
of
the
spring
29,
a
sliding
member
43
is
provided.
Zum
Verändern
der
Vorspannung
der
Feder
29
ist
ein
Schlitten
43
vorgesehen.
EuroPat v2