Translation of "Benefits in kind" in German

The members of the family of the abovementioned insured person are entitled to sickness and maternity insurance benefits in kind unless
Die Familienangehörigen des oben genannten Versicherten haben auf Sachleistungen der Kranken-/Mutterschaftsversicherung nur Anspruch,
DGT v2019

A distinction is also made between benefits in kind and cash benefits.
Es wird auch nach Sachleistungen und Geldleistungen unterschieden.
TildeMODEL v2018

This includes long-term care benefits in kind.;
Dazu gehören auch Sachleistungen bei Pflegebedürftigkeit;
DGT v2019

Benefits in kind means benefits granted in the form of goods and services.
Sachleistungen sind Leistungen in Form von Waren und Dienstleistungen.
DGT v2019

The Netherlands health insurance scheme envisages only the provision of benefits in kind.
Das niederländische System der Krankheitsfürsorge sieht nur die Erbringung medizinischer Sachleistungen vor.
TildeMODEL v2018

A distinction must be made between cash benefits and benefits in kind.
Was Leistungsarten anbelangt, so sind Geldleistungen und Sachleistungen zu unterscheiden.
TildeMODEL v2018

What benefits in kind (medical care) are provided?
Welche Sachleistungen (ärztliche Behandlung, Kuren) sind vorgesehen?
TildeMODEL v2018

What benefits in kind are provided (tests, formula milk, etc.)?
Welche Sachleistungen sind vorgesehen (Untersuchungen, Flaschenmilch usw.)?
TildeMODEL v2018

The method of estimating benefits in kind can involve a number of difficulties.
Die Methode zur Bewertung von Sachleistungen kann eine Reihe von Problemen aufwerfen.
EUbookshop v2