Translation of "Beneficial holder" in German
Beneficially,
the
seal
holder
can
be
connected
to
the
coupling
device.
Günstigerweise
kann
der
Dichtungshalter
mit
der
Kupplungsvorrichtung
verbunden
sein.
EuroPat v2
Beneficially,
seal
holder
16
can
be
connected
to
coupling
device
30
.
Günstigerweise
kann
der
Dichtungshalter
16
mit
der
Kupplungsvorrichtung
30
verbunden
sein.
EuroPat v2
Beneficially,
the
seal
holder
can
provide
one
or
a
plurality
of
connecting
elements
for
connecting
to
the
coupling
device.
Günstigerweise
kann
der
Dichtungshalter
ein
oder
mehrere
Verbindungselemente
zur
Verbindung
mit
der
Kupplungsvorrichtung
vorsehen.
EuroPat v2
Regulation
of
the
relevant
types
of
institutional
investors
by
Member
States
should
include
an
obligation
on
those
institutional
investors
to
disclose
their
investment
policy
and
their
policy
with
respect
to
the
exercise
of
voting
rights
in
companies
in
which
they
invest,
and
to
disclose
to
their
beneficial
holders
at
their
request
how
these
rights
have
been
used
in
a
particular
case.
Regelungen
der
Mitgliedstaaten
für
die
relevanten
Arten
institutioneller
Anleger
sollten
diese
unter
anderem
dazu
verpflichten,
ihre
Investitionspolitik
und
ihre
Politik
in
Bezug
auf
die
Ausübung
der
Stimmrechte
in
Unternehmen,
in
die
sie
investieren,
offen
zu
legen
und
ihre
Begünstigten
auf
Wunsch
darüber
zu
informieren,
wie
die
Rechte
in
einem
bestimmten
Fall
eingesetzt
wurden.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
announced
its
intention
to
put
forward,
in
the
medium
term,
a
proposal
for
a
directive
to
oblige
institutional
investors
to
disclose
their
investment
policy
and
their
policy
with
respect
to
the
exercise
of
voting
rights
in
companies
in
which
they
invest,
and
to
disclose
to
their
beneficial
holders
at
their
request
how
these
rights
have
been
used
in
a
particular
case.
Die
Kommission
gab
ihre
Absicht
bekannt,
mittelfristig
einen
Vorschlag
für
eine
Richtlinie
vorzulegen,
der
institutionelle
Anleger
verpflichten
würde,
ihre
Anlagestrategie
und
ihre
Strategie
für
die
Ausübung
von
Stimmrechten
den
Gesellschaften,
in
die
sie
investieren,
offen
zu
legen,
sowie
auf
Verlangen
ihren
wirtschaftlichen
Inhabern
bekannt
zu
geben,
wie
diese
Rechte
in
einem
bestimmten
Fall
genutzt
wurden.
ParaCrawl v7.1
Regulation
of
the
relevant
types
of
institutional
investors
should
include
an
obligation
on
the
institutional
investor
to
disclose
its
investment
policy
and
its
policy
with
respect
to
the
exercise
of
voting
rights
in
companies
in
which
it
invests,
and
to
disclose
to
beneficial
holders
at
their
request
the
voting
records
showing
how
these
rights
have
been
used
in
a
particular
case.
Regelungen
für
institutionelle
Anleger
sollten
diese
unter
anderem
dazu
verpflichten,
ihre
Investitionspolitik
und
ihre
Politik
in
Bezug
auf
die
Ausübung
der
Stimmrechte
in
Unternehmen,
in
die
sie
investieren,
offen
zu
legen
und
den
Begünstigten
auf
Wunsch
Einsicht
in
die
Abstimmungsunterlagen
zu
geben,
die
zeigen,
wie
die
Stimmrechte
in
einem
bestimmten
Fall
ausgeübt
wurden.
ParaCrawl v7.1
Finally
a
significant
number
of
respondents
noted
that
the
terms
"institutional
investors"
and
"beneficial
holders"
were
rather
broad
and
could
be
easily
misinterpreted.
Schließlich
merkte
eine
erhebliche
Anzahl
von
Absendern
an,
dass
die
Begriffe
"institutionelle
Anleger"
und
"wirtschaftliche
Inhaber"
ziemlich
schwammig
seien
und
sogar
falsch
interpretiert
werden
könnten.
ParaCrawl v7.1
But
a
minority
of
respondents
were
critical
about
the
two
other
proposals
-
to
request
institutional
investors
to
disclose
to
their
beneficial
holders
their
voting
policy
and,
on
request,
how
voting
rights
have
been
used
in
a
particular
case.
Eine
Minderheit
äußerte
sich
jedoch
kritisch
zu
den
beiden
anderen
Vorschlägen:
zur
Aufforderung
an
institutionelle
Anleger,
den
wirtschaftlichen
Inhabern
ihre
Abstimmungspolitik
offen
zu
legen
und
auf
Verlangen
bekannt
zu
geben,
wie
Stimmrechte
etwa
in
einem
bestimmten
Fall
genutzt
wurden.
ParaCrawl v7.1
The
Advance
Notice
By-Law
is
the
framework
by
which
the
Company
seeks
to
fix
a
deadline
by
which
registered
or
beneficial
holders
of
common
shares
of
the
Company
must
submit
director
nominations
to
the
Company
prior
to
any
annual
or
special
meeting
of
shareholders
and
sets
forth
the
information
that
a
shareholder
must
include
in
the
notice
to
the
Company
for
the
notice
to
be
in
proper
written
form.
Die
Nominierungs-Vorankündigung
ist
ein
Rahmen
mit
Hilfe
dessen
das
Unternehmen
versucht,
einen
Stichtag
festzulegen,
bis
zu
dem
die
eingetragenen
oder
wirtschaftlich
berechtigten
Inhaber
von
Stammaktien
des
Unternehmens
die
Nominierungen
der
Direktoren
beim
Unternehmen
vor
der
Jahreshaupt-
und
Sonderversammlung
der
Aktionäre
einreichen
müssen.
Die
Nominierungs-Vorankündigung
legt
auch
fest,
dass
ein
Aktionär
die
Ankündigung
an
das
Unternehmen
in
ordnungsgemäßer
schriftlicher
Form
einreichen
muss.
ParaCrawl v7.1
Under
the
terms
of
the
intended
merger
agreement
(the
"Merger
Agreement")
the
cash
of
the
Merger
Trust
will
be
distributed
to
the
Holders,
so
that
each
Holder
receives
consideration
per
each
EUR100
liquidation
amount
of
Securities
it
holds
prior
to
the
Merger
consisting
of
a
cash
payment
of
EUR
70,
whereupon
the
Securities
will
be
cancelled
and
the
Holders"
beneficial
interests
in
the
Trust
will
be
deemed
void
and
of
no
further
effect
and
no
additional
payments
of
any
type,
including,
but
not
limited
to,
any
past,
current,
authorized
or
declared
dividends
or
distributions,
costs,
expenses,
recovery,
payment
or
reimbursement
shall
be
payable.
Entsprechend
der
Bedingungen
des
beabsichtigten
Verschmelzungsvertrags
(der
"Verschmelzungsvertrag")
werden
die
Barmittel
des
Merger
Trusts
an
die
Inhaber
ausgeschüttet,
so
dass
jeder
Inhaber
für
jede
EUR
100
Liquidationsbetrag
der
Wertpapiere,
die
vor
der
Verschmelzung
gehalten
werden,
eine
Barauszahlung
von
EUR
70
erhält,
woraufhin
die
Wertpapiere
annulliert
werden
und
die
wirtschaftlichen
Anteile
der
Inhaber
am
Trust
als
aufgehoben
und
wirkungslos
angesehen
werden.
Es
erfolgen
keine
zusätzlichen
Zahlungen
jeglicher
Art,
einschließlich
vergangener,
laufender,
genehmigter
oder
beschlossener
Dividenden
oder
Ausschüttungen
sowie
jeglicher
Kosten,
Aufwendungen
oder
Vergütungen.
ParaCrawl v7.1