Translation of "Bending rigidity" in German

Nevertheless, a sufficient bending and longitudinal rigidity is guaranteed in the area close to the joint.
Trotzdem ist eine ausreichende Biege- und Längssteifigkeit im gelenknahen Bereich ge­währleistet.
EuroPat v2

As a result a very high bending rigidity of the lightweight component is achievable.
Dadurch wird eine sehr hohe Biegesteifigkeit des Leichtbauteiles erreichbar.
EuroPat v2

This modification may be implemented by using fibers of differing bending rigidity.
Diese Modifizierung könnte durch Verwendung von Fasern unterschiedlicher Biegesteifigkeit realisiert werden.
EuroPat v2

This invention relates to a Y-shaped rear brace for increasing bending and torsional rigidity of a body structure.
Die Erfindung betrifft eine Y-Heckverstrebung zur Erhöhung der Biege- und Torsionssteifigkeit von Rohkarosserien.
EuroPat v2

In this way, the bending and torsional rigidity of the drive unit is increased.
Auf diese Weise wird die Biege- und Torsionssteifigkeit der Antriebseinheit erhöht.
EuroPat v2

The universal joint shafts have high torque capacity combined with optimal bending and torsion rigidity.
Die Gelenkwellen haben eine hohe Drehmomentkapazität bei gleichzeitig optimaler Biege- und Torsionssteifigkeit.
ParaCrawl v7.1

With this ratio, a high bending rigidity and low impact of lateral forces on the measuring elements is achieved.
Durch dieses Verhältnis ergibt sich eine hohe Biegesteifigkeit mit geringen Auswirkungen der Querkräfte auf die Messelemente.
EuroPat v2

Owing to its bending rigidity the film with the continuous threads 3 arches in material flow direction.
Aufgrund ihrer Biegesteifigkeit wölbt sich die Folie mit den durchlaufenden Fäden 3 in Materialflussrichtung durch.
EuroPat v2

These known rigid strip insulation plates have a considerably increased weight relative to plain mineral wool mats and their properties with respect to bending rigidity and breaking strength are limited to those of the hard connecting plate, the thickness of which must be small due to weight considerations.
Die bekannten starren Lamellenisoliertafeln haben ein erheblich vergrössertes Gewicht in bezug auf reine Isoliertafeln aus Mineralwolle, und hinsichtlich ihrer Biegesteifigkeit und Bruchfestigkeit besitzen sie keine besseren Eigenschaften als die harte Verbindungsplatte, deren Stärke ja aus Gründen der Gewichtsersparnis verhältnismässig klein sein muss.
EuroPat v2

In this case a considerably improved bending rigidity relative to known rigid strip insulation plates is obtained already by connecting means arranged in tracks in one main surface only.
Schon durch Einsetzen derartiger Streifen in nur eine Seitenfläche der Tafel wird mit den Streifen im Vergleich zu den bekannten, starren Lamellenisoliertafeln eine erheblich verbesserte Biegesteifigkeit erreicht.
EuroPat v2

It is preferred, however, that also such connecting means having the form of strips are laid down in tracks in both of said opposed main surfaces, whereby there is obtained a plate which is easy to handle and has a low weight and a great bending rigidity and form stability whether the plate is composed of longitudinal or transverse mineral wool strips.
Es wird jedoch bevorzugt, dass auch solche als Streifen ausgebildete Verbindungsmittel in Einschnitte in beiden sich gegenüberliegenden Seitenflächen der Tafel eingesetzt werden, wodurch sich eine leicht hantierbare Tafel mit geringem Gewicht und hoher Biegesteifigkeit und Formstabilität ergibt, und zwar unangesehen, ob die Tafel aus in Längsrichtung oder aus in Querrichtung verlaufenden Lamellen zusammengesetzt ist.
EuroPat v2

Whether connecting means are used having the form of strings or strips arranged in an upstanding position, insulation members according to the invention constructed as formstable plates will show a considerably improved bending rigidity and form stability relative to known strip insulation plates without any significant weight increase relative to usual mineral wool mats, so that plates which are easy to handle may be produced in considerably greater dimensions than hitherto possible, e.g. 120×240 cms., and at a lower price due to a considerably smaller consumption of adhesive for the connection of strips and connecting means.
Durch Anwendung von Verbindungsmitteln in Form von sowohl Schnüren als auch hochkant einzusetzenden Streifen wird bei der Ausbildung von erfindungsgemässen Isolierkörpern als formstabilen Tafeln im Vergleich zu den bekannten Lamellenisoliertafeln zur gleichen Zeit eine wesentlich verbesserte Biegesteifigkeit und Formstabilität erreicht, ohne dass das Gewicht dieser Tafeln dadurch nennenswert grösser wird als das Gewicht gewöhnlicher Mineralwolletafeln, so dass sich leicht hantierbare Tafeln mit erheblich grösseren Abmessungen als bisher, z.B. im üblichen Modulmass von 120x240 cm, und, u.a. aufgrund des wesentlich niedrigeren Verbrauchs an Klebemittel zum Zusammenhalten von Lamellen und Verbindungsmitteln, zu einem niedrigeren Preis herstellen lassen.
EuroPat v2

Due to their excellent bending rigidity and form stability insulation members according to the invention constructed as rigid insulation plates are suitable for storage as base or master plates for a number of different applications.
Erfindungsgemässe Isolierkörper, die als starre Tafeln ausgebildet sind, eignen sich infolge ihrer guten Biegesteifigkeit und Formstabilität vorzüglich zur Lagerhaltung als Ausgangsmaterial für eine Reihe verschiedener Tafelzuschnitte zu unterschiedlichen Anwendungszwecken.
EuroPat v2

When laid down in an upstanding position transverse to the mineral wool strips, strips of this kind made of a material which is flexible per se will have a great bending rigidity in the longitudinal direction.
Wenn sie in quer zur Längsrichtung der Lamellen verlaufender Richtung hochkant eingelegt werden, dann besitzen derartige Streifen aus einem an sich biegsamen Material eine sehr grosse Biegesteifigkeit in der Längsrichtung.
EuroPat v2

The bending rigidity results from the bent edges 17, whereas the positional fixing is ensured on the one hand by the connection with the main part of the clamping ring 2 at the ends of the transverse slot 19 and on the other hand by the seating on both the inner side of the clamping ring 2 and on its bent edges 16.
Die Biegesteifigkeit ergibt sich durch die abgewinkelten Ränder 17, während die Lagefixierung einerseits durch die Verbindung mit dem Hauptteil des Spannringes 2 an den Enden des Querschlitzes 19 und andererseits durch die Anlage sowohl an der Innenseite des Spannringes 2 als auch an dessen abgewinkelten Rändern 16 gewährleistet ist.
EuroPat v2

With the older, rectangular and relatively high spinning pumps this difficulty was not yet crucial, since with them it was possible, due to their relatively high bending rigidity and the relatively small contact face between the base plate of the spinning pump and the spinning pump block, to achieve a sufficient seal, if not optimum, for ordinary operation.
Diese Schwierigkeit spielte beim Einsatz der älteren, rechteckigen und relativ hohen Spinnpumpen noch keine so ausschlaggebende Rolle, da mit ihnen auf Grund ihrer relativ hohen Biegesteifigkeit und der relativ kleinen Berührungsfläche zwischen der Grundplatte der Spinnpumpe und dem Spinnpumpenblock eine zwar nicht optimale, jedoch für den betrieblichen Alltag ausreichende Abdichtung erzielt werden konnte.
EuroPat v2

It is of advantage to use for the tubes a material having a smallest possible bending rigidity, so that the tubes can also be folded along the lengthwise axes thereof and in this manner folded as flat as possible.
Vorteilhafterweise verwendet man für die Rohre ein Material mit einer möglichst geringen Biegesteifigkeit, so dass die Rohre auch entlang der Längsachsen gefaltet und so möglichst flach zusammengelegt werden können.
EuroPat v2

The bending rigidity of the center tube is substantially maintained unchanged as a result of the position of the longitudinal slot in a vertical longitudinal center plane of the tube and in the area of low bending stress.
Die Biegesteifigkeit des Zentralrohrs wird aufgrund der Lage des Längsschlitzes in einer senkrechten Längsmittenebene des Rohres und im Bereich geringer Biegespannungen weitgehendst unverändert beibehalten.
EuroPat v2

The bending rigidity decreases quickly at first from the end that is nearest the joint to the end that is furthest away from the joint from where on (approximately the last half of the shaft) it only decreases slowly.
Die Biegesteifigkeit nimmt vom gelenknahen zum gelenkfernen Ende des Schaftes zunächst stark ab, um im gelenkfernen Teil (etwa über die restliche halbe Schaftlänge) nur noch langsam abzusinken.
EuroPat v2

In the area far away from the joint, which is then only semi-tubular due the removal of an approximately semi-tubular section, the bending rigidity is dependent on the moment of inertia, whereas there is only a slight decrease of the longitudinal rigidity slightly as this is dependent on the cross-sectional area.
Im Bereich des gelenkfernen Endes, das durch Entfernen eines im wesentlichen halbrohrförmigen Bereichs selbst nur noch halbrohrförmig ausgebildet ist, hat die Biegesteifigkeit, in die das Flächenträgheitsmoment eingeht, bereits stark abgenommen, während die Längssteifigkeit, die vom Materialquerschnitt bestimmt wird, nur geringfügig abnimmt.
EuroPat v2

In the case of a hip-joint endoprosthesis the bending rigidity is to be maintained at such a level in the proximal region so as to ensure that the Adams bend is not overstressed due to lateral loads.
Im Falle einer Hüftgelenkendoprothese wird die Biegesteifigkeit im proximalen Bereich mindestens soweit aufrecht erhalten werden, wie es nötig ist, eine Querkraftentlastung des Adamschen Bogens zu leisten.
EuroPat v2

When used in the automotive industry, however, such blow-molded bodies proved to be disadvantageous in that due to their design as closed blow-molded bodies, their resistance to bending and torsional rigidity was found to be excessive.
Bei ihrem Einsatz im Automobilbau wurde jedoch als nachteilig erkannt, daß ihre Biegefestigkeit und Torsionssteifigkeit aufgrund ihrer Ausbildung als geschlossener Blasformkörper viel zu hoch ist.
EuroPat v2

The web-like parts which separate the openings from one another may have, relative to the openings, expansion regions with which the resistance to bending and torsional rigidity of the strip may be affected.
Zwichen diesen Öffnungen bleiben stegformige Teile der Blasformkörperwand erhalten, die im Verhältnis zu den Öffnungen Ausdehnungsbereiche aufweisen können, mit denen die Biegefestigkeit und die Torsibnssteifigkeit der Leiste beeinflußt werden können.
EuroPat v2

The blow-molded body according to the invention is advantageous in that the openings provided, for example, in the rear or bottom wall of the blow-molded body in combination with the remaining webs influence the resistance to bending and torsional rigidity, while leaving the capacity for energy absorption during impact stresses practically unaffected.
Die Vorteile des erfindungsgemäß als definiert offenes Blasteil zu bezeichnenden Blasformkörpers liegen darin, daß über die Öffnungen an der Rückseite des Blasformkörpers in Kombination mit den verbleibenden Stegen der Blasformkörperwand eine Beeinflussung der Biegefestigkeit und der Torsionssteiligkeit herbeigeführt werden kann, die die Forderung der Energieaufnahme bei Stofßbeanspruchung annähernd unbeeinflußt läßt.
EuroPat v2

The table shows that the bending resistance, torsional rigidity and indentation resistance are dependent on the number of openings made in the underside of the blow-molded strip.
Aus den Angaben der Tabelle läßt sich entnehmen, wie die Biegefestigeit, die Torsionssteifigkeit und der Eindruckwiderstand in Abhängigkeit stehen von der Anzahl der in die Unterseite der Blasleiste eingebrachten Öffnungen.
EuroPat v2