Translation of "Bending rigidity" in German
Nevertheless,
a
sufficient
bending
and
longitudinal
rigidity
is
guaranteed
in
the
area
close
to
the
joint.
Trotzdem
ist
eine
ausreichende
Biege-
und
Längssteifigkeit
im
gelenknahen
Bereich
gewährleistet.
EuroPat v2
As
a
result
a
very
high
bending
rigidity
of
the
lightweight
component
is
achievable.
Dadurch
wird
eine
sehr
hohe
Biegesteifigkeit
des
Leichtbauteiles
erreichbar.
EuroPat v2
This
modification
may
be
implemented
by
using
fibers
of
differing
bending
rigidity.
Diese
Modifizierung
könnte
durch
Verwendung
von
Fasern
unterschiedlicher
Biegesteifigkeit
realisiert
werden.
EuroPat v2
This
invention
relates
to
a
Y-shaped
rear
brace
for
increasing
bending
and
torsional
rigidity
of
a
body
structure.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Y-Heckverstrebung
zur
Erhöhung
der
Biege-
und
Torsionssteifigkeit
von
Rohkarosserien.
EuroPat v2
In
this
way,
the
bending
and
torsional
rigidity
of
the
drive
unit
is
increased.
Auf
diese
Weise
wird
die
Biege-
und
Torsionssteifigkeit
der
Antriebseinheit
erhöht.
EuroPat v2
The
universal
joint
shafts
have
high
torque
capacity
combined
with
optimal
bending
and
torsion
rigidity.
Die
Gelenkwellen
haben
eine
hohe
Drehmomentkapazität
bei
gleichzeitig
optimaler
Biege-
und
Torsionssteifigkeit.
ParaCrawl v7.1
With
this
ratio,
a
high
bending
rigidity
and
low
impact
of
lateral
forces
on
the
measuring
elements
is
achieved.
Durch
dieses
Verhältnis
ergibt
sich
eine
hohe
Biegesteifigkeit
mit
geringen
Auswirkungen
der
Querkräfte
auf
die
Messelemente.
EuroPat v2
Owing
to
its
bending
rigidity
the
film
with
the
continuous
threads
3
arches
in
material
flow
direction.
Aufgrund
ihrer
Biegesteifigkeit
wölbt
sich
die
Folie
mit
den
durchlaufenden
Fäden
3
in
Materialflussrichtung
durch.
EuroPat v2
These
known
rigid
strip
insulation
plates
have
a
considerably
increased
weight
relative
to
plain
mineral
wool
mats
and
their
properties
with
respect
to
bending
rigidity
and
breaking
strength
are
limited
to
those
of
the
hard
connecting
plate,
the
thickness
of
which
must
be
small
due
to
weight
considerations.
Die
bekannten
starren
Lamellenisoliertafeln
haben
ein
erheblich
vergrössertes
Gewicht
in
bezug
auf
reine
Isoliertafeln
aus
Mineralwolle,
und
hinsichtlich
ihrer
Biegesteifigkeit
und
Bruchfestigkeit
besitzen
sie
keine
besseren
Eigenschaften
als
die
harte
Verbindungsplatte,
deren
Stärke
ja
aus
Gründen
der
Gewichtsersparnis
verhältnismässig
klein
sein
muss.
EuroPat v2
In
this
case
a
considerably
improved
bending
rigidity
relative
to
known
rigid
strip
insulation
plates
is
obtained
already
by
connecting
means
arranged
in
tracks
in
one
main
surface
only.
Schon
durch
Einsetzen
derartiger
Streifen
in
nur
eine
Seitenfläche
der
Tafel
wird
mit
den
Streifen
im
Vergleich
zu
den
bekannten,
starren
Lamellenisoliertafeln
eine
erheblich
verbesserte
Biegesteifigkeit
erreicht.
EuroPat v2
It
is
preferred,
however,
that
also
such
connecting
means
having
the
form
of
strips
are
laid
down
in
tracks
in
both
of
said
opposed
main
surfaces,
whereby
there
is
obtained
a
plate
which
is
easy
to
handle
and
has
a
low
weight
and
a
great
bending
rigidity
and
form
stability
whether
the
plate
is
composed
of
longitudinal
or
transverse
mineral
wool
strips.
Es
wird
jedoch
bevorzugt,
dass
auch
solche
als
Streifen
ausgebildete
Verbindungsmittel
in
Einschnitte
in
beiden
sich
gegenüberliegenden
Seitenflächen
der
Tafel
eingesetzt
werden,
wodurch
sich
eine
leicht
hantierbare
Tafel
mit
geringem
Gewicht
und
hoher
Biegesteifigkeit
und
Formstabilität
ergibt,
und
zwar
unangesehen,
ob
die
Tafel
aus
in
Längsrichtung
oder
aus
in
Querrichtung
verlaufenden
Lamellen
zusammengesetzt
ist.
EuroPat v2
Whether
connecting
means
are
used
having
the
form
of
strings
or
strips
arranged
in
an
upstanding
position,
insulation
members
according
to
the
invention
constructed
as
formstable
plates
will
show
a
considerably
improved
bending
rigidity
and
form
stability
relative
to
known
strip
insulation
plates
without
any
significant
weight
increase
relative
to
usual
mineral
wool
mats,
so
that
plates
which
are
easy
to
handle
may
be
produced
in
considerably
greater
dimensions
than
hitherto
possible,
e.g.
120×240
cms.,
and
at
a
lower
price
due
to
a
considerably
smaller
consumption
of
adhesive
for
the
connection
of
strips
and
connecting
means.
Durch
Anwendung
von
Verbindungsmitteln
in
Form
von
sowohl
Schnüren
als
auch
hochkant
einzusetzenden
Streifen
wird
bei
der
Ausbildung
von
erfindungsgemässen
Isolierkörpern
als
formstabilen
Tafeln
im
Vergleich
zu
den
bekannten
Lamellenisoliertafeln
zur
gleichen
Zeit
eine
wesentlich
verbesserte
Biegesteifigkeit
und
Formstabilität
erreicht,
ohne
dass
das
Gewicht
dieser
Tafeln
dadurch
nennenswert
grösser
wird
als
das
Gewicht
gewöhnlicher
Mineralwolletafeln,
so
dass
sich
leicht
hantierbare
Tafeln
mit
erheblich
grösseren
Abmessungen
als
bisher,
z.B.
im
üblichen
Modulmass
von
120x240
cm,
und,
u.a.
aufgrund
des
wesentlich
niedrigeren
Verbrauchs
an
Klebemittel
zum
Zusammenhalten
von
Lamellen
und
Verbindungsmitteln,
zu
einem
niedrigeren
Preis
herstellen
lassen.
EuroPat v2
Due
to
their
excellent
bending
rigidity
and
form
stability
insulation
members
according
to
the
invention
constructed
as
rigid
insulation
plates
are
suitable
for
storage
as
base
or
master
plates
for
a
number
of
different
applications.
Erfindungsgemässe
Isolierkörper,
die
als
starre
Tafeln
ausgebildet
sind,
eignen
sich
infolge
ihrer
guten
Biegesteifigkeit
und
Formstabilität
vorzüglich
zur
Lagerhaltung
als
Ausgangsmaterial
für
eine
Reihe
verschiedener
Tafelzuschnitte
zu
unterschiedlichen
Anwendungszwecken.
EuroPat v2
When
laid
down
in
an
upstanding
position
transverse
to
the
mineral
wool
strips,
strips
of
this
kind
made
of
a
material
which
is
flexible
per
se
will
have
a
great
bending
rigidity
in
the
longitudinal
direction.
Wenn
sie
in
quer
zur
Längsrichtung
der
Lamellen
verlaufender
Richtung
hochkant
eingelegt
werden,
dann
besitzen
derartige
Streifen
aus
einem
an
sich
biegsamen
Material
eine
sehr
grosse
Biegesteifigkeit
in
der
Längsrichtung.
EuroPat v2
The
bending
rigidity
results
from
the
bent
edges
17,
whereas
the
positional
fixing
is
ensured
on
the
one
hand
by
the
connection
with
the
main
part
of
the
clamping
ring
2
at
the
ends
of
the
transverse
slot
19
and
on
the
other
hand
by
the
seating
on
both
the
inner
side
of
the
clamping
ring
2
and
on
its
bent
edges
16.
Die
Biegesteifigkeit
ergibt
sich
durch
die
abgewinkelten
Ränder
17,
während
die
Lagefixierung
einerseits
durch
die
Verbindung
mit
dem
Hauptteil
des
Spannringes
2
an
den
Enden
des
Querschlitzes
19
und
andererseits
durch
die
Anlage
sowohl
an
der
Innenseite
des
Spannringes
2
als
auch
an
dessen
abgewinkelten
Rändern
16
gewährleistet
ist.
EuroPat v2
With
the
older,
rectangular
and
relatively
high
spinning
pumps
this
difficulty
was
not
yet
crucial,
since
with
them
it
was
possible,
due
to
their
relatively
high
bending
rigidity
and
the
relatively
small
contact
face
between
the
base
plate
of
the
spinning
pump
and
the
spinning
pump
block,
to
achieve
a
sufficient
seal,
if
not
optimum,
for
ordinary
operation.
Diese
Schwierigkeit
spielte
beim
Einsatz
der
älteren,
rechteckigen
und
relativ
hohen
Spinnpumpen
noch
keine
so
ausschlaggebende
Rolle,
da
mit
ihnen
auf
Grund
ihrer
relativ
hohen
Biegesteifigkeit
und
der
relativ
kleinen
Berührungsfläche
zwischen
der
Grundplatte
der
Spinnpumpe
und
dem
Spinnpumpenblock
eine
zwar
nicht
optimale,
jedoch
für
den
betrieblichen
Alltag
ausreichende
Abdichtung
erzielt
werden
konnte.
EuroPat v2
It
is
of
advantage
to
use
for
the
tubes
a
material
having
a
smallest
possible
bending
rigidity,
so
that
the
tubes
can
also
be
folded
along
the
lengthwise
axes
thereof
and
in
this
manner
folded
as
flat
as
possible.
Vorteilhafterweise
verwendet
man
für
die
Rohre
ein
Material
mit
einer
möglichst
geringen
Biegesteifigkeit,
so
dass
die
Rohre
auch
entlang
der
Längsachsen
gefaltet
und
so
möglichst
flach
zusammengelegt
werden
können.
EuroPat v2
The
bending
rigidity
of
the
center
tube
is
substantially
maintained
unchanged
as
a
result
of
the
position
of
the
longitudinal
slot
in
a
vertical
longitudinal
center
plane
of
the
tube
and
in
the
area
of
low
bending
stress.
Die
Biegesteifigkeit
des
Zentralrohrs
wird
aufgrund
der
Lage
des
Längsschlitzes
in
einer
senkrechten
Längsmittenebene
des
Rohres
und
im
Bereich
geringer
Biegespannungen
weitgehendst
unverändert
beibehalten.
EuroPat v2
The
bending
rigidity
decreases
quickly
at
first
from
the
end
that
is
nearest
the
joint
to
the
end
that
is
furthest
away
from
the
joint
from
where
on
(approximately
the
last
half
of
the
shaft)
it
only
decreases
slowly.
Die
Biegesteifigkeit
nimmt
vom
gelenknahen
zum
gelenkfernen
Ende
des
Schaftes
zunächst
stark
ab,
um
im
gelenkfernen
Teil
(etwa
über
die
restliche
halbe
Schaftlänge)
nur
noch
langsam
abzusinken.
EuroPat v2
In
the
area
far
away
from
the
joint,
which
is
then
only
semi-tubular
due
the
removal
of
an
approximately
semi-tubular
section,
the
bending
rigidity
is
dependent
on
the
moment
of
inertia,
whereas
there
is
only
a
slight
decrease
of
the
longitudinal
rigidity
slightly
as
this
is
dependent
on
the
cross-sectional
area.
Im
Bereich
des
gelenkfernen
Endes,
das
durch
Entfernen
eines
im
wesentlichen
halbrohrförmigen
Bereichs
selbst
nur
noch
halbrohrförmig
ausgebildet
ist,
hat
die
Biegesteifigkeit,
in
die
das
Flächenträgheitsmoment
eingeht,
bereits
stark
abgenommen,
während
die
Längssteifigkeit,
die
vom
Materialquerschnitt
bestimmt
wird,
nur
geringfügig
abnimmt.
EuroPat v2
In
the
case
of
a
hip-joint
endoprosthesis
the
bending
rigidity
is
to
be
maintained
at
such
a
level
in
the
proximal
region
so
as
to
ensure
that
the
Adams
bend
is
not
overstressed
due
to
lateral
loads.
Im
Falle
einer
Hüftgelenkendoprothese
wird
die
Biegesteifigkeit
im
proximalen
Bereich
mindestens
soweit
aufrecht
erhalten
werden,
wie
es
nötig
ist,
eine
Querkraftentlastung
des
Adamschen
Bogens
zu
leisten.
EuroPat v2
When
used
in
the
automotive
industry,
however,
such
blow-molded
bodies
proved
to
be
disadvantageous
in
that
due
to
their
design
as
closed
blow-molded
bodies,
their
resistance
to
bending
and
torsional
rigidity
was
found
to
be
excessive.
Bei
ihrem
Einsatz
im
Automobilbau
wurde
jedoch
als
nachteilig
erkannt,
daß
ihre
Biegefestigkeit
und
Torsionssteifigkeit
aufgrund
ihrer
Ausbildung
als
geschlossener
Blasformkörper
viel
zu
hoch
ist.
EuroPat v2
The
web-like
parts
which
separate
the
openings
from
one
another
may
have,
relative
to
the
openings,
expansion
regions
with
which
the
resistance
to
bending
and
torsional
rigidity
of
the
strip
may
be
affected.
Zwichen
diesen
Öffnungen
bleiben
stegformige
Teile
der
Blasformkörperwand
erhalten,
die
im
Verhältnis
zu
den
Öffnungen
Ausdehnungsbereiche
aufweisen
können,
mit
denen
die
Biegefestigkeit
und
die
Torsibnssteifigkeit
der
Leiste
beeinflußt
werden
können.
EuroPat v2
The
blow-molded
body
according
to
the
invention
is
advantageous
in
that
the
openings
provided,
for
example,
in
the
rear
or
bottom
wall
of
the
blow-molded
body
in
combination
with
the
remaining
webs
influence
the
resistance
to
bending
and
torsional
rigidity,
while
leaving
the
capacity
for
energy
absorption
during
impact
stresses
practically
unaffected.
Die
Vorteile
des
erfindungsgemäß
als
definiert
offenes
Blasteil
zu
bezeichnenden
Blasformkörpers
liegen
darin,
daß
über
die
Öffnungen
an
der
Rückseite
des
Blasformkörpers
in
Kombination
mit
den
verbleibenden
Stegen
der
Blasformkörperwand
eine
Beeinflussung
der
Biegefestigkeit
und
der
Torsionssteiligkeit
herbeigeführt
werden
kann,
die
die
Forderung
der
Energieaufnahme
bei
Stofßbeanspruchung
annähernd
unbeeinflußt
läßt.
EuroPat v2
The
table
shows
that
the
bending
resistance,
torsional
rigidity
and
indentation
resistance
are
dependent
on
the
number
of
openings
made
in
the
underside
of
the
blow-molded
strip.
Aus
den
Angaben
der
Tabelle
läßt
sich
entnehmen,
wie
die
Biegefestigeit,
die
Torsionssteifigkeit
und
der
Eindruckwiderstand
in
Abhängigkeit
stehen
von
der
Anzahl
der
in
die
Unterseite
der
Blasleiste
eingebrachten
Öffnungen.
EuroPat v2