Translation of "Bending angle" in German
The
radius
of
curvature
also
effects
the
bending
angle
to
a
quite
substantial
degree.
Der
Radius
der
Abrundung
beeinflusst
dabei
den
Biegewinkel
in
ganz
erheblichem
Masse.
EuroPat v2
Thus
practically
any
desired
bending
angle
can
be
produced.
Hieraus
wird
deutlich,
daß
praktisch
beliebige
Biegewinkel
erzeugt
werden
können.
EuroPat v2
Various
test
series
have
shown
that
the
minimum
bending
radius
depends
on
the
bending
angle.
Versuchsserien
haben
gezeigt,
dass
der
minimale
Biegeradius
vom
Biegewinkel
abhängig
ist.
EuroPat v2
Consequently,
the
bending
angle
of
the
bending
lines
150
is
likewise
40°.
Somit
beträgt
der
Knickwinkel
der
Knicklinien
50
ebenfalls
40°.
EuroPat v2
The
absolute
amount
of
the
desired
relative
movement
defines
the
size
of
the
bending
angle.
Der
Absolutbetrag
der
erwähnten
relativen
Bewegung
definiert
die
Größe
des
Biegewinkels.
EuroPat v2
Can
help
you
easlily
control
the
bending
angle.
Kann
Ihnen
helfen,
den
Biegewinkel
leicht
zu
kontrollieren.
ParaCrawl v7.1
The
bending
angle
increases
more
than
30%
at
the
same
efficiency
Bei
gleichem
Wirkungsgrad
vergrößert
sich
der
Beugewinkel
um
mehr
als
30%
ParaCrawl v7.1
Said
bending
angle
is
measured
in
a
reference
plane
aligned
perpendicular
to
the
bending
line.
Dieser
Biegewinkel
wird
in
einer
senkrecht
bezüglich
der
Biegelinie
ausgerichteten
Bezugsebene
gemessen.
EuroPat v2
The
distance
w
to
the
photodetector
22
is
dependent
on
the
bending
angle.
Der
Abstand
w
auf
dem
Photodetektor
22
ist
abhängig
von
dem
Biegewinkel.
EuroPat v2
The
bending
angle
of
joints
can
thus
also
be
taken
into
account.
Es
können
also
auch
Beugewinkel
von
Gelenken
berücksichtigt
werden.
EuroPat v2
In
doing
so
the
rate
of
deformation
until
the
bending
angle
a
is
reached
is
kept
constant.
Die
Verformungsgeschwindigkeit
bis
zum
Erreichen
des
Biegewinkels
a
wird
dabei
konstant
gehalten.
EuroPat v2
The
two
limbs
35,
36
subtend
the
bending
angle
37
.
Die
beiden
Schenkel
35,
36
schließen
zwischen
sich
den
Biegewinkel
37
ein.
EuroPat v2
This
movement
may
take
place
up
to
the
maximum
bending
angle
of
the
finger
prosthesis.
Diese
Bewegung
kann
bis
zum
maximalen
Beugewinkel
der
Fingerprothese
erfolgen.
EuroPat v2
Thus,
with
the
same
layout,
a
larger
bending
angle
can
be
achieved.
Es
kann
also
bei
ansonsten
gleicher
Auslegung
ein
größerer
Beugewinkel
erreicht
werden.
EuroPat v2
The
bending
angle
of
the
mast
end
is
decreased.
Der
Biegewinkel
des
Mastendes
wird
dadurch
geringer.
EuroPat v2
The
bending
angle
of
the
bend-off
12
is
approximately
100°.
Der
Biegewinkel
a
der
Abbiegung
12
beträgt
etwa
100°.
EuroPat v2
On
account
thereof,
a
very
large
bending
angle
of
the
connecting
joint
can
be
provided.
Hierdurch
kann
ein
sehr
großer
Beugewinkel
des
Verbindungsgelenks
zur
Verfügung
gestellt
werden.
EuroPat v2
The
required
bending
angle
and
stop
dimensions
can
be
programmed.
Die
benötigten
Biegewinkel
und
Anschlagmasse
können
programmiert
werden.
ParaCrawl v7.1
Bending
angle,
lock
the
position
of
parts.
Biegewinkel,
sperren
Sie
die
Position
der
Teile.
ParaCrawl v7.1
The
bending
angle
of
the
downhole
motor
can
be
set
directly
at
the
well
site.
Der
Knickwinkel
des
Bohrmotors
kann
direkt
am
Bohrplatz
eingestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
bending
angle
and
leg
lengths
required
can
be
entered
directly
in
line
with
the
drawing.
Die
benötigten
Biegewinkel
und
Schenkellängen
können
analog
der
Zeichnung
direkt
eingegeben
werden.
ParaCrawl v7.1