Translation of "Being observed" in German
Much
has
been
done
towards
budget
discipline
being
more
rigorously
observed.
Es
wurde
viel
getan,
damit
die
Haushaltsdisziplin
strenger
eingehalten
wird.
Europarl v8
It
is
possible
that
the
law
is
being
observed
in
this
case
and
that
the
European
directives
are
being
respected.
Möglicherweise
werden
in
diesem
Fall
die
Gesetze
eingehalten
und
die
europäischen
Richtlinien
respektiert.
Europarl v8
The
only
thing
that
guarantees
high
standards
being
observed
is
effective
remedies.
Die
Einhaltung
hoher
Standards
kann
nur
durch
wirksame
Rechtsmittel
garantiert
werden.
Europarl v8
In
the
event
of
other
variation
being
observed,
discard
the
vaccine.
Falls
Abweichungen
beobachtet
werden,
ist
der
Impfstoff
zu
verwerfen.
EMEA v3
In
the
event
of
either
being
observed,
discard
the
container.
Wenn
solche
Abweichungen
beobachtet
werden,
ist
der
Impfstoff
zu
verwerfen.
EMEA v3
In
the
event
of
either
being
observed,
discard
the
vaccine.
Falls
solche
beobachtet
werden,
ist
der
Impfstoff
zu
verwerfen.
ELRC_2682 v1
In
the
event
of
either
being
observed,
do
not
administer
the
vaccine.
Falls
solche
Abweichungen
beobachtet
werden,
darf
der
Impfstoff
nicht
verabreicht
werden.
ELRC_2682 v1
In
the
event
of
either
being
observed,
discard
the
medicinal
product.
Wenn
eines
von
beiden
beobachtet
wird,
entsorgen
Sie
das
Arzneimittel.
ELRC_2682 v1
I
noticed
I
was
being
observed.
Ich
merkte,
dass
ich
beobachtet
wurde.
Tatoeba v2021-03-10
In
the
event
of
either
being
observed,
discard
the
vial.
Wird
eines
von
beiden
beobachtet,
entsorgen
Sie
die
Durchstechflasche.
ELRC_2682 v1
The
property
being
observed
or
measured
at
this
AbstractMonitoringObject.
Die
an
diesem
AbstractMonitoringObject
beobachtete
oder
gemessene
Eigenschaft.
DGT v2019