Translation of "Observed for" in German
I
have
observed
that
for
myself
in
shops
in
Brussels.
Das
konnte
ich
selbst
in
Brüsseler
Läden
beobachten.
Europarl v8
I
have
observed
him
for
many
months.
Ich
beobachte
ihn
schon
seit
vielen
Monaten.
Tatoeba v2021-03-10
Patients
receiving
aripiprazole
solution
for
injection
should
be
observed
for
orthostatic
hypotension.
Patienten,
die
Aripiprazol
Injektionslösung
erhalten,
sollten
wegen
möglichen
Blutdruckabfalls
beobachtet
werden.
EMEA v3
All
other
patients
should
be
observed
for
at
least
20
minutes
after
administration.
Alle
anderen
Patienten
sollten
nach
der
Verabreichung
mindestens
20
Minuten
unter
Beobachtung
bleiben.
EMEA v3
26
As
with
all
potent
opioids
some
patients
may
experience
respiratory
depression
with
Fentanyl-
ratiopharm,
and
patients
must
be
observed
for
this
effect.
Daher
müssen
die
Patienten
auf
solche
Reaktionen
hin
beobachtet
werden.
EMEA v3
37
As
with
all
potent
opioids
some
patients
may
experience
respiratory
depression
with
Fentanyl-
ratiopharm,
and
patients
must
be
observed
for
this
effect.
Daher
müssen
die
Patienten
auf
solche
Reaktionen
hin
beobachtet
werden.
EMEA v3
48
As
with
all
potent
opioids
some
patients
may
experience
respiratory
depression
with
Fentanyl-
ratiopharm,
and
patients
must
be
observed
for
this
effect.
Daher
müssen
die
Patienten
auf
solche
Reaktionen
hin
beobachtet
werden.
EMEA v3
15
Respiratory
depression
As
with
all
potent
opioids
some
patients
may
experience
respiratory
depression
with
Fentanyl-
ratiopharm,
and
patients
must
be
observed
for
this
effect.
Daher
müssen
die
Patienten
auf
solche
Reaktionen
hin
beobachtet
werden.
EMEA v3
48
Respiratory
depression
As
with
all
potent
opioids
some
patients
may
experience
respiratory
depression
with
Fentanyl-
ratiopharm,
and
patients
must
be
observed
for
this
effect.
Daher
müssen
die
Patienten
auf
solche
Reaktionen
hin
beobachtet
werden.
EMEA v3
Patients
should
be
observed
closely
for
hypersensitivity
reactions.
Die
Patienten
sollten
engmaschig
auf
Überempfindlichkeitsreaktionen
überwacht
werden.
ELRC_2682 v1
Patients
should
be
observed
closely
for
possible
liver
abnormalities.
Die
Patienten
sollen
engmaschig
bezüglich
möglicher
Leberanomalien
beobachtet
werden.
ELRC_2682 v1
Two
elimination
phases
were
observed
for
erenumab.
Es
wurden
zwei
Eliminationsphasen
für
Erenumab
beobachtet.
ELRC_2682 v1
Two
elimination
phases
were
observed
for
alirocumab.
Es
wurden
zwei
Eliminationsphasen
für
Alirocumab
beobachtet.
ELRC_2682 v1
Therefore
patients
should
be
observed
for
evidence
of
glucose
intolerance.
Daher
sollte
bei
den
Patienten
auf
Anzeichen
einer
Glucoseintoleranz
geachtet
werden.
EMEA v3
The
observed
side
effects
for
the
mother
were
generally
of
a
mild
severity.
Die
beobachteten
Nebenwirkungen
bei
der
Mutter
waren
in
der
Regel
leicht.
EMEA v3
After
the
injection
you
will
be
observed
for
at
least
30
minutes.
Nach
der
Injektion
stehen
Sie
mindestens
30
Minuten
lang
unter
Beobachtung.
EMEA v3
All
other
patients
should
be
observed
for
at
least
20
minutes
after
administration
Alle
anderen
Patienten
sollten
nach
der
Verabreichung
mindestens
20
Minuten
unter
Beobachtung
bleiben.
ELRC_2682 v1
Lower
rates
of
SVR
were
observed
for
patients
with
cirrhosis
(see
section
5.1).
Bei
Patienten
mit
Zirrhose
wurden
geringere
SVR-Raten
beobachtet
(siehe
Abschnitt
5.1).
ELRC_2682 v1