Translation of "Been chatting" in German

It's been a pleasure chatting with you.
Es war eine Freude, mit dir zu plaudern.
Tatoeba v2021-03-10

Not since we've been chatting, no.
Nicht seit wir uns unterhalten, nein.
OpenSubtitles v2018

I've been chatting with some of his old medical school chums.
Ich habe mit einigen seiner ehemaligen Medizinschulkameraden gechattet.
OpenSubtitles v2018

We've been chatting with this one guy online.
Wir haben online mit diesem Kerl gechattet.
OpenSubtitles v2018

Well, it's been really nice chatting with you.
Nun, es war wirklich nett, mit dir zu plaudern.
OpenSubtitles v2018

It's been a pleasure chatting with you, Hardeen.
Es war mir ein Vergnügen, mit dir zu plaudern, Hardeen.
OpenSubtitles v2018

I've been chatting with him every day for over a month.
Ich habe einen Monat lang täglich mit ihm geplaudert.
OpenSubtitles v2018

Ah. I've just been chatting to Lord Boynton.
Ich hab gerade mit Lord Boynton geplaudert.
OpenSubtitles v2018

She's been chatting with Ponyo's mother.
Sie unterhält sich mit Ponyo's Mutter.
OpenSubtitles v2018

It's been a delight chatting with you.
Es war mir ein Vergnügen, mit dir zu plaudern.
OpenSubtitles v2018

It's been great chatting with you!
Es war großartig mit Ihnen zu plaudern!
ParaCrawl v7.1

Find out the names and numbers of people they have been chatting with.
Finden Sie die Namen und Telefonnummern von Menschen, die sie mit gechattet.
CCAligned v1

Find the name of people they have been chatting with.
Suchen Sie den Namen von Menschen, die sie unterhalten wurden, mit.
CCAligned v1

Find out the names of people they have been chatting with.
Finde die Namen von mit denen sie sich unterhalten haben.
ParaCrawl v7.1

I have been chatting with her for years.
Ich habe seit Jahren mit ihr geplaudert.
ParaCrawl v7.1

Several times, he tries to tell her that he is the one she has been chatting with.
Nachdem sie von mehreren Männern enttäuscht worden ist, will sie endlich den Richtigen finden.
Wikipedia v1.0