Translation of "Bearing surface" in German

This roller has a bearing surface 306 with a generally convex surface profile.
Diese Rolle weist eine Tragfläche 306 mit einem im allgemeinen konvexen Profil auf.
EuroPat v2

A gripper bridge 5 is provided at the beginning of each sheet bearing surface 4.
Am Beginn einer jeder Bogentragfläche 4 ist eine Greiferbrücke 5 vorgesehen.
EuroPat v2

Also, the blade support arrangement has an upper bearing surface 12.
Auch die Messerträgeranordnung weist eine obere Auflagefläche 12 auf.
EuroPat v2

At this bearing surface, both elements are brought into intimate electrical contact with each other.
An dieser Auflagefläche sind beide Elemente in innigen elektrischen Kontakt zueinander gebracht.
EuroPat v2

A spherical bearing cover 21 in turn bears against the inner bearing surface 20.
Gegen die innere Lagerfläche 20 liegt wiederum ein shärischer Lagerdeckel 21 an.
EuroPat v2

Fins 71, 72 are concentrically disposed around the outside and inside of the bearing surface.
Aussenseitig und Innenseitig der Tragfläche sind zueinander konzentrische Rippen 71, 72 vorhanden.
EuroPat v2

The bearing surface of the adjusting lever 12 is enlarged by the bushing 31.
Durch die Buchse 31 wird die Lagerfläche des Stellhebels 12 vergrößert.
EuroPat v2

Gas bearings are known wherein feed air is throttled at the bearing surface.
Gaslager, bei denen Speiseluft an der Lagerfläche gedrosselt wird.
EuroPat v2

The paper rolls can be rotated directly on their bearing surface.
Das Drehen der Papierrollen kann unmittelbar auf ihrer Auflagefläche erfolgen.
EuroPat v2

In FIG. 6 the worn bearing surface of the lug 4 is indicated by the character 26.
In Figur 6 ist die ausgeschlagene Lagerfläche des Auges 4 mit 26 bezeichnet.
EuroPat v2

The regular bearing surface is denoted by the line 27.
Die ordentliche Lagerfläche ist durch die Linie 27 angezeigt.
EuroPat v2

A threaded bore is provided at each side of the bearing surface.
Beiderseits der Lagerfläche ist jeweils eine Gewindebohrung vorgesehen.
EuroPat v2

They are arranged, respectively, at the beginning of each sheet bearing surface 4.
Sie sind jeweils am Beginn der Bogentragfläche 4 angeordnet.
EuroPat v2

The distance of this plate 49 from the bearing surface 15 is very small.
Der Abstand dieser Scheibe 49 von der Auflagefläche 15 ist sehr gering.
EuroPat v2

The latter is provided with a bearing surface 22 that is vertical, too.
Dieser ist dort mit einer ebenfalls vertikalen Auflagefläche 22 versehen.
EuroPat v2