Translation of "Bead core" in German

The diameter of the bead core and the diameter of the piston wall are matched to each other.
Dabei sind der Durchmesser des Wulstkerns und der Durchmesser der Kolbenwand aufeinander abgestimmt.
EuroPat v2

Conventional pneumatic vehicle tires are connected with a bead core radially outwardly to the wheel rim.
Herkömmliche Fahrzeugluftreifen werden mit einem Wulstkern radial außen auf einer Felge befestigt.
EuroPat v2

Each of the tire beads 16 is provided with a bead core 18 .
Jeder der Reifenwülste 16 ist mit einem Wulstkern 18 versehen.
EuroPat v2

The bead core is preferably embedded into the bead portion.
Vorteilhaft ist der Wulstkern in den Wulstabschnitt eingebettet.
EuroPat v2

Due to the two-part outer region 10 of the bead core 4, the cross-sectional shape is completed to a circular surface.
Durch den zweiteiligen äußeren Bereich 10 des Wulstkerns 4 wird der Querschnitt zu einer Kreisfläche ergänzt.
EuroPat v2

A bead filler 6 is arranged within this noose, namely radially outward and adjacent to the bead core 3 .
Radial außen anschließend an den Wulstkern 3 ist innerhalb der Galgenschlinge ein Kernreiter 6 eingebaut.
EuroPat v2

The fastening of the exceptionally stiff bead core produces a connection with a very stable reference system.
Die Befestigung am außerordentlich steifen Wulstkern schafft die Verbindung zu einem sehr stabilen Bezugssystem.
EuroPat v2

The bead core 1 can be hexagonal, round, or have any other desired shape.
Der Wulstkern 1 kann hexagonal oder rund sein, oder aber auch jede andere Form aufweisen.
EuroPat v2

The heel rWs allows a simple, rigid and dimensionally accurate attachment of the sensor Sq on the bead core.
Die Wurzel rWs ermöglicht eine leichte, steife und maßgenaue Anbringung des Sensors Sq am Wulstkern.
EuroPat v2

The LiteSkin MTB tires forego SnakeSkin but still have a reinforced bead core.
Die LiteSkin MTB Reifen verzichten auf SnakeSkin, haben aber ebenfalls den verstärkten Wulstkern.
ParaCrawl v7.1

The bead core sealingly bears under the influence of the inner pressure of the air spring bellows against the fastening section.
Der Wulstkern liegt unter dem Einfluss des Innendrucks des Luftfederbalgs am Befestigungsabschnitt dichtend an.
EuroPat v2

The tire can be fitted in an instant thanks to the innovative bead technology featuring only one bead core.
Dank innovativer Wulsttechnologie mit nur einem Wulstkern gelingt die Montage des Reifens im Handumdrehen.
ParaCrawl v7.1

The loop which has been returned to the first bead core is again tied together with the free end portion with formation of a knot.
Die zum ersten Wulstkern zurückgeführte Schleife wird wiederum unter Vermittlung des freien Endes verknotet und auf diese Weise am Wulstkern befestigt.
EuroPat v2

In the usual manner, the bead core 22 consists of a twisted steel cable closed in itself and the cables or cords 23 consist of cables or wires of plastic material.
Der Wulstkern 22 ist hiebei wie üblich von einem in sich geschlossenen verwundenen Stahlseil gebildet und die Seile oder Korde 23 sind von Kunststoffseilen oder Drähten gebildet.
EuroPat v2

The cord or cable 35 is secured at 37 to a first bead core 36 by a double knot in such a manner that a long free end 38 is left.
Der Kord oder das Seil 35 wird an einem ersten Wulstkern 36 bei 37 mit einem Doppelknoten derart befestigt, dass ein langes freies Ende 38 verbleibt.
EuroPat v2

The cord or cable 35 is then laid over the periphery of the inner tire layer (not shown) or of the forming core and slung around to the other bead core 39.
Der Kord oder das Seil 35 wird daraufhin über die Peripherie des nicht gezeigten Reifeninnenkörpers oder Formkernes zum anderen Wulstkern 39 herumgeführt.
EuroPat v2

The crest 41 of the loop 40 is secured to the bead core 36 with the free end 38 of the cord or cable 35 by means of a knot 42.
Der Scheitel 41 der Schlaufe 40 wird mit dem freien Ende 38 des Kordes oder Seiles 35 mittels eines Knotens 42 an dem Wulstkern 36 festgelegt.
EuroPat v2

This new loop 40 is wound around the bead core 36 from the outer side thereof, that is the side opposite to the inner tire layer or the forming core until the new loop 40 is aligned with the first loop or the double knot 37, respectively.
Diese erneute Schlaufe 40 wird von derAussenseite, das ist die dem Reifeninnenkörper oder dem Formkern abgewandte Seite des Wulstkernes 36, um den Wulstkern 36 geschlungen, bis die Schlaufe 40 auf gleicher Höhe mit der vorherigen Schlaufe bzw. dem Doppelknoten 37 ist.
EuroPat v2