Translation of "Be tilted" in German
If
you're
sitting,
your
neck
should
be
vertical,
not
tilted
forward.
Beim
Sitzen
sollte
der
Hals
senkrecht
und
nicht
nach
vorne
geneigt
sein.
TED2020 v1
At
best,
it
seems
that
the
time
path
of
extractions
can
be
tilted
toward
the
future.
Bestenfalls
lässt
sich
der
Zeitpfad
der
Förderung
in
die
Zukunft
verschieben.
News-Commentary v14
The
apparatus
can
be
tilted
back
90
degrees
by
means
of
a
conventional
tilting
mechanism
9.
Die
Vorrichtung
kann
mittels
einer
üblichen
Verschwenkeinrichtung
9
um
90
Grad
verschwenkt
werden.
EuroPat v2
The
entire
washing
machine
can
be
slightly
tilted
about
fulcrum
20.
Die
gesamte
Waschmaschine
ist
um
den
Drehpunkt
20
etwas
kippbar.
EuroPat v2
For
example,
the
cabs
in
many
trucks
can
be
tilted
to
the
front.
Beispielsweise
können
bei
vielen
Lastkraftwagen
die
Fahrzeugkabinen
nach
vorn
gekippt
werden.
EuroPat v2
In
the
present
case,
the
furnace
vessel
2
is
designed
to
be
tilted.
Das
Ofengefäß
2
ist
im
vorliegenden
Fall
kippbar
ausgebildet.
EuroPat v2
Now
the
cab
can
be
laterally
tilted
without
severing
the
lines
and
the
like.
Jetzt
kann
ohne
Trennung
von
Leitungen
und
dergleichen
die
Kabine
seitlich
gekippt
werden.
EuroPat v2
The
molecular
long
axes
can
be
parallel
or
tilted
to
the
perpendiculars
on
a
layer
plane.
Die
Moleküllängsachsen
können
parallel
oder
geneigt
zur
Senkrechten
auf
der
Schichtebene
liegen.
EuroPat v2
When
not
in
use,
the
glare
protection
shield
3
can
be
tilted
up
around
the
journal
pin
8.
Bei
Nichtgebrauch
lässt
sich
die
Blendschutzscheibe
3
um
die
Achse
8
herum
hochschwenken.
EuroPat v2
The
reflector
89
can
be
tilted
by
means
of
a
ball
joint
95.
Der
Reflektor
89
ist
mittels
eines
Kugelgelenks
95
kippbar.
EuroPat v2
In
addition,
the
optical
axis
can
be
tilted
with
reference
to
the
width
of
the
web.
Zusätzlich
kann
auch
eine
Kippung
in
Richtung
der
Breite
der
Bahn
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
The
measuring
container
can
be
tilted
for
emptying
purposes.
Der
Meßbehälter
kann
zum
Entleeren
gekippt
werden.
EuroPat v2
Accordingly,
the
longitudinal
side
panel
22
and
thus
the
reactor
10
should
be
tilted.
Dementsprechend
sollte
die
Längsseitenwandung
22
und
damit
der
Reaktor
10
geneigt
verlaufen.
EuroPat v2
In
the
event
of
individual
changes
in
length,
the
optical
element
can
be
tilted
appropriately
in
this
way.
Bei
einzelnen
Längenänderungen
kann
auf
diese
Weise
das
optische
Element
entsprechend
gekippt
werden.
EuroPat v2
An
advantageous
improvement
provides
that
the
upper
side
be
tilted
in
the
forward
direction.
Eine
vorteilhafte
Weiterbildung
sieht
vor,
daß
die
Oberseite
nach
vorne
geneigt
ist.
EuroPat v2
For
removal,
the
spectacles
224
can
easily
be
tilted
forwards.
Zur
Entnahme
kann
die
Brille
224
nach
vorne
gekippt
werden.
EuroPat v2
The
plane
of
the
marking
area
MF
can
be
tilted.
Die
Ebene
der
Markierungsfläche
MF
kann
verkippt
sein.
EuroPat v2
Thereby,
the
lifting
levers
35
are
released
and
can
be
tilted.
Damit
sind
die
Hubhebel
35
freigegeben
und
können
geschwenkt
werden.
EuroPat v2
Moreover,
the
objects
can
also
be
tilted.
Darüberhinaus
lassen
sich
die
Objekte
auch
kippen.
EuroPat v2