Translation of "On tilt" in German
This
is
particularly
the
case
with
the
initial
work
carried
out
by
Agusta
on
the
tilt-rotor
mechanisms.
Dies
gilt
insbesondere
für
die
anfängliche
Arbeit
von
Agusta
an
der
Tiltrotortechnologie.
DGT v2019
I
was
on
tilt
after
he
nullified
Baden-Baden.
Ich
war
auf
Hochleistung,
bis
er
Baden-Baden
zunichtegemacht
hat.
OpenSubtitles v2018
We
want
him
on
the
tilt.
Wir
wollen
ihn
auf
dem
Servierteller.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
last
season
he
was
a
pixie-dust
spreader
on
the
Tilt-O-Whirl.
Ja,
letztes
Jahr
war
er
ein
Kobold
mit
Spachtel
auf
dem
Riesenrad.
OpenSubtitles v2018
The
spring
force
exerted
on
the
tilt
segment
is
thus
very
even.
Die
auf
das
Kippsegment
ausgeübte
Federkraft
ist
dadurch
sehr
gleichmäßig.
EuroPat v2
He
went
on
tilt,
he
came
undone.
Er
ging
auf
Tilt,
ist
durchgedreht.
OpenSubtitles v2018
They
tend
to
happen
when
a
player
is
on
tilt
.
Sie
treten
auch
häufiger
auf,
wenn
ein
Spieler
auf
Tilt
ist.
ParaCrawl v7.1
A
bevel
is
the
tilt
on
the
saw
blade.
Eine
Fase
ist
die
Neigung
am
Sägeblatt.
ParaCrawl v7.1
They
block
the
game,
and
he
goes
on
tilt.
Sie
blockieren
das
Spiel,
man
ist
auf
tilt.
ParaCrawl v7.1
The
rotational
speed
of
the
at
least
one
spreading
roller
can
be
changed
depending
on
the
tilt.
Insbesondere
kann
die
Rotationsgeschwindigkeit
der
mindestens
einen
Wurfwalze
Neigungsabhängig
veränderbar
sein.
EuroPat v2
A
focus
can
in
each
case
be
superimposed
on
the
tilt.
Der
Verkippung
kann
jeweils
eine
Fokussierung
überlagert
sein.
EuroPat v2
The
tilt
angle
is
indicated
on
the
tilt
scale
82
.
Der
Neigungswinkel
wird
auf
den
Neigungsskala
82
angezeigt.
EuroPat v2
The
slider
14
according
to
the
invention
is
arranged
on
a
tilt
lever
24
.
Der
erfindungsgemäße
Gleiter
14
ist
an
einem
Ausstellhebel
24
angeordnet.
EuroPat v2
As
already
explained,
the
slider
14
is
arranged
on
the
tilt
lever
24
.
Wie
bereits
erläutert,
ist
der
Gleiter
14
am
Ausstellhebel
24
angeordnet.
EuroPat v2
If
the
drive
lever
is
pivoted,
the
drive
elements
tilt
on
the
rod.
Wird
der
Antriebshebel
verschwenkt,
so
verkanten
sich
die
Antriebselemente
an
der
Stange.
EuroPat v2
In
the
case
of
a
ramp-shaped
profiled
strip,
the
screw
would
slip
and
tilt
on
the
inclined
surface.
Bei
einer
rampenförmigen
Profilleiste
würde
die
Schraube
an
der
Schräge
abrutschen
und
verkanten.
EuroPat v2