Translation of "Be past" in German
Therefore,
let
the
past
be
a
lesson
to
us
all!
Deswegen
lassen
wir
uns
alle
die
Vergangenheit
eine
Lehre
sein!
Europarl v8
It
must
be
past
midnight.
Es
muss
bereits
nach
Mitternacht
sein.
Tatoeba v2021-03-10
The
Committee
thinks
that
valuable
lessons
can
be
learnt
from
past
experiences.
Der
Ausschuss
hält
es
für
sinnvoll,
Lehren
aus
der
Vergangenheit
zu
ziehen.
TildeMODEL v2018
I
do
believe
the
worst
may
be
past
and
this
pox
may
finally
be
dying
down.
Ich
glaube,
das
Schlimmste
ist
vorbei
und
die
Pocken
dürften
schlussendlich
aussterben.
OpenSubtitles v2018
The
real
feat
would
be
changing
the
past.
Die
echte
Leistung
wäre
es,
die
Vergangenheit
zu
ändern.
OpenSubtitles v2018
After
tonight,
I'm
going
to
be
way
past
the
cut-off
point.
Nach
heute
Nacht
werde
ich
über
die
Grenze
sein.
OpenSubtitles v2018
And
none
of
what
happened
will
matter.
It
will
all
be
in
the
past.
Dann
ist
alles,
was
passiert
ist,
aus
und
vorbei.
OpenSubtitles v2018