Translation of "Be means of" in German
Such
misconceptions
must
be
eliminated
by
means
of
clear
and
above
all
objective
information.
Solche
Mißverständnisse
müssen
durch
eine
klare
und
vor
allem
objektive
Information
ausgeräumt
werden.
Europarl v8
This
can
be
done
by
means
of
an
amending
letter.
Dies
kann
mittels
eines
Berichtigungsschreibens
erfolgen.
Europarl v8
In
any
event,
it
can
only
be
reformed
by
means
of
the
Members'
Statute.
Auf
jeden
Fall
kann
sie
nur
über
das
Abgeordnetenstatut
reformiert
werden.
Europarl v8
Lying
to
the
cameras
may
well
be
Mr
Berlusconi's
means
of
political
survival
in
Italy.
Die
Medien
zu
belügen
mag
Herrn
Berlusconis
Überlebenstaktik
in
Italien
sein.
Europarl v8
This
reform
will,
for
its
part,
have
to
be
achieved
by
means
of
a
convention.
Diese
Reform
wird
ihrerseits
mit
Hilfe
eines
Konvents
durchgeführt
werden
müssen.
Europarl v8
Monetary
union
will
be
a
means
of
bringing
about
increased
employment.
Die
Währungsunion
ist
ein
Mittel
auf
dem
Weg
zur
mehr
Beschäftigung.
Europarl v8
I
am
convinced
that
the
environment
can
only
be
secured
by
means
of
a
clear
set
of
laws
with
teeth.
Umweltverbesserungen
können
meiner
Meinung
nach
nur
durch
eindeutige
und
effektive
Vorschriften
erreicht
werden.
Europarl v8
A
series
of
important
environmental
measures
can
still
be
pursued
by
means
of
this.
Eine
Reihe
wichtiger
Maßnahmen
im
Bereich
der
Ökologisierung
kann
dadurch
wirklich
weiterverfolgt
werden.
Europarl v8
The
multiannual
programmes
approved
by
the
Commission
shall
be
implemented
by
means
of
annual
work
programmes.
Die
von
der
Kommission
gebilligten
Mehrjahresprogramme
werden
in
Form
von
Jahresarbeitsprogrammen
umgesetzt.
DGT v2019
Do
you
really
believe
that
new
jobs
can
be
created
by
means
of
deregulation?
Glauben
Sie
wirklich,
dass
durch
Deregulierung
neue
Jobs
geschaffen
werden
können?
Europarl v8
Sustainable
jobs
can
best
be
created
by
means
of
ecological
tax
reforms.
Dauerhafte
Arbeitsplätze
werden
am
besten
durch
eine
ökologische
Steuerreform
geschaffen.
Europarl v8
The
presence
of
contaminants
can
be
reduced
by
means
of
good
manufacturing
or
agricultural
practices.
Das
Vorhandensein
von
Kontaminanten
kann
durch
gute
Herstellungs-
oder
landwirtschaftliche
Praxis
vermindert
werden.
DGT v2019
This
ambitious
and
yet
realistic
limit
can
be
achieved
by
means
of
innovative
environmental
technology.
Der
ambitionierte
und
doch
realistisch
gesetzte
Grenzwert
kann
mit
innovativer
Umwelttechnologie
erreicht
werden.
Europarl v8
Instead,
it
will
be
decided
by
means
of
the
fast-track
procedure.
Es
soll
im
Schnellverfahren
entschieden
werden.
Europarl v8
The
national
currency
used
to
be
one
means
of
protecting
domestic
production
of
food.
Die
nationalen
Währungen
sind
bisher
ein
Schutzmechanismus
für
die
Lebensmittelproduktion
gewesen.
Europarl v8
This
should
be
feasible
by
means
of
a
simple
tax
rule.
Mittels
einer
simplen
steuerlichen
Maßnahme
sollte
dies
möglich
sein.
Europarl v8
They
have
to
be
eliminated
by
means
of
clear
regulations
and
effective
monitoring.
Die
müssen
mit
klaren
Vorschriften
und
effizienter
Kontrolle
beseitigt
werden.
Europarl v8