Translation of "Basic payment" in German
Member
States
would
be
asked
to
ensure
that
at
least
one
payment
provider
offers
a
basic
payment
account.
Die
Mitgliedstaaten
hätten
dafür
zu
sorgen,
dass
zumindest
ein
Zahlungsdienstleister
Basiskonten
anbietet.
TildeMODEL v2018
Firstly,
EU
citizens
are
to
be
given
a
legal
right
to
access
basic
payment
account
services.
Erstens
soll
künftig
das
Recht
auf
ein
Basiskonto
gesetzlich
festgeschrieben
werden.
ParaCrawl v7.1
The
research
stipend
is
made
up
of
a
basic
payment
and
additional
payments.
Das
Forschungsstipendium
setzt
sich
aus
einem
Grundbetrag
und
Nebenleistungen
zusammen.
ParaCrawl v7.1
The
Commission’s
proposal
for
a
legal
right
to
a
basic
payment
account
is
to
be
welcomed.
Der
von
der
Kommission
vorgesehene
Rechtsanspruch
auf
ein
Basiskonto
ist
zu
begrüßen.
ParaCrawl v7.1
Member
States
may
decide,
before
1
August
2013,
to
apply
the
basic
payment
scheme
at
regional
level.
Die
Mitgliedstaaten
können
vor
dem
1.
August
2013
beschließen,
die
Basisprämienregelung
auf
regionaler
Ebene
anwenden.
TildeMODEL v2018
This
Recommendation
sets
out
general
principles
applicable
to
the
provision
of
basic
payment
accounts
within
the
Union.
Mit
dieser
Empfehlung
werden
allgemeine
Grundsätze
für
die
Bereitstellung
von
Basiskonten
in
der
Union
festgelegt.
DGT v2019
Accordingly,
rules
on
the
transparency
of
conditions
and
on
information
regarding
payment
services
should
apply
to
basic
payment
accounts.
Folglich
sollten
auf
Basiskonten
Vorschriften
zur
Transparenz
der
Bedingungen
und
der
Unterrichtung
über
Zahlungsdienste
Anwendung
finden.
DGT v2019
The
payment
service
provider
should
not
offer,
explicitly
or
tacitly,
any
overdraft
facilities
in
conjunction
with
a
basic
payment
account.
Der
Zahlungsdienstleister
sollte
im
Zusammenhang
mit
einem
Basiskonto
weder
ausdrücklich
noch
stillschweigend
Überziehungsfazilitäten
anbieten.
DGT v2019
Access
to
a
basic
payment
account
should
not
be
made
conditional
on
the
purchase
of
additional
services.
Der
Zugang
zu
einem
Basiskonto
sollte
jedoch
nicht
vom
Kauf
zusätzlicher
Dienste
abhängig
gemacht
werden.
DGT v2019
Member
States
may
decide,
by
1
August
2014,
to
apply
the
basic
payment
scheme
at
regional
level.
Die
Mitgliedstaaten
können
bis
zum
1.
August
2014
beschließen,
die
Basisprämienregelung
auf
regionaler
Ebene
anzuwenden.
DGT v2019
Breaking
down
compensation
into
a
basic
payment
and
additional
payments
is
a
completely
new
approach.
Ein
völlig
neuer
Ansatz
ist
die
Differenzierung
des
Ausgleichs
in
einen
Grundbetrag
und
in
Ergänzungsbeträge.
TildeMODEL v2018
Member
States
are
thus
free
to
designate
one,
several
or
even
all
payment
services
providers
as
basic
payment
account
providers.
Die
Mitgliedstaaten
können
einen,
mehrere
oder
sogar
alle
Zahlungsdienstleister
als
Anbieter
von
Basiskonten
bestellen.
TildeMODEL v2018
It
is
necessary
to
supplement
that
framework
by
means
of
this
Regulation
in
relation
to
certain
general
provisions,
the
basic
payment
scheme,
the
single
area
payment
scheme,
the
payment
for
farmers
observing
agricultural
practices
beneficial
for
the
climate
and
the
environment,
the
payment
for
young
farmers
commencing
their
agricultural
activity,
voluntary
coupled
support,
the
crop-specific
payment
for
cotton
and
in
relation
to
the
notifications
necessary
with
regard
to
each
support
scheme.
Dieser
Rechtsrahmen
muss
durch
vorliegende
Verordnung
ergänzt
werden
in
Bezug
auf
bestimmte
allgemeine
Bestimmungen,
die
Basisprämienregelung,
die
Regelung
für
die
einheitliche
Flächenzahlung,
die
Zahlung
für
Betriebsinhaber,
die
dem
Klima-
und
Umweltschutz
förderliche
Landbewirtschaftungsmethoden
einhalten,
die
Zahlung
für
Junglandwirte,
die
eine
landwirtschaftliche
Tätigkeit
aufnehmen,
die
fakultative
gekoppelte
Stützung,
die
kulturspezifische
Zahlung
für
Baumwolle
und
die
erforderlichen
Mitteilungen
im
Zusammenhang
mit
den
einzelnen
Stützungsregelungen.
DGT v2019