Translation of "Baseline condition" in German

The significance of such effects is to be assessed with reference to the baseline condition, taking account of the criteria set out in Annex I;
Die Erheblichkeit dieser Auswirkungen ist mit Bezug auf den Ausgangszustand unter Berücksichtigung der Kriterien gemäß Anhang I zu ermitteln;
JRC-Acquis v3.0

The competent authority shall consider a natural recovery option, that is an option in which no human intervention would be taken to directly restore the damaged natural resources and/or services to, or towards, baseline condition.
Die zuständige Behörde prüft die Option einer natürlichen Wiederherstellung, d. h. einer Option, die kein menschliches Eingreifen beinhaltet, um die geschädigten natürlichen Ressourcen und/oder Funktionen direkt in ihren Ausgangszustand zurückzuversetzen oder in einen Zustand zu bringen, der dahin führt.
TildeMODEL v2018

The competent authority shall also consider options comprised of actions to directly restore the natural resources and services towards baseline condition on an accelerated time frame.
Die zuständige Behörde prüft ferner Optionen, die Maßnahmen umfassen, um die natürlichen Ressourcen und Funktionen direkt in einen Zustand zu versetzen, der sie beschleunigt zu ihrem Ausgangszustand zurückführt.
TildeMODEL v2018

Remedying of environmental damage in relation to water or protected species or natural habitats is achieved through the restoration of the environment to its baseline condition by way of primary, complementary and compensatory remediation.
Eine Sanierung von Umweltschäden in den Bereichen Gewässer, geschützte Arten und natürliche Lebensräume wird dadurch erreicht, dass die Umwelt durch primäre Sanierung, ergänzende Sanierung oder Ausgleichssanierung in ihren Ausgangszustand zurückversetzt wird.
TildeMODEL v2018

Remedying of environmental damage, in terms of biodiversity damage and water pollution, is achieved through the restoration of the environment as a whole to its baseline condition.
Eine Sanierung von Umweltschäden wie Schäden in Bezug auf die biologische Vielfalt und Wasserverschmutzung wird dadurch erreicht, dass die Umwelt insgesamt in ihren Ausgangszustand zurückversetzt wird.
TildeMODEL v2018

References to baseline condition and criteria to assess the significance of adverse effects on the habitats and species concerned have been added (see also new Annex I).
Ferner wurden Verweise auf den Ausgangszustand und Kriterien zur Bewertung der Schwere schädlicher Auswirkungen auf die betreffenden Lebensräume und Arten hinzugefügt (siehe auch neuer Anhang I).
TildeMODEL v2018

Key definitions and concepts, such as ‘environmental damage’, ‘significant damage’, ‘baseline condition’, where there is divergence in national implementation, will be discussed in the environmental liability group of government experts and should be clarified and evenly applied.
Wichtige Begriffsbestimmungen und Konzepte wie „Umweltschaden“, „erhebliche Schädigung“ und „Ausgangszustand“ werden – im Falle von Abweichungen bei der einzelstaat­lichen Durchführung – in der Gruppe von Regierungssachverständigen für Umwelt­haftung erörtert werden und sollten geklärt und einheitlich angewandt werden.
TildeMODEL v2018

By performing the first or second monocular calculation or optimization step in advance, a monocular, optimized first or second spectacle lens results, which serves as the preferred baseline condition for the binocular optimization in the subsequent binocular calculation or optimization step and contributes to a particularly fast and precise optimization and production of the at least one spectacle lens.
Das Vorschalten des ersten bzw. zweiten monokularen Berechnungs- bzw. Optimierungsschritts ergibt dabei ein monokular optimiertes erstes bzw. zweites Brillenglas, welches als bevorzugte Ausgangsbedingung für die binokulare Optimierung im nachfolgenden binokularen Berechnungs- bzw. Optimierungsschritt dient und zu einer besonders schnellen und genauen Optimierung bzw. Herstellung des zumindest einen Brillenglases beiträgt.
EuroPat v2

Whether the adverse effects are considerable has to be assessed considering the baseline condition and respecting the fundamental criteria of annex I of the Environmental Liability Directive (Directive 2004/35/EC).
Ob Auswirkungen erheblich sind, muss mit Bezug auf den Ausgangszustand unter BerÃ1?4cksichtigung der Kriterien des Anhang I der EG-Umwelthaftungsrichtlinie (Richtlinie 2004/35/EG) ermittelt werden.
ParaCrawl v7.1

Fascias can be brought back to their provided baseline condition by blood flow stimulating massages and a simultaneous deep breathing.
Durch eine durchblutungsfördernden Massage und eine gleichzeitig tiefe Atmung können Faszien in ihren vorgesehenen Ausgangszustand zurückgebracht werden.
ParaCrawl v7.1

According to the Commission's "European Energy and Transport – Trends to 2030"6 publication, the share of renewables under baseline conditions, including wind, hydro, biomass and other renewables would reach roughly 8.6 % of primary energy use and 17% of electricity generation by 2030.
Laut dem Bericht der Kommission über "Europäische Trends in Energie und Verkehr bis 2030"6 wird der Anteil erneuerbarer Energieträger, einschließlich Windkraft, Wasserkraft, Biomasse und anderer Formen, dem Baseline Scenario zufolge bis 2030 ungefähr 8,6% des Primärenergie­verbrauchs und 17% der Stromerzeugung betragen.
TildeMODEL v2018

According to the Commission’s “European Energy and Transport – Trends to 2030”6 publication, the share of renewables under baseline conditions, including wind, hydro, biomass and other renewables would reach roughly 8.6 % of primary energy use and 17% of electricity generation by 2030.
Laut dem Bericht der Kommission über "Europäische Trends in Energie und Verkehr bis 2030"6 wird der Anteil erneuerbarer Energieträger, einschließlich Windkraft, Wasserkraft, Biomasse und anderer Formen, dem Baseline Scenario zufolge bis 2030 ungefähr 8,6% des Primärenergie­verbrauchs und 17% der Stromerzeugung betragen.
TildeMODEL v2018

In the preparation of that study we investigated visual functions of workers in the target area at baseline conditions of 500 lux.
In Vorbereitung auf diese Studie untersuchten wir die Sehleistungen der Arbeiter der Zielgruppe bei der Ausgangsbedingung von 500 Lux.
ParaCrawl v7.1

After the discontinuation of the drug cycle, it is relatively harder to keep those gains and to restore the baseline hormonal conditions of the body.
Nach dem Absetzen des Medikamentenzyklus ist es relativ schwieriger, diese Gewinne aufrechtzuerhalten und den hormonellen Ausgangszustand des Körpers wiederherzustellen.
ParaCrawl v7.1

Models allow us to generate many results in a short time and to run different scenarios by varying the baseline conditions.
Modelle erlauben es, viele Ergebnisse in kurzer Zeit zu generieren und unterschiedliche Szenarien durchzuspielen, indem die Ausgangslage variiert wird.
ParaCrawl v7.1