Translation of "Based on these results" in German
No
dose
adjustment
of
lisinopril
is
required
based
on
these
results.
Ausgehend
von
diesen
Ergebnissen
ist
keine
Dosisanpassung
von
Lisinopril
erforderlich.
ELRC_2682 v1
No
adjustment
to
paracetamol
dosing
is
required
based
on
these
study
results.
Aufgrund
dieser
Studienergebnisse
ist
eine
Anpassung
der
Paracetamoldosis
nicht
erforderlich.
EMEA v3
No
adjustment
of
digoxin
dose
is
required
based
on
these
results.
Ausgehend
von
diesen
Ergebnissen
ist
keine
Dosisanpassung
von
Digoxin
erforderlich.
TildeMODEL v2018
No
dose
adjustment
of
digoxin
is
required
based
on
these
results.
Ausgehend
von
diesen
Ergebnissen
ist
keine
Dosisanpassung
von
Digoxin
erforderlich.
TildeMODEL v2018
The
report
submitted
to
the
Commission
was
based
on
these
results.
Der
der
Kommission
über
mittelte
Bericht
basiert
darauf.
EUbookshop v2
Based
on
these
results
I
was
admitted
to
the
hospital.
Aufgrund
dieser
Ergebnisse
werde
ich
ins
Krankenhaus
überwiesen.
CCAligned v1
Based
on
these
results,
six
different
allocation
rules
were
presented
and
compared.
Aufgrund
dieser
Ergebnisse
wurden
sechs
verschiedene
Verteilungsschlüssel
vorgeschlagen
und
verglichen.
ParaCrawl v7.1
Based
on
these
results,
a
decision
will
be
made
on
how
to
move
forward.
Basierend
auf
diesen
Ergebnissen
wird
über
die
weitere
Vorgangsweise
entschieden.
ParaCrawl v7.1
Based
on
these
results
perfluorodecalin
should
only
be
used
as
an
intraoperative
tool.
Aufgrund
dieser
Befunde
sollte
Perfluordekalin
weiterhin
nur
als
intraoperatives
Hilfsmittel
genutzt
werden.
ParaCrawl v7.1
Based
on
these
results
an
outlook
for
future
development
will
be
created.
Darauf
aufbauend
wurde
ein
Ausblick
für
die
zukünftige
Entwicklung
erstellt.
ParaCrawl v7.1
Based
on
these
results
the
engineers
are
able
to
design
the
length
and
properties
of
the
piles.
Aufgrund
der
Ergebnisse
können
die
Ingenieure
die
Länge
und
Beschaffenheit
der
Pfähle
dimensionieren.
ParaCrawl v7.1
Based
on
these
results,
the
Deutsche
Bahn
would
like
to
decide
how
to
proceed.
Auf
Basis
der
Ergebnisse
will
die
Bahn
jetzt
über
das
weitere
Vorgehen
entscheiden.
ParaCrawl v7.1
Based
on
these
results,
any
necessary
remediation
measures
can
be
planned.
Auf
dieser
Grundlage
können,
falls
erforderlich,
effektive
Sanierungsmaßnahmen
geplant
werden.
ParaCrawl v7.1
Based
on
these
results,
Hangzhou
extended
the
BRT
System
by
two
more
lines.
Aufgrund
dieser
Ergebnisse
erweiterte
Hangzhou
das
BRT
System
um
zwei
weitere
Linien.
ParaCrawl v7.1
Based
on
these
results,
important
potential
climate
impacts
were
identified
for
Germany.
Aufbauend
auf
diesen
Ergebnissen
wurden
für
Deutschland
wichtige
mögliche
Klimafolgen
identifiziert.
ParaCrawl v7.1
Based
on
these
results,
a
larger
program
was
planned
and
initiated
in
2016.
Auf
Grundlage
dieser
Ergebnisse
wurde
ein
größeres
Programm
geplant
und
2016
eingeleitet.
ParaCrawl v7.1
Based
on
these
results
appropriate
materials
for
artificial
skull
bones
were
developed.
Basierend
auf
diesen
Ergebnissen
wurden
schrittweise
geeignete
Materialien
für
künstliche
Schädelknochen
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
Based
on
these
results,
phase
2
has
following
aims:
Ausgehend
von
diesen
Ergebnissen
hat
die
Phase
2
folgende
Ziele:
ParaCrawl v7.1
We
can
then
perform
a
sensitivity
analysis
for
the
mpg
value
based
on
these
results.
Wir
können
dann
basierend
auf
diesen
Ergebnissen
eine
Sensitivitätsanalyse
für
den
MPG-Wert
durchführen.
ParaCrawl v7.1
Based
on
these
results,
the
training
program
was
structurally
revised.
Auf
diesen
Ergebnissen
aufbauend
wurde
das
Ausbildungsprogramm
strukturell
überarbeitet.
ParaCrawl v7.1
Tebis
consultants
derive
a
customer-specific
concept
with
optimization
measures
based
on
these
results.
Aus
diesen
Ergebnissen
leiten
die
Tebis
Berater
ein
kundenspezifisches
Konzept
mit
Optimierungsmaßnahmen
ab.
ParaCrawl v7.1
Based
on
these
results
a
participative
risk
communication
strategy
will
be
developed
and
implemented.
Auf
dieser
Grundlage
wird
eine
partizipative
Risikokommunikationsstrategie
entwickelt
und
erprobt.
ParaCrawl v7.1
Based
on
these
results,
the
company
is
now
accelerating
the
preparation
of
clinical
trials.
Aufgrund
dieser
Ergebnisse
beschleunigt
das
Unternehmen
jetzt
die
Vorbereitung
klinischer
Studien.
ParaCrawl v7.1
Based
on
these
results
the
design
and
the
implementation
of
the
appropriate
decontamination
for
the
soil
took
place.
Basierend
auf
diesen
Ergebnissen
wurde
die
Planung
und
Implementierung
der
erforderlichen
Sanierungsmaßnahmen
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
Based
on
these
results
vardenafil
10
mg
orodispersible
tablets
can
be
taken
with
or
without
food.
Auf
der
Grundlage
dieser
Ergebnisse
können
Vardenafil
10
mg
Schmelztabletten
mit
oder
ohne
Nahrung
eingenommen
werden.
ELRC_2682 v1