Translation of "Base board" in German

The support flanges can be formed by the side parts of a base board carrying the block.
Die Stützflansche können durch die Seitenteile einer den Block tragenden Grundplatte gebildet sein.
EuroPat v2

The eNet-sam7X starter kit base board is well supported by Nut/OS.
Das eNet-sam7X Board wird hervorragend von Nut/OS unterstützt.
ParaCrawl v7.1

High thermal aluminium base board including 3-5% magnesium can accelerate heat dissipation.
Hohe thermische Aluminium Grundplatte einschließlich 3-5 % Magnesium kann Wärmeabgabe beschleunigen.
ParaCrawl v7.1

The required DS2655 FPGA Base Board is configured from within ConfigurationDesk.
Das erforderliche DS2655 FPGA Base Board wird mit ConfigurationDesk konfiguriert.
ParaCrawl v7.1

After removing the exposed area of the photoresist the base board is bare there.
Nach dem Entfernen des belichteten Bereichs des Fotoresists liegt dort die Trägerplatte frei.
EuroPat v2

However, the base board is free of the insulating layer in one connection area.
In einem Anschlussbereich ist die Trägerplatte jedoch frei von der Isolationsschicht.
EuroPat v2

The base board therefore serves as a thermal and electrical element.
Die Trägerplatte dient somit als thermisches und elektrisches Element.
EuroPat v2

The metallic base board is also coated such that it is electrically insulated on at least one surface.
Die metallische Trägerplatte ist ebenfalls auf mindestens einer Oberfläche elektrisch isolierend beschichtet.
EuroPat v2

The insulator and the conducting layer can be pressed in full surface contact with the base board.
Der Isolator und die Leitschicht können vollflächig mit der Trägerplatte verpresst sein.
EuroPat v2

The metallic coating 12 is applied directly onto the metallic base board 14 .
Die metallische Beschichtung 12 ist unmittelbar auf der metallischen Trägerplatte 14 aufgebracht.
EuroPat v2

Thus, corresponding contacts on the free end of the base board can be provided.
Entsprechende Kontakte an dem freien Ende der Trägerplatte können somit vorgesehen sein.
EuroPat v2

In this case, a base board is firstly cut to an intermediate or finished size.
Dabei wird zunächst eine Basisplatine auf ein Zwischen- oder Fertigmaß zugeschnitten.
EuroPat v2

Thermal energy is conducted through the prepreg to the copper or aluminium base board.
Thermische Energie wird durch das Prepreg hindurch zu der Kupfer- bzw. Aluminiumträgerplatte geleitet.
EuroPat v2

In addition, a heat sink using a heat-conductive paste can be attached underneath the copper or aluminium base board.
Zusätzlich kann unterhalb der Kupfer- bzw. Aluminiumträgerplatte mit Wärmeleitpaste ein Kühlkörper angebracht werden.
EuroPat v2

It is proposed that a metallic base board is used.
Es wird vorgeschlagen, eine metallische Trägerplatte zu verwenden.
EuroPat v2

This metallic base board can consist of copper.
Diese metallische Trägerplatte kann aus Kupfer sein.
EuroPat v2

The metallic base board 14 can consist of copper or alloys thereof.
Die metallische Trägerplatte 14 kann aus Kupfer oder Legierungen davon gebildet sein.
EuroPat v2

The base board 24 is initially exposed in this through hole 21 .
In dieser Durchbrechung 21 ist die Trägerplatte 24 zunächst freigelegt.
EuroPat v2

The base board can be a flat component, in particular a strip or sheet.
Die Trägerplatte kann ein Flachteil sein, insbesondere ein Band oder Blech.
EuroPat v2

Preferably, the insulating layer is printed onto the base board before the metallic coating.
Vorzugsweise wird die Isolationsschicht vor der metallischen Beschichtung auf die Trägerplatte aufgedruckt.
EuroPat v2

The connection areas can also be arranged on two distal outer edges of the base board.
Auch können die Anschlussbereiche an zwei distalen Außenkanten der Trägerplatte angeordnet sein.
EuroPat v2

The base board 158 preferably does not have any electronic components.
Die Basisplatine 158 trägt vorzugsweise keine elektronischen Bauelemente.
EuroPat v2