Translation of "Base board" in German
The
support
flanges
can
be
formed
by
the
side
parts
of
a
base
board
carrying
the
block.
Die
Stützflansche
können
durch
die
Seitenteile
einer
den
Block
tragenden
Grundplatte
gebildet
sein.
EuroPat v2
The
eNet-sam7X
starter
kit
base
board
is
well
supported
by
Nut/OS.
Das
eNet-sam7X
Board
wird
hervorragend
von
Nut/OS
unterstützt.
ParaCrawl v7.1
High
thermal
aluminium
base
board
including
3-5%
magnesium
can
accelerate
heat
dissipation.
Hohe
thermische
Aluminium
Grundplatte
einschließlich
3-5
%
Magnesium
kann
Wärmeabgabe
beschleunigen.
ParaCrawl v7.1
The
required
DS2655
FPGA
Base
Board
is
configured
from
within
ConfigurationDesk.
Das
erforderliche
DS2655
FPGA
Base
Board
wird
mit
ConfigurationDesk
konfiguriert.
ParaCrawl v7.1
After
removing
the
exposed
area
of
the
photoresist
the
base
board
is
bare
there.
Nach
dem
Entfernen
des
belichteten
Bereichs
des
Fotoresists
liegt
dort
die
Trägerplatte
frei.
EuroPat v2
However,
the
base
board
is
free
of
the
insulating
layer
in
one
connection
area.
In
einem
Anschlussbereich
ist
die
Trägerplatte
jedoch
frei
von
der
Isolationsschicht.
EuroPat v2
The
base
board
therefore
serves
as
a
thermal
and
electrical
element.
Die
Trägerplatte
dient
somit
als
thermisches
und
elektrisches
Element.
EuroPat v2
The
metallic
base
board
is
also
coated
such
that
it
is
electrically
insulated
on
at
least
one
surface.
Die
metallische
Trägerplatte
ist
ebenfalls
auf
mindestens
einer
Oberfläche
elektrisch
isolierend
beschichtet.
EuroPat v2
The
insulator
and
the
conducting
layer
can
be
pressed
in
full
surface
contact
with
the
base
board.
Der
Isolator
und
die
Leitschicht
können
vollflächig
mit
der
Trägerplatte
verpresst
sein.
EuroPat v2
The
metallic
coating
12
is
applied
directly
onto
the
metallic
base
board
14
.
Die
metallische
Beschichtung
12
ist
unmittelbar
auf
der
metallischen
Trägerplatte
14
aufgebracht.
EuroPat v2
Thus,
corresponding
contacts
on
the
free
end
of
the
base
board
can
be
provided.
Entsprechende
Kontakte
an
dem
freien
Ende
der
Trägerplatte
können
somit
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
In
this
case,
a
base
board
is
firstly
cut
to
an
intermediate
or
finished
size.
Dabei
wird
zunächst
eine
Basisplatine
auf
ein
Zwischen-
oder
Fertigmaß
zugeschnitten.
EuroPat v2
Thermal
energy
is
conducted
through
the
prepreg
to
the
copper
or
aluminium
base
board.
Thermische
Energie
wird
durch
das
Prepreg
hindurch
zu
der
Kupfer-
bzw.
Aluminiumträgerplatte
geleitet.
EuroPat v2
In
addition,
a
heat
sink
using
a
heat-conductive
paste
can
be
attached
underneath
the
copper
or
aluminium
base
board.
Zusätzlich
kann
unterhalb
der
Kupfer-
bzw.
Aluminiumträgerplatte
mit
Wärmeleitpaste
ein
Kühlkörper
angebracht
werden.
EuroPat v2
It
is
proposed
that
a
metallic
base
board
is
used.
Es
wird
vorgeschlagen,
eine
metallische
Trägerplatte
zu
verwenden.
EuroPat v2
This
metallic
base
board
can
consist
of
copper.
Diese
metallische
Trägerplatte
kann
aus
Kupfer
sein.
EuroPat v2
The
metallic
base
board
14
can
consist
of
copper
or
alloys
thereof.
Die
metallische
Trägerplatte
14
kann
aus
Kupfer
oder
Legierungen
davon
gebildet
sein.
EuroPat v2
The
base
board
24
is
initially
exposed
in
this
through
hole
21
.
In
dieser
Durchbrechung
21
ist
die
Trägerplatte
24
zunächst
freigelegt.
EuroPat v2
The
base
board
can
be
a
flat
component,
in
particular
a
strip
or
sheet.
Die
Trägerplatte
kann
ein
Flachteil
sein,
insbesondere
ein
Band
oder
Blech.
EuroPat v2
Preferably,
the
insulating
layer
is
printed
onto
the
base
board
before
the
metallic
coating.
Vorzugsweise
wird
die
Isolationsschicht
vor
der
metallischen
Beschichtung
auf
die
Trägerplatte
aufgedruckt.
EuroPat v2
The
connection
areas
can
also
be
arranged
on
two
distal
outer
edges
of
the
base
board.
Auch
können
die
Anschlussbereiche
an
zwei
distalen
Außenkanten
der
Trägerplatte
angeordnet
sein.
EuroPat v2
The
base
board
158
preferably
does
not
have
any
electronic
components.
Die
Basisplatine
158
trägt
vorzugsweise
keine
elektronischen
Bauelemente.
EuroPat v2