Translation of "Barriers to access" in German
All
of
these
barriers
to
market
access
for
our
domestic
agriculture
will
now
be
removed.
All
diese
Marktzugangsbarrieren
für
unsere
heimische
Landwirtschaft
fallen
nun
weg.
Europarl v8
Technical
barriers
to
access
to
electronic
information
sources
have
therefore
been
removed
by
now.
Die
technischen
Hindernisse
im
Zugang
zu
elektronischen
Informationsquellen
sind
daher
mittlerweile
beseitigt.
EUbookshop v2
Gaps
in
coverage
not
only
lead
to
financial
hardship
but
also
create
barriers
to
access.
Versorgungslücken
führen
nicht
nur
zu
finanziellen
Härten,
sondern
schaffen
auch
Zugangsbarrieren.
ParaCrawl v7.1
By
breaking
down
barriers
to
access,
Amazon’s
platform
ecosystem
has
even
spawned
new
companies
and
services.
Durch
die
Beseitigung
von
Zugangsbarrieren
hat
Amazons
Plattformsystem
sogar
neue
Unternehmen
und
Dienstleistungen
hervorgebracht.
News-Commentary v14
They
could
however
be
helped
to
overcome
the
time-
and
space-related
barriers
to
access.
Allerdings
könnten
sie
Hilfe
gebrauchen,
um
die
zeitlichen
und
räumlichen
Zugangshürden
zu
überwinden.
TildeMODEL v2018
In
some
countries,
there
are
direct
barriers
to
access
to
some
health
care
services.
In
einigen
Ländern
gibt
es
bestimmte
Barrieren,
die
den
Zugang
zu
bestimmten
Gesundheitsdiensten
verhindern.
TildeMODEL v2018
Overcoming
barriers
to
access
especially
for
disadvantaged
groups
is
a
common
concern.
Überwindung
von
Schwierigkeiten
beim
ungehinderten
Zugang
speziell
von
benachteiligten
Gruppen
ist
ein
allen
gemeinsames
Anliegen.
TildeMODEL v2018
Only
8%
say
that
they
face
no
barriers
to
access.
Nur
8%
erklären,
dass
sie
vor
keinen
Hemmnissen
beim
Zugang
zu
Kultur
stehen.
EUbookshop v2
Challenge
examinations
and
the
recognition
and
certification
of
experiential
learning
can
overcome
the
artificial
barriers
to
access
which
have
protected
the
privileged
entrée
of
the
most
educated,
though
not
the
most
learned,
to
educational
institutions.
Die
meisten
Institutionen,
die
Aus
und
Weiterbildung
anbieten,
sorgen
am
besten
für
diese
Kategorie.
EUbookshop v2
Barriers
to
entry
include
access
to
distribution
networks
and
lack
of
bargaining
power
with
content
creators
(Exhibit
4.14).
Zu
den
Einstiegsbarrieren
gehören
der
Zugang
zu
den
Distributionsnetzen
und
die
mangelnde
Verhandlungsmacht
gegenüber
Inhaltsherstellern.
EUbookshop v2
For
reaching
that
aim
the
barriers
of
access
to
environmental
Information
in
Croatia
will
be
examined
in
depth.
Um
dieses
Ziel
zu
erreichen,
werden
die
Hürden
des
Zugangs
zu
Umweltinformationen
gründlich
analysiert.
ParaCrawl v7.1
By
breaking
down
barriers
to
access,
Amazon's
platform
ecosystem
has
even
spawned
new
companies
and
services.
Durch
die
Beseitigung
von
Zugangsbarrieren
hat
Amazons
Plattformsystem
sogar
neue
Unternehmen
und
Dienstleistungen
hervorgebracht.
ParaCrawl v7.1
As
I
have
always
averred
whenever
I
have
had
the
opportunity
to
state
my
views
on
SME
policy,
I
can
confirm
that
I
shall
make
it
my
absolute
priority
to
contrive
that
bureaucratic
barriers,
access
to
credit
and
a
policy
of
support
for
small
and
medium-sized
businesses
will
be
the
principal
agenda
of
the
Commissioner
for
Industry
and
Entrepreneurship
in
the
next
few
years,
that
is,
until
the
end
of
the
current
Parliament.
Wie
bei
allen
anderen
Gelegenheiten,
bei
denen
ich
mich
zur
KMU-Politik
äußern
durfte,
bekräftige
ich
auch
nun,
dass
es
für
mich
absolut
vorrangig
ist,
den
Abbau
von
bürokratischen
Hürden,
den
Zugang
zu
Krediten
und
die
Unterstützung
von
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
während
der
nächsten
Jahre
ganz
oben
in
die
Agenda
des
Kommissars
für
Industrie
und
Unternehmertum
zu
schreiben,
also
bis
zum
Ende
der
laufenden
Legislaturperiode
des
Parlaments.
Europarl v8
In
the
current
employment
circumstances,
in
a
globalised
environment
and
with
no
barriers
to
access
to
the
European
market,
the
aid
application
would
lack
any
entrepreneurial
or
economic
logic.
Vor
dem
Hintergrund
der
aktuellen
Beschäftigungslage,
des
globalisierten
Umfelds
und
des
unbeschränkten
Zugangs
zum
europäischen
Markt
widerspreche
der
Beihilfeantrag
jeglicher
unternehmerischer
und
wirtschaftlicher
Logik.
DGT v2019
Indeed,
the
Member
States
of
the
Union
are,
for
instance,
being
called
on
to
remove
the
barriers
to
labour
market
access
for
these
immigrants
and
to
adopt
national
laws
which,
moreover,
promote
such
access.
So
werden
die
Mitgliedstaaten
der
Union
beispielsweise
aufgefordert,
diesen
Zuwanderern
einen
leichteren
Zugang
zum
Arbeitsmarkt
zu
ermöglichen
und
nationale
Gesetze
zu
verabschieden,
die
diesen
Zugang
überdies
noch
fördern.
Europarl v8
In
so
doing,
we
are
ensuring
the
application
of
applicable
EU
law,
preventing
discrimination
and
barriers
to
market
access
and
cutting
red
tape.
Wir
sorgen
dadurch
für
die
Anwendung
geltenden
EU-Rechts,
verhindern
Marktzugangsbarrieren
und
Diskriminierungen,
und
wir
bauen
Bürokratie
ab.
Europarl v8