Translation of "Access through" in German
These
diseases
can
be
eradicated
through
access
to
essential
drugs.
Voraussetzung
für
die
Ausrottung
dieser
Krankheiten
ist
der
Zugang
zu
den
wesentlichen
Arzneimitteln.
Europarl v8
Users
can
access
these
facilities
through
a
browser
interface
over
the
Internet
or
via
a
corporate
intranet.
Benutzer
können
diese
Einrichtungen
durch
eine
Browser-Schnittstelle
über
das
Internet
zugreifen.
Wikipedia v1.0
For
a
few
countries,
the
main
central
banks
have
provided
access
to
liquidity
through
swap
lines.
Einigen
Ländern
haben
die
wichtigsten
Zentralbanken
Liquidität
durch
Währungsswaps
zur
Verfügung
gestellt.
News-Commentary v14
Academic
fees
may
also
be
charged
to
non-commercial
users
requesting
access
through
an
Intergovernmental
Organisation
and
that
are
not
located
in
one
of
the
Members.
Bei
akademischer
oder
vorwettbewerblicher
Forschung
wird
für
den
Zugang
eine
akademische
Gebühr
erhoben.
DGT v2019
All
consumers
must
have
access
to
justice
through
a
Member
State’s
legal
system.
Alle
Verbraucher
müssen
über
das
Rechtssystem
eines
Mitgliedstaats
ihr
Recht
einfordern
können.
TildeMODEL v2018
By
2007,
60
%
of
the
Internet
population
shall
have
access
through
broadband.
Bis
2007
sollen
60
%
aller
Internetnutzer
über
einen
Breitbandzugang
verfügen.
TildeMODEL v2018
Multi-addressee
access
through
branches
may
be
provided
as
follows:
Multi-Adressaten-Zugang
durch
Zweigstellen
kann
wie
folgt
gewährt
werden:
DGT v2019
Access
is
protected
through
secured
and
personalised
user
account
and
password.
Der
Zugang
ist
durch
ein
persönliches
Benutzerkonto
und
Kennwort
geschützt.
DGT v2019
Financial
instruments
for
growth
will
facilitate
SME
access
to
funding
through
the
use
of
innovative
financial
instruments.
Finanzinstrumente
für
Wachstum
erleichtern
den
KMU
den
Zugang
zu
Finanzmitteln
durch
innovative
Finanzinstrumente.
TildeMODEL v2018
Marketing
authorisation
holders
shall
access
those
reports
through
the
Eudravigilance
database.
Die
Genehmigungsinhaber
greifen
über
die
EudraVigilance-Datenbank
auf
diese
Meldungen
zu.
TildeMODEL v2018
They
must
access
CSMs
indirectly
through
the
large
banks.
Sie
können
sich
daran
nur
indirekt
über
die
Großbanken
beteiligen.
TildeMODEL v2018
Terrorists
and
terrorist
organisations
can
access
finance
through
different
sources.
Terroristen
und
terroristische
Vereinigungen
haben
Zugang
zu
unterschiedlichen
Geldquellen.
TildeMODEL v2018
We
have
gained
access,
through
our
operatives,
to
the
Eshpeni's
movements.
Durch
unsere
Mitkämpfer
haben
wir
Zugang
zu
den
Absichten
der
Eshpeni
bekommen.
OpenSubtitles v2018
Maya
has
access
to
everything
through
her
job.
Maya
hat
durch
ihren
Job
überall
Zutritt.
OpenSubtitles v2018
If
it's
in
the
programming
of
all
replicators,
presumably
you
could
access
it
through
the
subspace
link.
Wenn
alle
Replikatoren
ihn
enthalten,
könnte
man
ihn
über
die
Subraum-Verbindung
finden.
OpenSubtitles v2018
She
is
sending
her
teams
through
access
tunnels.
Sie
schickt
ihre
Mitarbeiter
durch
die
Tunnel.
OpenSubtitles v2018