Translation of "Band practice" in German

Frank's at band practice, so you got to come.
Frank hat Bandprobe, also musst du kommen.
OpenSubtitles v2018

Preston's in Europe, Parker's at band practice,
Preston ist in Europa, Parker hat Bandprobe.
OpenSubtitles v2018

I mean, that's early enough to have band practice.
Ich wollte nur sagen, dass wir dann proben können.
OpenSubtitles v2018

Band practice officially starts back up tomorrow.
Die Proben der Band beginnen offiziell morgen.
OpenSubtitles v2018

You're kind of late for band practice.
Du bist ein bisschen spät für die Bandprobe.
OpenSubtitles v2018

The band practice room is located at Schiffeler in Heerlen.
Der Proberaum der Band liegt in Schiffeler in Heerlen.
ParaCrawl v7.1

So we really never have had band practice where we try out different stuff.
Also hatten wir nie wirklich eine Bandprobe, bei der wir herumexperimentieren konnten.
ParaCrawl v7.1

The idea of forming a synthpop band occurred to them at a band practice with The Solbrillers.
Die Idee, eine Synthpop-Band zu gründen, kam ihnen bei einer Bandprobe mit The Solbrillers.
Wikipedia v1.0

I got band practice at Bolo's.
Ich habe Bandprobe bei Bolo.
OpenSubtitles v2018

She's got band practice tonight.
Sie hat heute Abend Bandprobe.
OpenSubtitles v2018

Dude, you promised you wouldn't talk... about the parental issue during band practice.
Alter, du hast versprochen, uns bei den Proben nicht mit deinen Elternproblemen zu nerven.
OpenSubtitles v2018

Seth snuck into band practice.
Seth in die Bandprobe schlichen.
OpenSubtitles v2018

I have band practice.
Ich habe Bandprobe.
OpenSubtitles v2018

I have band practice in the morning.
Ich habe morgen Bandprobe.
OpenSubtitles v2018

I apologize for the time I yelled at you when you were ten and you hid in the garage to listen to my band practice.
Ich entschuldige mich, dass ich dich anschrie, als du zehn warst und aus einem Versteck in der Garage meiner Band beim Proben zuhörtest.
OpenSubtitles v2018

Oh, I got some band practice in about five hours... so I figured I'd mosey on out.
Oh, ich hab Bandprobe in 5 Stunden, also dachte ich, ich latsch mal los.
OpenSubtitles v2018