Translation of "Ball retainer" in German
The
balls
are
each
guided
in
a
bearing
position
thereof
by
a
ball
retainer.
Die
Kugeln
werden
jeweils
von
einer
Kugelhalterung
in
ihrer
Auflageposition
geführt.
EuroPat v2
The
balls
4
are
supported
in
a
ball
retainer
21
.
Die
Kugeln
4
sind
in
einem
Kugelkäfig
21
gelagert.
EuroPat v2
Thus,
the
ball
retainer
21
is
disposed
at
the
bottom
of
the
receiver
opening
7
.
Dabei
ist
der
Kugelkäfig
21
am
Öffnungsgrund
der
Aufnahmeöffnung
7
angeordnet.
EuroPat v2
The
ball
retainer
is
attached
to
a
base
plate
21
by
means
of
screws
15
.
Der
Kugelhalter
16
ist
mittels
Schrauben
15
an
der
Platte
21
befestigt.
EuroPat v2
The
clamping
balls
17
are
received
in
bores
18
of
the
ball
retainer
16
.
Die
Spannkugeln
17
sind
in
Bohrungen
18
des
Kugelhalters
16
aufgenommen.
EuroPat v2
The
ball
return
is
effected
in
a
ball
retainer,
preferably
in
a
plastic
retainer.
Die
Kugelrückführung
erfolgt
in
einem
Kugelkäfig,
vorzugsweise
in
einem
Kunststoffkäfig.
EuroPat v2
In
order
to
enable
replacement
of
the
balls
for
adaptation
to
operating
conditions,
a
separate
ball
cage
is
provided
for
each
ball,
it
is
inserted
along
with
the
ball
in
a
retaining
opening
provided
for
it
in
the
ball
retainer
and
it
is
removed
from
it
along
with
the
ball.
Um
ein
Auswechseln
der
Kugeln
zum
Anpassen
an
die
Betriebsbedingungen
zu
ermöglichen,
ist
für
jede
Kugel
jeweils
ein
Kugelkäfig
vorgesehen,
der
zusammen
mit
der
Kugel
in
eine
hierfür
vorgesehene
Halteöffnung
in
der
Kugelhalterung
eingesetzt
bzw.
aus
ihr
herausgezogen
wird.
EuroPat v2
The
spiral-coiled
spring
is
supported
in
a
spring
housing
which
constitutes
a
clutch
portion
for
a
claw
clutch
with
these
parts
having
disposed
therebetween
an
actuation
ring
which
interacts
with
a
ring-shaped
ball
cage
retainer.
Die
Spiralfeder
ist
in
einem
Federgehäuse
gelagert,
das
einen
Kupplungsabschnitt
darstellt
für
eine
Klauenkupplung,
wobei
zwischen
diesen
Teilen
ein
Schaltring
angeordnet
ist,
der
mit
einem
ringförmigen
Kugelkäfig
zusammenwirkt.
EuroPat v2
The
publication
DE
33
04
895
C2
discloses
a
linear
rolling
bearing
in
which
the
ball
recirculating
shoe
or
bearing
body
has
attached
sheet
metal
parts,
viz.,
a
W-shaped
ball
retainer
for
the
load-bearing
balls
and
a
cover
with
a
U-shaped
cross-section
that
closes
ball
guide
tracks
for
the
non-loaded
returning
balls
on
the
outside.
Aus
der
Druckschrift
DE
33
04
895
C2
ist
ein
Linearwälzlager
bekannt,
bei
welchem
der
Kugelumlaufschuh
oder
Lagerkörper
angesetzte
Blechteile
aufweist,
und
zwar
einen
W-förmigen
Kugelhalter
für
die
tragenden
Kugeln
und
eine
Abdeckung
mit
U-förmigem
Querschnitt,
welche
Kugelführungsrillen
für
die
nicht
belasteten,
rücklaufenden
Kugeln
nach
außen
verschließt.
EuroPat v2
In
another
particularly
preferred
embodiment,
in
particular
for
tool
holders
with
shrink
fit
chuck,
balls
are
supported
as
locking
elements
in
a
ball
retainer.
In
einer
weiteren
besonders
bevorzugten
Ausführungsform,
insbesondere
für
Werkzeughalter
mit
Schrumpffutter,
sind
die
Kugeln
als
Sperrelemente
in
einem
Kugelkäfig
gelagert.
EuroPat v2
Thus,
the
support
bore
holes
for
the
respective
balls
in
the
ball
retainer
comprise
a
smaller
bore
hole
diameter
with
respect
to
the
inner
circumferential
surface
than
the
diameter
of
the
support
bore
hole.
Dabei
weisen
die
Lagerbohrungen
für
die
jeweiligen
Kugeln
im
Kugelkäfig
bezüglich
der
Innenumfangsfläche
jeweils
einen
kleineren
Bohrungsdurchmesser
auf,
als
der
Lagerbohrungsdurchmesser.
EuroPat v2
The
ball
retainer
can
thus
either
be
inserted
as
a
separate
component
in
an
interlocking
manner
into
the
inner
cavity
of
the
tool
holder,
or
it
can
be
machined
into
a
sleeve.
Der
Kugelkäfig
kann
dabei
entweder
als
separates
Bauteil
formschlüssig
in
den
Innenraum
des
Werkzeughalters
eingefügt
sein,
oder
in
einer
Hülse
eingearbeitet
sein.
EuroPat v2
The
top
of
the
union
nut
19
is
provided
with
a
sealing
lip
8,
resting
against
the
outside
of
the
ball
retainer
16
.
Auf
der
Oberseite
der
Überwurfmutter
19
ist
eine
Dichtlippe
8
angeordnet,
welche
sich
auf
der
Aussenseite
des
Kugelhalters
16
anlegt.
EuroPat v2
The
publication
DE
33
04
895
C2
shows
a
linear
ball
bearing
with
bearing
bodies
in
which
each
ball
recirculating
shoe
or
bearing
body
comprises
attached
sheet
metal
parts
viz.,
a
W-shaped
ball
retainer
for
the
load-bearing
balls
and
a
cover
with
a
U-shaped
cross-section
which
outwardly
closes
ball-guiding
grooves
for
the
non-loaded
returning
balls.
Die
Druckschrift
DE
33
04
895
C2
zeigt
ein
Linearwälzlager
mit
Lagerkörpern,
bei
welchem
ein
Kugelumlaufschuh
oder
Lagerkörper
jeweils
angesetzte
Blechteile
aufweist,
und
zwar
einen
W-förmigen
Kugelhalter
für
die
tragenden
Kugeln
und
eine
Abdeckung
mit
U-förmigem
Querschnitt,
welche
Kugelführungsrillen
für
die
nicht
belasteten,
rücklaufenden
Kugeln
nach
außen
verschließt.
EuroPat v2
Screwed
onto
the
outer
male
screw
thread
of
the
annular
ball
retainer
16
is
a
union
nut
19,
having
an
inner
conical
thrust
surface
20
adapted
to
radially
displace
the
clamping
balls
17
.
Auf
das
Aussengewinde
des
Kugelhalters
16
ist
eine
Überwurfmutter
19
aufgeschraubt,
welche
auf
der
Innenseite
mit
einer
konisch
zulaufenden
Druckfläche
20
zum
radialen
Verschieben
der
Spannkugeln
17
versehen
ist.
EuroPat v2
The
desired
translation
asymmetry
is
achieved
when
the
rollers
are
arranged
in
ball
packages
in
which
the
distances
between
two
neighboring
rollers
in
one
ball
package
vary
from
one
another
and,
if
there
are
two
ball
packages,
the
distances
within
the
ball
packages
are
preferably
arranged
mirror-symmetrically
with
respect
to
the
center
of
the
ball
retainer.
Die
gewünschte
Translationsasymmetrie
wird
mittels
einer
Anordnung
der
Wälzkörper
in
Kugelpaketen
zu
wenigstens
drei
Wälzkörpern
erreicht,
indem
die
Abstände
zwischen
jeweils
zwei
benachbarten
Wälzkörpern
eines
Kugelpakets
unterschiedlich
sind
und
im
Falle
zweier
Kugelpakete
die
Abstände
innerhalb
der
Kugelpakete
vorzugsweise
einander
spiegelsymmetrisch
bezüglich
der
Mitte
des
Kugelkäfigs
entsprechen.
EuroPat v2
In
order
to
reduce
the
noise
in
the
case
of
indentations
that
may
occur
in
spite
of
this,
the
distances
between
the
bearing
balls
9
in
the
ball
retainer
11
are
irregular,
i.e.
the
distances
vary
between
the
three
neighboring
bearing
balls
9
within
the
same
ball
package
13
.
Um
im
Falle
trotzdem
auftretender
Einprägungen
die
Geräusche
zu
verringern,
ist
der
Abstand
der
Kugeln
9
im
Kugelkäfig
11
ungleichförmig
ausgestaltet,
und
zwar
sind
innerhalb
eines
Kugelpakets
13
die
Abstände
der
drei
benachbarten
Kugeln
9
ungleich.
EuroPat v2
Particularly
in
the
second
modification,
the
tongues
15
can
be
arranged
in
any
chosen
position
in
the
longitudinal
direction
of
the
ball
retainer
11
.
Insbesondere
bei
der
zweiten
Abwandlung
können
die
Nasen
15
an
beliebigen
Positionen
in
Längsrichtung
des
Kugelkäfigs
11
angeordnet
sein.
EuroPat v2
Each
ball
retainer
11
is
made
of
plastic
in
the
shape
of
a
rod
having
in
each
terminal
area
one
ball
package
13,
each
containing
three
bearing
balls
9
on
which
the
load
is
evenly
distributed.
Jeder
Kugelkäfig
11
ist
stabförmig
aus
Kunststoff
ausgebildet
und
weist
in
beiden
Endbereichen
je
ein
Kugelpaket
13
mit
je
drei
Kugeln
9
auf,
auf
denen
sich
die
Last
gleichmäßig
verteilt.
EuroPat v2
In
order
to
reduce
the
rotating
mass,
the
ball
screw
assembly
18
is
provided
with
a
recess
18
a,
as
can
be
seen
in
the
lower
half
of
the
figure,
which
is
left
open
to
reduce
weight
or
optionally
to
receive
a
ball
retainer
13,
wherein
the
two
narrow
flanges
12
and
12
a
limiting
the
recess
form
lateral
limits
of
the
recess.
Zur
Reduzierung
der
Drehmasse
ist
das
Kugel-Gewinde-Getriebe
18
mit
einer
Ausnehmung
18a
versehen,
wie
in
der
unteren
Bildhälfte
zu
sehen
ist,
die
zur
Gewichtsreduzierung
und
optional
zur
Aufnahme
eines
Kugelkäfigs
13
frei
gespart
ist,
wobei
die
beiden
schmalen,
die
Ausnehmung
begrenzenden
Flansche
12
und
12a
seitliche
Begrenzungen
der
Ausnehmung
bilden.
EuroPat v2
In
order
to
reduce
the
rotating
mass,
the
nut
118
a
of
the
ball
screw
assembly
is
provided
with
a
recess,
as
can
be
seen
in
the
lower
half
of
the
figure,
which
is
left
open
to
receive
a
ball
retainer
113,
wherein
the
two
narrow
flanges
112
and
112
a
limiting
the
recess
form
lateral
limits
of
the
recess.
Zur
Reduzierung
der
Drehmasse
ist
die
Mutter
118a
des
Kugel-Gewinde-Getriebes
mit
einer
Ausnehmung
versehen,
wie
in
der
unteren
Bildhälfte
zu
sehen
ist,
die
zur
Aufnahme
eines
Kugelkäfigs
113
frei
gespart
ist,
wobei
die
beiden
schmalen,
die
Ausnehmung
begrenzenden
Flansche
112
und
112a
seitliche
Begrenzungen
der
Ausnehmung
bilden.
EuroPat v2
On
the
other
hand,
the
successful
application
of
the
electric
spindle
and
linear
motor,
the
introduction
of
low-temperature
and
high-speed
ball
screw
and
linear
guide
rail
with
ball
retainer
for
ceramic
ball
bearing,
high-precision
hollow
inner
cooling
with
large
lead
and
strong
cooling
of
ball
nut,
and
other
functional
parts
of
machine
tools,
also
create
conditions
for
the
development
of
machine
tools
towards
high
speed
and
precision.
Zum
anderen
die
erfolgreiche
Anwendung
der
elektrischen
Spindel
und
des
Linearmotors,
die
Einführung
von
Niedertemperatur-
und
Hochgeschwindigkeits-Kugelumlaufspindel
und
Linearführungsschiene
mit
Kugelhalterung
für
Keramikkugellager,
hochpräzise
hohle
Innenkühlung
mit
großer
Führung
und
Die
starke
Kühlung
der
Kugelumlaufmutter
und
anderer
Funktionsteile
von
Werkzeugmaschinen
schafft
auch
die
Voraussetzungen
für
die
Entwicklung
von
Werkzeugmaschinen
in
Richtung
auf
hohe
Geschwindigkeit
und
Präzision.
ParaCrawl v7.1
Straight
to
attach
to
the
wall
and
exposing
garments
on
hangers
in
various
sizes
with
one
ball
retainer
serving
the
fall
of
the
clothes
hanger.
Gerade
an
der
Wand
zu
befestigen
und
Kleidungsstücke
auf
Kleiderbügeln
in
verschiedenen
Größen
mit
einem
Kugelhalter
dient,
den
Sturz
des
Kleiderbügels
auszusetzen.
ParaCrawl v7.1