Translation of "Back of the pack" in German
Now
we
have
to
haul
ass
'cause
we're
in
the
back
of
the
pack.
Jetzt
müssen
wir
draufdrücken,
weil
wir
hinter
dem
Pack
herfahren.
OpenSubtitles v2018
Stays
are
located
in
the
pockets
on
the
back
of
the
pack.
Sie
finden
sie
in
den
Taschen
auf
der
Rückseite
des
Rucksacks.
ParaCrawl v7.1
The
committee
called
for
mandatory
labelling
of
transfats
on
the
back
of
the
pack.
Der
Ausschuss
forderte
eine
obligatorische
Kennzeichnung
von
Transfetten
auf
der
Rückseite
der
Verpackung.
ParaCrawl v7.1
The
second
CCW
compartment
is
located
in
the
back
of
the
pack.
Das
zweite
CCW-Fach
befindet
sich
an
der
Rückseite
der
Tasche.
ParaCrawl v7.1
4.make
sure
that
it's
completely
dry
before
replacing
back
of
the
battery
pack
and
el
logo
panel
4.Sicherstellen
sicher,
dass
es
vollständig
trocknen,
bevor
wieder
der
Akku-Pack
und
el-Logo-Panel
ist.
ParaCrawl v7.1
The
back
of
the
calendar
blister
pack
is
marked
with
the
days
of
the
week
to
help
you
check
that
you
have
taken
a
dose
each
day.
Auf
der
Rückseite
der
Kalenderpackung
sind
die
einzelnen
Wochentage
aufgedruckt,
so
dass
Sie
nachprüfen
können,
ob
Sie
jeden
Tag
eine
Tablette
eingenommen
haben.
ELRC_2682 v1
So
that
these
three
layers
are
not
visible
at
the
back
of
the
pack--i.e.,
at
the
top
side
edges
of
the
rear
wall
11--each
collar
tab
33
is
formed
with
an
aperture
39
open
to
the
back.
Damit
diese
auf
der
Rückseite
der
Packung,
nämlich
an
den
oberen
Seitenrändern
der
Rückwand
11,
nicht
sichtbar
sind,
ist
in
den
Kragenlappen
33
jeweils
ein
zur
Rückseite
offener
Ausschnitt
39
vorgesehen.
EuroPat v2
According
to
the
invention,
the
collar
tabs
are
formed
over
the
height
of
this
securing
between
the
side
tabs
with
an
aperture
near
the
pack
rear
wall,
such
aperture
obviating
the
formation
of
three
layers
at
the
back
of
the
pack.
Erfindungsgemäß
sind
die
Kragenlappen
über
die
Höhe
dieser
Einbindung
zwischen
den
Seitenlappen
mit
einem
der
Rückwand
der
Packung
zugekehrten
Ausschnitt
versehen,
der
die
Bildung
von
drei
Lagen
an
der
Rückseite
der
Packung
vermeidet.
EuroPat v2
Coming
from
a
country
that
produces
the
highest
out
put
of
sulphur
dioxide
in
Western
Europe,
and
is
Western
Europe's
biggest
exporter
of
pollution
to
Scandinavia
and
the
rest
of
Europe,
I
hope
that
Mr
Sherlock
after
this
debate
will
actually
forward
a
copy
of
his
remarks
to
his
Prime
Minister,
because
I
am
ashamed
that
our
Conservative
Government
has
been
notable
in
both
its
obduracy
and
its
intransigence
over
the
need
to
reduce
emissions,
and
has,
in
fact,
been
trailing
with
its
tail
between
its
legs
at
the
back
of
the
international
pack
in
refusing
to
give
any
formal
com
mitment
to
reducing
emissions
in
line
with
either
UN
or
EEC
Commission
proposals.
Abschließend
möchte
ich
sagen,
daß
ich
für
meinen
Teil
hoffe,
daß
diese
Aussprache,
die
so
schlecht
begann,
doch
noch
zu
einer
Annäherung
der
Standpunkte
und
zu
einem
Kompromiß
führt,
damit
eine
Krise
vermieden
wird
-
und
die
Gemeinschaft
täte
angesichts
der
momentanen
Schwierigkeiten
gut
daran,
nicht
noch
eine
weitere
Krise
heraufzubeschwören.
EUbookshop v2
Pictorial
warnings
are
reported
to
work
better
than
text
alone,
but
positioning
them
on
the
back
of
the
pack
means…
Wie
berichtet,
wirken
Warnhinweise
in
bildlicher
Form
besser
als
reiner
Text,
aber
sie
auf
der
Rückseite
der
Packung
anzubringen
bedeutet,…
ParaCrawl v7.1
The
toy
itself
is
in
a
blister
pack
which
looks
a
bit
cheap
but
it
does
its
job
of
keeping
the
toy
clean,
the
details
about
the
toy
are
on
the
back
of
the
pack
and
here
is
where
things
start
to
go
wrong,
there
aren't
any
instructions
at
all.
Das
Spielzeug
selbst
ist
in
einer
Blisterpackung,
die
ein
wenig
billig
aussieht,
aber
es
macht
seine
Aufgabe,
das
Spielzeug
sauber
zu
halten,
die
Details
über
das
Spielzeug
sind
auf
der
Rückseite
der
Packung
und
hier
ist,
wo
die
Dinge
anfangen
zu
schief
gehen,
gibt
es
nicht
irgendwelche
Anweisungen
überhaupt.
ParaCrawl v7.1
Note:
Are
on
the
back
of
the
blister
pack
of
LokPilot
Basic
V1.0
in
the
CV-list
the
CVs
17
and
18
mentions,
it
dominates
the
present
decoder
to
four
digit
(long)
addresses.
Hinweis:
Sind
auf
der
Rückseite
der
Blisterverpackung
des
LokPilot
Basic
V1.0
in
der
CV-Liste
die
CVs
17
und
18
erwähnt,
so
beherrscht
der
vorliegende
Decoder
die
vierstelligen
(langen)
Adressen.
ParaCrawl v7.1
Once
the
last
lapped
car
has
passed
the
leader
the
safety
car
will
return
to
the
pits
at
the
end
of
the
following
lap,
the
race
director
will
no
longer
have
to
wait
for
all
the
lapped
cars
to
reach
the
back
of
the
pack
behind
the
safety
car.
Safety
Car:
rundete
Piloten,
Sobald
die
letzte
rundeten
Fahrzeug
hat
den
Führer
der
Safety-Car
an
die
Box
am
Ende
der
folgenden
Runde
zurück
übergeben,
wird
der
Rennleiter
müssen
nicht
mehr
warten,
bis
alle
rundete
Piloten,
um
die
Rückseite
der
Verpackung
hinter
dem
Safety
Car
zu
erreichen
.
ParaCrawl v7.1