Translation of "Back of the pack" in German

Now we have to haul ass 'cause we're in the back of the pack.
Jetzt müssen wir draufdrücken, weil wir hinter dem Pack herfahren.
OpenSubtitles v2018

Stays are located in the pockets on the back of the pack.
Sie finden sie in den Taschen auf der Rückseite des Rucksacks.
ParaCrawl v7.1

The committee called for mandatory labelling of transfats on the back of the pack.
Der Ausschuss forderte eine obligatorische Kennzeichnung von Transfetten auf der Rückseite der Verpackung.
ParaCrawl v7.1

The second CCW compartment is located in the back of the pack.
Das zweite CCW-Fach befindet sich an der Rückseite der Tasche.
ParaCrawl v7.1

4.make sure that it's completely dry before replacing back of the battery pack and el logo panel
4.Sicherstellen sicher, dass es vollständig trocknen, bevor wieder der Akku-Pack und el-Logo-Panel ist.
ParaCrawl v7.1

The back of the calendar blister pack is marked with the days of the week to help you check that you have taken a dose each day.
Auf der Rückseite der Kalenderpackung sind die einzelnen Wochentage aufgedruckt, so dass Sie nachprüfen können, ob Sie jeden Tag eine Tablette eingenommen haben.
ELRC_2682 v1

So that these three layers are not visible at the back of the pack--i.e., at the top side edges of the rear wall 11--each collar tab 33 is formed with an aperture 39 open to the back.
Damit diese auf der Rückseite der Packung, nämlich an den oberen Seitenrändern der Rückwand 11, nicht sichtbar sind, ist in den Kragenlappen 33 jeweils ein zur Rückseite offener Ausschnitt 39 vorgesehen.
EuroPat v2

According to the invention, the collar tabs are formed over the height of this securing between the side tabs with an aperture near the pack rear wall, such aperture obviating the formation of three layers at the back of the pack.
Erfindungsgemäß sind die Kragenlappen über die Höhe dieser Einbindung zwischen den Seitenlappen mit einem der Rückwand der Packung zugekehrten Ausschnitt versehen, der die Bildung von drei Lagen an der Rückseite der Packung vermeidet.
EuroPat v2

Coming from a country that produces the highest out put of sulphur dioxide in Western Europe, and is Western Europe's biggest exporter of pollution to Scandinavia and the rest of Europe, I hope that Mr Sherlock after this debate will actually forward a copy of his remarks to his Prime Minister, because I am ashamed that our Conservative Government has been notable in both its obduracy and its intransigence over the need to reduce emissions, and has, in fact, been trailing with its tail between its legs at the back of the international pack in refusing to give any formal com mitment to reducing emissions in line with either UN or EEC Commission proposals.
Abschließend möchte ich sagen, daß ich für meinen Teil hoffe, daß diese Aussprache, die so schlecht begann, doch noch zu einer Annäherung der Standpunkte und zu einem Kompromiß führt, damit eine Krise vermieden wird - und die Gemeinschaft täte angesichts der momentanen Schwierigkeiten gut daran, nicht noch eine weitere Krise heraufzubeschwören.
EUbookshop v2

Pictorial warnings are reported to work better than text alone, but positioning them on the back of the pack means…
Wie berichtet, wirken Warnhinweise in bildlicher Form besser als reiner Text, aber sie auf der Rückseite der Packung anzubringen bedeutet,…
ParaCrawl v7.1

The toy itself is in a blister pack which looks a bit cheap but it does its job of keeping the toy clean, the details about the toy are on the back of the pack and here is where things start to go wrong, there aren't any instructions at all.
Das Spielzeug selbst ist in einer Blisterpackung, die ein wenig billig aussieht, aber es macht seine Aufgabe, das Spielzeug sauber zu halten, die Details über das Spielzeug sind auf der Rückseite der Packung und hier ist, wo die Dinge anfangen zu schief gehen, gibt es nicht irgendwelche Anweisungen überhaupt.
ParaCrawl v7.1

Note: Are on the back of the blister pack of LokPilot Basic V1.0 in the CV-list the CVs 17 and 18 mentions, it dominates the present decoder to four digit (long) addresses.
Hinweis: Sind auf der Rückseite der Blisterverpackung des LokPilot Basic V1.0 in der CV-Liste die CVs 17 und 18 erwähnt, so beherrscht der vorliegende Decoder die vierstelligen (langen) Adressen.
ParaCrawl v7.1

Once the last lapped car has passed the leader the safety car will return to the pits at the end of the following lap, the race director will no longer have to wait for all the lapped cars to reach the back of the pack behind the safety car.
Safety Car: rundete Piloten, Sobald die letzte rundeten Fahrzeug hat den Führer der Safety-Car an die Box am Ende der folgenden Runde zurück übergeben, wird der Rennleiter müssen nicht mehr warten, bis alle rundete Piloten, um die Rückseite der Verpackung hinter dem Safety Car zu erreichen .
ParaCrawl v7.1