Translation of "Back flange" in German

The main body has a peripheral collar turned back over a flange of the shell.
Der Grundkörper ist mit einem umlaufenden Kragen über einen Flansch der Schale gestülpt.
EuroPat v2

The head 58 is then rotated about the shaft axis and consequently braced with respect to the back of the flange 33, so that the device 1 with the bearing faces 36 is drawn against the outer circumference of the dish jacket 12.
Danach wird der Kopf 58 um die Schaftachse gedreht und dadurch gegenüber der Rückseite des Flansches 33 verspannt, so daß das Gerät 1 mit den Anlageflächen 36 gegen den Außenumfang des Schalenmantels 12 gezogen wird.
EuroPat v2

To assemble the holder it is thus necessary only to unscrew the flange which is constructed as a ring from the bulb part, to bend together the opposite ends of the foils having the cutouts, until the cutouts in the two ends overlap one another, to place the lamp sockets from the exterior through the cutouts and to thread the ring-shaped flange back onto the bulb part until the edge portions of the cutouts are clamped between the flanges on the bulb part and the cable part.
Zur Montage des Halters ist es also nur erforderlich, den als Ring ausgebildeten Flansch vom Birnenteil zu schrauben, die Durchbrechungen aufweisenden, gegenüberliegenden Enden der Folien zusammenzubiegen, bis die Durchbrechungen in den beiden Enden übereinanderliegen, die Lampenfassung von außen durch die Durchbrechungen zu stecken und den ringförmig ausgebildeten Flansch wieder auf das Birnenteil zu schrauben, bis die Ränder der Durchbrechungen zwischen den Flanschen am Birnenteil und am Kabelteil eingeklemmt sind.
EuroPat v2

A similarly constructed annular channel 36A is preferably located at the mouth of the front wall opening 25A, and together with the back flange 32 of the outermost drum 30A defines an outermost filter frame for carrying the filtration medium 31A thereon.
Ein ähnlich aufgebauter Ringkanal 36A ist vorzugsweise an der Mündung der Stirnwand-Öffnung 25A angeordnet, und bestimmt zusammen mit dem hinteren Flansch 32 der äussersten Trommel 30A einen am aussenliegendsten, das Filtrationsmedium tragenden Filterrahmen.
EuroPat v2

The back flange 32 and front channel 36 of the respective drums 30A-E together define additional, nested filter frames for carrying the filtration media 31A-F within the filter structure 20.
Der hintere Flansch 32 und der vordere Kanal 36 der jeweiligen Trommel 30A bis 30E bestimmen zusammen zusätzliche ineinandergesetzte Filterrahmen, die die Filtrationsmedien 31A bis 31F innerhalb des Filtergebildes 20 tragen.
EuroPat v2

For example, the front channel 36 of the drum 30A and the back flange 32 of the adjacent drum 30B cooperate for attaching opposite ends of the filtration medium 31B to the fluid filter 10.
Zum Beispiel wirken der vordere Kanal 36 der Trommel 30A und der hintere Flansch 32 der benachbarten Trommel 30B zusammen, um die gegenüberliegenden Enden des Filtrationsmediums 31B mit dem Fluidfilter 10 zu verbinden.
EuroPat v2

As shown, the filtration medium 31A includes an annular elastic cord 34 connected to the back end of the filtration medium 31A which extends over the top edge of the back flange 32 of the drum 30A.
Wie gezeigt, enthält das Filtrationsmedium 31A einen ringförmigen elastischen Strang 34, der mit dem hinteren Ende des Filtrationsmediums 31A verbunden und über die obere Kante des hinteren Flansches 32 der Trommel 30A gespannt ist.
EuroPat v2

The facade board is supported at the back by this flange, so that the gap necessary for the ventilation between the back of the head rabbet and/or of the facade boards and the front edge of the horizontal section is kept open.
Durch diesen Flansch wird die Fassadenplatte nach hinten abgestützt, so daß der zur Durchlüftung erforderliche Spalt zwischen der Rückseite des Kopffalzes bzw. der Fassadenplatten und der Vorderkante des horizontalen Profiles offen gehalten wird.
EuroPat v2

According to another embodiment improving on the invention, it is provided that the gear on the input side of the double-cardan coupling unit is fixed to the back of the flange on the input side of the transmission via a bolt connection, so that the second rotor shaft bearing arranged on the flange can be assembled from the direction of the small diameter of the flange present on the side of the transmission inner side.
Gemäß einer weiteren die Erfindung verbessernden Maßnahme ist vorgesehen, dass das antriebsseitige Zahnrad der doppelkardanischen Kupplungseinheit über eine Schraubverbindung rückwärtig an den getriebeeingangsseitigen Flansch befestigt ist, so dass sich das auf dem Flansch angeordnete zweite Rotorwellenlager vom auf der Getriebeinnenseite befindlichen kleinen Durchmesser des Flansches her montieren lässt.
EuroPat v2

A third spring 13 at the back side of flange 1 holds the intermediate ring 2 in a tensionless state (equilibrium of forces).
Eine dritte Feder 13 auf der Rückseite der Wange 1 hält den Zwischenring 2 im spannungslosen Zustand (Kräftegleichgewicht).
EuroPat v2

Housing 53 is closed off towards the back by a flange 61 which carries a position transducer 62, the shaft 63 of which is coupled over the bellows connection 50 to the synchro motor.
Das Gehäuse 53 ist nach hinten mit einem Flansch 61 abgedeckt, der einen Stellungsgeber 62 trägt, dessen Welle 63 über die Balgkupplung 50 an den Synchronmotor angekuppelt ist.
EuroPat v2

The applicator according to the invention can be designed as a closed system, since the tampon is held at the front end by lamellar shutter 5 and on the back by flange 11 of inner sleeve 2.
Der erfindungsgemässe Applikator lässt sich als geschlossenes System ausbilden, da der Tampon auf dem vorderen Ende durch den Lamellenverschluss 5 und auf der Rückseite durch die Bördelung 11 der Innenhülse 2 festzuhalten ist.
EuroPat v2

The needle bar pin must have a clearance of approximately 0.5 mm from the back of the flange to the frame.
Der Nadelstangenstift muss einen Abstand von ca. 0,5 mm von der Rückseite des Flansches bis zum Rahmen haben.
ParaCrawl v7.1

This measure means that initially the shaft 26 turns back via the flange 24 in the direction of a cover which closes off the drive unit housing 63, and indeed until the pin 33 engages in the recess 32 due to the return force exerted by the coiled compression spring 36, meaning that once again there is a form-locking active connection via the clutch 62 between the shaft 26 and the hollow shaft 29 .
Durch diese Maßnahme wird zunächst über den Flansch 24 die Welle 26 in Richtung einen das Antriebseinheitsgehäuse 63 verschließenden Deckels 18 zurückgedreht, und zwar so lange, bis der Stift 33 in die Vertiefung 32 aufgrund der von der Schraubendruckfeder 36 ausgeübten Rückstellkraft einrastet und somit über die Kupplung 62 erneut eine formschlüssige Wirkverbindung zwischen der Welle 26 und der Hohlwelle 29 besteht.
EuroPat v2

In a preferred embodiment, this suspension is achieved by means of a peripheral securing collar of the breast pad being turned back over a flange of the breastshield.
In einer bevorzugten Ausführungsform erfolgt diese Aufhängung dadurch, dass ein umlaufender Befestigungskragen der Brustauflage über einen Flansch der Brusthaube gestülpt ist.
EuroPat v2

On a breast-side, first insert end 34 of the insert 3 directed away from the stub 32, a securing collar 31 is integrally formed, which can be turned back over the flange 22 of the breastshield 2 .
An einem brustseitigen, dem Stutzen 32 abgewandten ersten Einsatzende 34 des Einsatzes 3 ist ein Befestigungskragen 31 angeformt, welcher um den Flansch 22 der Brusthaube 2 gestülpt werden kann.
EuroPat v2

The first insert end 34 of the insert 3 is once again turned back over the flange 22 of the main body 25 of the breastshield 2 .
Das erste Einsatzende 34 des Einsatzes 3 ist wiederum über den Flansch 22 des Grundkörpers 25 der Brusthaube 2 gestülpt.
EuroPat v2