Translation of "Back already" in German
When
I
came
back
you
were
already
asleep.
Als
ich
zurückgekommen
bin,
warst
du
schon
eingeschlafen.
Tatoeba v2021-03-10
He's
probably
already
back
in
the
mountains.
Der
ist
wohl
schon
wieder
in
den
Bergen.
OpenSubtitles v2018
Are
you...
already
back
from
the
office?
Bist
du
schon
vom
Büro
zurück?
OpenSubtitles v2018
Almost
as
if
we
were
back
in
Germany
already.
Fast,
als
wären
wir
schon
wieder
in
Deutschland.
OpenSubtitles v2018
My,
who
knows
I'm
already
back?
Nanu,
wer
weiß
denn,
dass
ich
schon
zurück
bin?
OpenSubtitles v2018
Financial
institutions
should
also
be
able
to
claim
back
already
paid
bonuses,
Ferner
sollten
Finanzinstitute
bereits
ausgezahlte
Boni
zurückfordern
können,
TildeMODEL v2018
You're
back
already,
dude?
Alter,
bist
du
wieder
zurück?
OpenSubtitles v2018
So
you're
going
back
to
school
already.
Also...
du
gehst
jetzt
schon
wieder
zur
Schule.
OpenSubtitles v2018
You're
already
back
from
work?
Du
bist
schon
wieder
von
der
Arbeit?
OpenSubtitles v2018
You
got
the
results
back
already?
Du
hast
du
Ergebnisse
schon
zurück?
OpenSubtitles v2018
Listen,
you
know
if
it
was
up
to
me,
you'd
be
back
there
already.
Wenn
es
nach
mir
ginge,
wärst
du
schon
längst
zurück.
OpenSubtitles v2018
Boy
just
got
out
of
jail
and
now
he
got
to
go
back
already.
Er
kam
gerade
aus
dem
Knast
und
jetzt
ist
er
schon
wieder
drin.
OpenSubtitles v2018
By
the
time
she
got
back
he
was
already
dead.
Als
sie
zurückkam...
war
er
schon
tot.
OpenSubtitles v2018
When
I
came
back,
you
had
already
gone
and
they
told
me...
Als
ich
zurückkam,
warst
du
schon
weg
und
sie
sagten
mir...
OpenSubtitles v2018
Hey,
we're
already
back
in.
Hey,
wir
sind
schon
drin.
OpenSubtitles v2018
But
then,
you've
been
to
hell
and
back
already.
Aber
du
bist
ja
schon
einmal
durch
die
Hölle
gegangen.
OpenSubtitles v2018
Speltzer's
already
back
at
work,
digging
graves.
Speltzer
ist
schon
wieder
bei
der
Arbeit,
schaufelt
Gräber
aus.
OpenSubtitles v2018
We've
all
tried
to
get
her
back
already.
Wir
alle
haben
es
schon
versucht.
OpenSubtitles v2018
Hey,
you're
back
already?
Hey,
du
bist
schon
zurück?
OpenSubtitles v2018
Neurons
don't
grow
back,
and
he's
already
in
his
decline.
Nervenzellen
wachsen
nicht
nach
und
er
ist
bereits
im
Verfall.
OpenSubtitles v2018