Translation of "Award amount" in German
The
award
amount
is
earmarked
for
funding
the
first
five
years
in
Germany.
Das
Preisgeld
ist
für
die
Finanzierung
der
ersten
fünf
Jahre
in
Deutschland
bestimmt.
ParaCrawl v7.1
The
award
amount
is
earmarked
to
finance
the
first
five
years
in
Germany.
Das
Preisgeld
ist
für
die
Finanzierung
der
ersten
fünf
Jahre
in
Deutschland
bestimmt.
ParaCrawl v7.1
The
award
amount
is
designated
for
the
first
five
years
in
Germany.
Das
Preisgeld
ist
für
die
Finanzierung
der
ersten
fünf
Jahre
in
Deutschland
bestimmt.
ParaCrawl v7.1
The
award
and
amount
of
scholarships
are
decided
by
the
International
Office
of
Ulm
University.
Über
Vergabe
und
Höhe
der
Stipendien
entscheidet
das
International
Office
der
Universität
Ulm.
ParaCrawl v7.1
The
award
amount
is
earmarked
for
the
first
five
years
of
their
research
in
Germany.
Das
Preisgeld
ist
für
die
ersten
fünf
Jahre
Forschung
in
Deutschland
bestimmt.
ParaCrawl v7.1
Payment
of
the
award
amount
may
also
only
be
made
to
the
award
winner
personally
and
exclusively.
Auch
die
Auszahlung
des
Preisgeldes
ist
ausschließlich
an
den
Preisträgern
persönlich
möglich.
ParaCrawl v7.1
The
award
amount
is
generally
€250,000.
Das
Preisgeld
beträgt
in
der
Regel
250.000
EUR.
ParaCrawl v7.1
The
Helmholtz
Apprenticeship
Award
in
the
amount
of
EUR
1000
was
granted
by
the
Helmholtz
Association
for
the
second
time
in
2016.
Den
mit
1000
Euro
dotierten
Helmholtz-Ausbildungspreis
hat
die
Helmholtz-Gemeinschaft
2016
zum
zweiten
Mal
vergeben.
ParaCrawl v7.1
The
computer
scientist
is
granted
the
award
in
the
amount
of
EUR
100,000
for
his
research
into
route
calculations.
Der
Informatiker
erhält
die
mit
100.000
Euro
dotierte
Auszeichnung
für
seine
Forschung
zum
Thema
Routenberechnungen.
ParaCrawl v7.1
The
campaign
25,000
Euro
promises
to
award
this
amount
to
people
who
give
tips
that
lead
to
the
conviction
of
one
or
more
shareholders
of
the
German
weapons
manufacturer
Krauss-Maffei
Wegmann
.
Die
Kampagne
25000
Euro
vergibt
diesen
Betrag
an
Menschen,
die
Hinweise
liefern,
welche
zur
Verurteilung
einer
oder
mehrerer
Eigentümer
des
deutschen
Rüstungsunternehmens
Krauss-Maffei
Wegmann
führen.
GlobalVoices v2018q4
Whilst
it
is
appropriate
to
award
a
fixed
amount
to
each
Member
State,
it
remains
fair
to
allocate
a
large
part
of
the
available
annual
resources
in
proportion
to
the
burden
borne
by
each
Member
State
through
its
efforts
in
receiving
refugees
and
displaced
persons,
including
refugees
enjoying
international
protection
within
the
framework
of
national
programmes.
Es
ist
zwar
angezeigt,
jedem
Mitgliedstaat
einen
bestimmten
Betrag
zuzuweisen,
aber
es
entspricht
auch
einer
gerechten
Aufteilung,
einen
großen
Teil
der
verfügbaren
jährlichen
Mittel
im
Verhältnis
zu
der
Belastung
zu
verteilen,
die
jedem
Mitgliedstaat
infolge
seiner
Anstrengungen
bei
der
Aufnahme
von
Flüchtlingen
und
Vertriebenen,
einschließlich
Flüchtlingen,
die
internationalen
Schutz
im
Rahmen
nationaler
Programme
genießen,
entsteht.
DGT v2019
The
rules
of
the
contest
shall
at
least
lay
down
the
conditions
for
participation
including
the
exclusion
criteria
provided
for
in
Article
106(1)
and
Articles
107,
108
and
109,
the
award
criteria,
the
amount
of
the
prize
and
the
payment
arrangements.
In
den
Wettbewerbsregeln
müssen
mindestens
die
Teilnahmebedingungen,
einschließlich
der
in
Artikel
106
Absatz
1
und
den
Artikeln
107,
108
und
109
vorgesehenen
Ausschlusskriterien,
die
Vergabekriterien,
die
Höhe
des
Preisgeldes
und
die
Zahlungsmodalitäten
festgelegt
sein.
DGT v2019
However,
the
financial
independence
of
students
is
not
total
in
the
Netherlands,
where
the
award
and
amount
of
the
supplementary
grant
are
dependent
on
parental
income,
although
this
relative
dependence
does
not
apply
in
the
tax
context.
In
den
Niederlanden
allerdings
ist
die
finanzielle
Eigenverantwortung
der
Studierenden
insofern
eingeschränkt,
als
die
Bewilligung
eines
Ergänzungszuschusses
und
die
Höhe
dieses
Zuschusses
abhängig
ist
vom
Einkommen
der
Eltern.
EUbookshop v2