Translation of "Average usage" in German
In
general,
the
Netherlands
are
well
above
EU
average
in
usage
of
online
services.
Im
Allgemeinen
übertreffen
die
Niederlande
hinsichtlich
der
Nutzung
von
Onlinediensten
den
EU-Durchschnitt
deutlich.
EUbookshop v2
This
is
why
flat-rate
fees
based
on
average
usage
are
applied.
Deshalb
wird
eine
Pauschalvergütung
angewendet,
die
auf
einer
durchschnittlichen
Nutzung
basiert.
ParaCrawl v7.1
The
daily
average
usage
time
reached
34
minutes.
Die
tägliche
durchschnittliche
Nutzungszeit
erreicht
34
Minuten.
ParaCrawl v7.1
The
usage
situation
may
be
an
average
usage
situation
or
a
usage
situation
determined
individually
for
a
certain
spectacle
wearer.
Die
Gebrauchssituation
kann
eine
durchschnittliche
Gebrauchssituation
oder
eine
individuell
für
einen
bestimmten
Brillenträger
ermittelte
Gebrauchssituation
sein.
EuroPat v2
Take
a
look
at
our
stats
page
to
see
average
user
CPU
usage
>
.
Sehen
Sie
sich
unsere
Statistikseite
an,
um
die
durchschnittliche
Benutzer-CPU-Auslastung
zu
sehen
>
.
CCAligned v1
The
average
water
usage
of
a
Western
inhabitant
is
approximately
7
times
as
high
as
that
of
an
Indonesian
citizen.
Der
durchschnittliche
Wasserverbrauch
eines
westlichen
Einwohners
ist
etwa
7-mal
so
hoch
wie
der
eines
indonesischen
Bürgers.
ParaCrawl v7.1
With
average
usage
in
this
area,
the
saving
in
terms
of
glue
purchasing
is
at
least
50
percent.
Bei
einem
durchschnittlichen
Einsatz
in
diesem
Bereich
liegt
die
Ersparnis
im
Klebereinkauf
bei
mindestens
50
Prozent.
ParaCrawl v7.1
Although
there
might
be
a
difference
in
average
infrastructure
usage
patterns,
Member
States
might
consider
it
appropriate
to
apply
the
same
charging
principles
when
setting
vignette
rates
for
private
vehicles
as
for
heavy
goods
vehicles.
Auch
wenn
es
Unterschiede
bei
den
durchschnittlichen
Nutzungsgewohnheiten
geben
mag,
könnte
es
angemessen
sein,
wenn
die
Mitgliedstaaten
bei
der
Festsetzung
der
Vignettentarife
für
Privatfahrzeuge
dieselben
Grundsätze
der
Gebührenberechnung
wie
für
schwere
Nutzfahrzeuge
zugrunde
legen.
TildeMODEL v2018
The
Member
States
usually
apply
the
same
charging
scheme
with
the
same
rates4
to
light
commercial
vehicles
used
in
transport
for
hire
or
reward,
or
for
own
account
as
for
light
private
vehicles,
since
there
is
no
significant
difference
between
these
types
of
vehicles
as
regards
average
infrastructure
usage
patterns
and
administrative
costs
of
operating
the
scheme.
Die
Mitgliedstaaten
wenden
in
der
Regel
auf
leichte
Nutzfahrzeuge,
die
im
gewerblichen
Verkehr
oder
im
Werkverkehr
eingesetzt
werden,
dasselbe
Gebührensystem
mit
denselben
Tarifen4
wie
für
leichte
Privatfahrzeuge
an,
da
in
Bezug
auf
Nutzungsgewohnheiten
und
Verwaltungskosten
des
Systems
kein
wesentlicher
Unterschied
zwischen
diesen
Fahrzeugarten
besteht.
TildeMODEL v2018
The
prices
of
accounts
with
average
usage
range
from
as
high
as
€
253
in
Italy
to
as
low
as
€27
in
Bulgaria.
Ein
Konto
mit
durchschnittlich
vielen
Kontobewegungen
kann
in
Italien
bis
zu
253
EUR
und
in
Bulgarien
nur
27
EUR
kosten.
TildeMODEL v2018
The
dashboard
can
profile
the
average
daily
energy
usage
according
to
the
number
of
bedrooms,
the
number
of
occupants
and
property
type.
Die
Konsole
kann
den
durchschnittlichen
täglichen
Energieverbrauch
entsprechend
der
Zahl
der
Schlafzimmer,
der
Zahl
der
Bewohner
und
der
Art
der
Immobilie
anzeigen.
TildeMODEL v2018