Translation of "Auxiliary gearbox" in German
The
signal
can
be
based
on
a
measuring
value
of
the
input
torque
of
the
auxiliary
gearbox.
Das
Signal
kann
auf
einem
Messwert
des
Eingangsmoments
des
Hilfsgetriebes
beruhen.
EuroPat v2
Provided
control
unit
17
does
not
receive
any
commands
to
the
contrary
from
the
driver
at
input
21,
it
holds
the
engine
at
the
specified
speed
or
power
and
regulates
the
power
distribution
in
auxiliary
gearbox
11
in
accordance
with
the
above-mentioned
ratio.
Die
Steuereinheit
17
hält,
solange
sie
am
Eingang
21
keine
gegenteiligen
Befehle
vom
Fahrer
empfängt,
den
Motor
bei
der
vorgegebenen
Drehzahl
oder
Leistung
und
regelt
die
Leistungsverteilung
im
Verteilergetriebe
11
entsprechend
dem
oben
erwähnten
Verhältnis.
EuroPat v2
The
second
shaft
6
has
on
its
second
end
6
b
a
second
toothing,
which
is
not
illustrated,
and
which
meshes
with
one
or
several
gearwheels
(not
illustrated)
of
the
auxiliary
gearbox
7
.
Die
zweite
Welle
6
weist
an
ihrem
zweiten
Ende
6b
eine
zweite
nicht
dargestellte
Verzahnung
auf,
die
mit
einem
oder
mehreren
nicht
dargestellten
Zahnrädern
des
Hilfsgetriebes
7
im
Eingriff
ist.
EuroPat v2
These
milling
tools
41
are
flange-mounted
to
an
auxiliary
gearbox
42
that
is
driven
by
a
motor
43
.
Diese
Fräswerkzeuge
41
sind
an
ein
Verteilergetriebe
42
angeflanscht,
dass
von
einem
Motor
43
angetrieben
wird.
EuroPat v2
The
drive
power
of
diesel
engine
2
is
distributed
to
the
two
consumers
3,
5
via
an
auxiliary
gearbox
11
.
Die
Antriebsleistung
des
Dieselmotors
2
wird
an
die
beiden
Verbraucher
3,
5
über
ein
Verteilergetriebe
11
verteilt.
EuroPat v2
Auxiliary
gearbox
11
has
two
drive
shafts
12,
13
for
driving
the
first
and
second
consumer
3,
5,
the
speed
ratio—relative
to
one
another—of
which
is
adjustable
in
order
to
distribute
the
power
of
engine
2
to
the
two
consumers
3,
5
in
a
desired
proportion.
Das
Verteilergetriebe
11
hat
zwei
Antriebswellen
12,
13
zum
Antreiben
des
ersten
bzw.
zweiten
Verbrauchers
3,
5,
deren
Drehzahlverhältnis
zueinander
verstellbar
ist,
um
die
Leistung
des
Motors
2
in
einem
gewünschten
Verhältnis
an
die
zwei
Verbraucher
3,
5
zu
verteilen.
EuroPat v2
Electrical
power
is
provided
by
generators
which
are
driven
by
an
engine
shaft
via
a
gear
train
and
an
auxiliary
gearbox.
Die
elektrische
Energie
wird
von
Generatoren
bereitgestellt,
die
von
einer
Triebwerkswelle
über
einen
Zahnradstrang
und
ein
Hilfsgetriebe
angetrieben
werden.
EuroPat v2
Here,
at
least
part
of
the
gear
train
producing
the
rotational
speed
required
for
the
auxiliary
equipment
via
the
auxiliary
gearbox
is
driven,
with
the
emergency
turbine
co-rotating
with
the
shaft
of
this
part
of
the
gear
train.
Dabei
wird
zumindest
ein
Teil
des
Zahnradstrangs
angetrieben,
der
über
das
Hilfsgetriebe
die
für
das
Hilfsgerät
erforderliche
Drehzahl
erzeugt,
wobei
die
Notturbine
zusammen
mit
der
Welle
des
Teils
des
Zahnradstrangs
rotiert.
EuroPat v2
The
gearwheels
of
the
auxiliary
gearbox
7
mesh
with
a
driving
gear
(not
illustrated)
on
the
drive
shaft
9
of
the
auxiliary
equipment
8,
in
particular
an
electric
generator.
Die
Zahnräder
des
Hilfsgetriebes
7
sind
mit
einem
nicht
dargestellten
Antriebszahnrad
an
der
Antriebswelle
9
des
Hilfsgeräts
8,
insbesondere
eines
elektrischen
Generators,
im
Eingriff.
EuroPat v2
This
toothing
drives
the
gearwheels
of
the
auxiliary
gearbox
7
which,
in
turn,
drives
the
driving
gear
of
the
auxiliary
equipment
8,
in
particular
the
electric
generator.
Diese
Verzahnung
treibt
die
Zahnräder
des
Hilfsgetriebes
7
an,
die
wiederum
das
Antriebszahnrad
des
Hilfsgeräts
8,
insbesondere
des
elektrischen
Generators,
antreiben.
EuroPat v2
Each
auxiliary
shaft
13
will
transmit
part
of
the
core
engine
power
to
an
auxiliary
gearbox
(here
GAL
and
GAR)
which,
in
turn,
will
transmit
the
power
to
the
shaft
14
of
the
respective
fan
unit
6,
7
.
Jede
Hilfswelle
13
leitet
jeweils
einen
Teil
der
Kerntriebwerksleistung
an
ein
Hilfsgetriebe
(hier
GAL
und
GAR)
weiter,
das
die
Leistung
auf
die
Welle
14
der
jeweiligen
Fan-Einheit
6,
7
überträgt.
EuroPat v2
Each
auxiliary
gearbox
(GAL
and
GAR)
can
be
designed
such
that
clockwise
or
counter-clockwise
direction
of
rotation
of
the
respective
drive
shaft
14
of
a
fan
unit
6,
7
is
obtained
when
viewing
the
aircraft
propulsion
unit
from
front
in
the
direction
of
flow.
Jedes
Hilfsgetriebe
(GAL
und
GAR)
kann
so
beschaffen
sein,
dass
sich
für
die
jeweilige
Antriebswelle
14
einer
Fan-Einheit
6,
7
eine
mit
dem
Uhrzeigersinn
oder
gegen
den
Uhrzeigersinn
orientierte
Rotationsrichtung
ergibt,
wenn
die
Flugantriebseinheit
von
vorn
in
Durchströmungsrichtung
betrachtet
wird.
EuroPat v2
In
Europe,
emissions
compliance
at
the
time
of
type-approval
is
assessed
by
testing
the
engine
alone
(without
auxiliaries
and
the
gearbox)
whereas
in
real
life
an
OBD
system
has
to
perform
its
functions
on
the
whole
vehicle.
In
Europa
wird
die
Einhaltung
der
Emissionsgrenzwerte
zum
Zeitpunkt
der
Typgenehmigung
am
ausgebauten
Motor
(ohne
Nebenaggregate
und
Getriebe)
geprüft,
in
der
Praxis
muss
ein
OBD-System
seine
Funktion
aber
im
vollständigen
Fahrzeug
erfüllen.
TildeMODEL v2018
Customers
around
the
world
turn
to
Timken
solutions
for
nearly
every
major
aerospace
system
–
aircraft
propulsion
engines
and
auxiliary
power
units,
gearboxes,
helicopter
transmissions,
accessory
subsystems,
landing
wheels,
airframes
and
instrumentation.
Kunden
weltweit
wenden
sich
an
Timken
für
Lösungen
für
nahezu
alle
wichtigen
Systeme
in
der
Luft-
und
Raumfahrt
–
Luftfahrtantriebe
und
Hilfstriebwerke
(APUs),
Getriebe,
Hubschraubergetriebe,
Subsysteme
von
Anbaugerät,
Fahrwerkräder,
Flugzellen
und
Instrumentierung.
ParaCrawl v7.1