Translation of "Attract foreign investment" in German
Develop
guarantee
mechanisms
for
political
risk
to
attract
foreign
investment.
Entwicklung
von
Garantiemechanismen
gegen
politische
Risiken,
um
ausländische
Investoren
anzuziehen.
DGT v2019
The
government
has
also
sought
to
attract
foreign
investment
and
promote
economic
diversification.
Die
Regierung
hat
sich
außerdem
um
ausländische
Investitionen
und
wirtschaftliche
Diversifizierung
bemüht.
News-Commentary v14
Moreover
such
a
statute
could
attract
foreign
investment
to
Europe.
Darüber
hinaus
könnte
ein
solches
Rechtsstatut
für
ausländische
Investoren
in
Europa
attraktiv
sein.
TildeMODEL v2018
The
EPAs
must
help
to
attract
foreign,
especially
European,
investment.
Die
Wirtschaftspartnerschaftsabkommen
müssen
dazu
beitragen,
ausländische
und
insbesondere
europäische
Investitionen
anzuziehen.
TildeMODEL v2018
These
countries
need
to
attract
foreign
investment
in
order
to
boost
economic
performance.
Um
die
wirtschaftliche
Leistungsfähigkeit
zu
steigern,
müssen
diese
Länder
ausländische
Investoren
anlocken.
TildeMODEL v2018
In
this
way,
the
country
also
wants
to
attract
more
foreign
investment.
Auf
diese
Weise
versucht
das
Land
auch
mehr
ausländische
Investitionen
anzuziehen.
TildeMODEL v2018
Austria
is
in
competition
with
the
international
community
of
states
to
attract
foreign
direct
investment.
Im
Wettbewerb
um
Direktinvestitionen
befindet
sich
Österreich
in
Konkurrenz
mit
der
internationalen
Staatengemeinschaft.
WikiMatrix v1
Obviously
the
Mediterranean
partners
will
do
whatever
it
takes
to
attract
foreign
investment.
Offensichtlich
setzen
unsere
Mittelmeerpartner
alles
daran,
Investoren
aus
dem
Ausland
zu
gewinnen.
EUbookshop v2
Major
events
and
exhibitions
are
held
in
Novosibirsk
to
attract
foreign
investment
capital
to
Siberia.
In
Novosibirsk
finden
bedeutende
Veranstaltungen
statt,
die
ausländisches
Investitionskapital
nach
Sibirien
locken.
ParaCrawl v7.1
This
will
attract
more
foreign
investment
into
Switzerland.
Dies
stärkt
die
Attraktivität
der
Schweiz
für
ausländisches
Kapital.
ParaCrawl v7.1
Examine
possible
guarantee
mechanisms
to
attract
foreign
investment,
in
particular
in
cooperation
with
the
Multilateral
Investment
Guarantee
Agency.
Untersuchung
möglicher
Garantiemechanismen,
um
ausländische
Investoren
anzuziehen,
insbesondere
in
Zusammenarbeit
mit
der
Multilateralen
Investitions-Garantie-Agentur.
DGT v2019
To
attract
foreign
investment
important
legislation
has
been
put
in
place
and
a
Foreign
Investment
Agency
has
been
set
up.
Um
ausländische
Investitionen
anzuziehen,
wurden
umfangreiche
Rechtsvorschriften
erlassen
und
eine
Behörde
für
ausländische
Investitionen
eingerichtet.
TildeMODEL v2018
After
its
long
period
of
isolation
the
Myanmar
government
now
wants
to
attract
and
encourage
foreign
investment.
Nach
langer
Abschottung
ist
die
Regierung
von
Myanmar
nun
bestrebt,
ausländische
Investitionen
anzuziehen.
TildeMODEL v2018
It
is
an
organisation
that
labours
to
promote
healthy
business
practices
so
as
to
attract
foreign
investment.
Der
Verband
bemüht
sich
um
die
Förderung
sauberer
Geschäftspraktiken,
um
ausländische
Investoren
anzuziehen.
TildeMODEL v2018
Print
France
has
many
strengths
to
attract
businesses
and
foreign
investment.
Drucken
Frankreich
verfügt
über
zahlreiche
Stärken,
die
für
ausländische
Unternehmen
und
Investoren
attraktiv
sind.
ParaCrawl v7.1
It
also
helps
to
attract
foreign
direct
investment
in
select
value
chains
and
to
open
up
international
markets.
Es
trägt
dazu
bei,
in
ausgewählten
Wertschöpfungsketten
ausländische
Direktinvestitionen
anzuziehen
und
internationale
Absatzmärkte
zu
erschließen.
ParaCrawl v7.1
Favourable
conditions
and
low
labour
cost
was
supposed
to
attract
foreign
investment
for
export
industries.
Günstige
Bedingungen
und
vor
allem
geringe
Lohnkosten
sollten
ausländische
Investitionen
für
die
Exportindustrie
anziehen.
ParaCrawl v7.1
Are
these
measures
far
enough
to
attract
foreign
investment
capital
into
the
country?
Gehen
diese
Maßnahmen
weit
genug,
um
auch
ausländisches
Investmentkapital
ins
Land
zu
locken?
ParaCrawl v7.1
Low
taxation
which
should
continue
to
attract
foreign
direct
investment
and
underpin
growth
in
the
zone
Niedrige
Steuern,
die
ausländische
Direktinvestitionen
weiterhin
anziehen
und
das
Wirtschaftswachstum
in
der
Region
fördern
dürften.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
attract
foreign
investment,
the
Iranian
government
has
also
introduced
a
series
of
new
regulations.
Um
ausländische
Investitionen
anzuziehen,
hat
die
iranische
Regierung
auch
eine
Reihe
von
Neuregelungen
eingeführt.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
South
Sudan
Government
should
begin
to
enact
foreign
investment
policies
that
would
attract
foreign
investment
in
natural
resources
and
would
thus
contribute
to
the
policy
of
poverty
reduction.
Darüber
hinaus
sollte
die
südsudanesische
Regierung
damit
beginnen,
eine
Auslandsinvestitionspolitik
umzusetzen,
die
Auslandsinvestitionen
in
natürliche
Ressourcen
anziehen
und
somit
zur
Armutsbekämpfungspolitik
beitragen
würde.
Europarl v8
Adopt
and
start
implementing
policy
concerning
electronic
communication
networks
and
services
aimed
at
creating
a
stable
competitive
environment
in
order
to
attract
foreign
investment.
Verabschiedung
und
Beginn
der
Umsetzung
von
Maßnahmen
in
Bezug
auf
elektronische
Kommunikationsnetze
sowie
auf
Dienste,
die
auf
die
Schaffung
eines
wettbewerbsfähigen
Umfelds
ausgerichtet
sind,
um
Auslandsinvestitionen
anzuziehen.
DGT v2019