Translation of "Attend a test" in German

Every year is divided into two phases at the ending of which the students will have to attend a test for every subject he enrolled (both performative and no performative subjects).
Jedes Jahr besteht aus zwei Phasen des Studiums an deren Ende sich der Schüler einen Test machen muss für jeden Kurs (Materialklasse Aufführungs- und notleidenden E-Learning) besucht.
ParaCrawl v7.1

For example, if a school teacher is challenged to prepare children for the annual test, then he can plan the content of preceding lessons appropriately so that students gradually mastered the necessary skills to tackle tasks which will be most likely to attend a test.
Wenn beispielsweise ein Schullehrer aufgefordert wird, Kinder auf die jährliche Prüfung vorzubereiten, kann er den Inhalt der vorangegangenen Lektionen entsprechend planen, sodass die Schüler nach und nach die erforderlichen Fähigkeiten beherrschen, um Aufgaben zu meistern, die am wahrscheinlichsten an einer Prüfung teilnehmen.
ParaCrawl v7.1

All language proficiency levels must be proven by a certificate, a confirmation of attendance or a placement test.
Alle Sprachniveaus müssen durch ein Zertifikat, eine Teilnahmebescheinigung oder einen Einstufungstest nachgewiesen werden.
ParaCrawl v7.1

Member States are expected to establish a system of initial qualification consisting either in course attendance with a test or in a theoretical and a practical test.
Die Mitgliedstaaten müssen ein System für die Grundqualifikation festlegen, das entweder auf Unterrichtsteilnahme und Prüfung beruht oder eine theoretische und eine praktische Prüfung vorsieht.
TildeMODEL v2018

In the test station 9, the state of the surface of the thread layers of the package is checked visually by a machine attendant and a optical test device.
In der Prüfstation 9 wird der Zustand der Oberfläche der Fadenlagen der Wicklung visuell von einem Maschinenwächter und einer optischen Prüfeinrichtung geprüft.
EuroPat v2

Whoever has attended a performance test for Arabian Partbreds, will hardly be able to disengage themselves from special attraction of these animals.
Wer jemals einer Körung für Arabisches Halbblut beigewohnt hat, wird sich dem besonderen Reiz dieser Rassegruppe kaum entziehen können.
ParaCrawl v7.1

In particular, for the emergency care of patients it would be very helpful for the attending physician if a test or a method could be provided which, due to its high sensitivity, could, on the one hand, enable certain diseases to be reliably excluded but, on the other hand, would also provide a large measuring range.
Insbesondere bei der Notfallversorung von Patienten wäre es für den behandelnden Arzt sehr hilfreich, wenn Test oder ein Verfahren bereitgestellt werden könnte, durch welches aufgrund seiner hohen Sensitivität einerseits bestimmte Erkrankungen sicher ausgeschlossen werden könnten, andererseits aber auch ein großer Messbereich bereitgestellt werden würde.
EuroPat v2

In the event that you are invited to attend a testing session or interview and assessment day, all assessment data will be retained by UBS or a third party service provider on behalf of UBS in accordance with this Privacy Notice.
Sollten Sie zu einem Test oder einem Vorstellungsgespräch und Assessment Day eingeladen werden, werden sämtliche Assessment-Daten von der UBS oder einem externen Dienstleister im Auftrag der UBS nach Maßgabe dieser Datenschutzhinweise gespeichert.
ParaCrawl v7.1

When Lowell Thomas attended a CINERAMA test demonstration by chance back then, he immediately recognised the tremendous potential of this system and its importance as a new medium for film.
Als Lowell Thomas damals zufällig einer Test-Demonstration von CINERAMA beiwohnte, erkannte er sofort die ungeheuren Möglichkeiten dieses Systems und seine Bedeutung als neues Film-Medium.
ParaCrawl v7.1