Translation of "At this stage" in German

At this stage, we do not know the real dimension of these tragic events.
Gegenwärtig kennen wir die wirkliche Dimension dieser tragischen Ereignisse nicht.
Europarl v8

Plans for the later years of the programme are less detailed at this stage.
Pläne für spätere Programmjahre liegen zu diesem Zeitpunkt noch nicht im Einzelnen vor.
Europarl v8

I think that is what we should be talking about at this stage.
Meiner Ansicht nach sollten wir in diesem Stadium darüber sprechen.
Europarl v8

A the same time one can certainly see a chink of light at this stage.
Gleichzeitig kann man bestimmt auch einen Lichtschimmer in dieser Phase sehen.
Europarl v8

I will not enter into any commitment at this stage.
Ich werde in dieser Phase keine Verpflichtung eingehen.
Europarl v8

It makes more sense to keep these things open at this stage.
Es macht mehr Sinn, diese Dinge zum jetzigen Zeitpunkt offen zu lassen.
Europarl v8

At this stage, let me pay tribute to two organisations in particular.
Lassen Sie mich an dieser Stelle insbesondere zwei Organisationen Tribut zollen.
Europarl v8

That is exactly the kind of statement we should be making at this early stage.
Solche Äußerungen sind es, die wir in dieser frühen Phase machen sollen.
Europarl v8

That is as much as I can tell you at this stage.
Das ist alles, was ich Ihnen zu diesem Zeitpunkt sagen kann.
Europarl v8

At this stage I would like to thank Ignacio from the Commission.
An dieser Stelle möchte ich Ignacio von der Kommission danken.
Europarl v8

I can see no other alternative at this stage.
Ich sehe in diesem Augenblick keine andere Möglichkeit.
Europarl v8

At this stage, the European Community will have the opportunity of submitting an appeal to the WTO appeals committee.
Bei dieser Gelegenheit wird die Europäische Gemeinschaft beim WTO-Einspruchsgremium Einspruch erheben können.
Europarl v8

It can only be confirmed in the same terms at this stage of the procedure.
Das kann in diesem Stadium des Verfahrens nur mit denselben Worten bestätigt werden.
Europarl v8

That said, it is definitely difficult at this stage to give any timetable for Desertec.
Nichtsdestoweniger ist es durchaus schwierig, für Desertec gegenwärtig einen Zeitplan aufzustellen.
Europarl v8

Let us not lose Turkey at this stage!
Wir dürfen die Türkei in dieser Phase nicht verlieren!
Europarl v8

Fuller harmonisation at this stage would not have been possible.
Eine vollständigere Harmonisierung auf dieser Ebene wäre nicht möglich gewesen.
Europarl v8

The Commission cannot really add anything useful at this stage to that consideration.
Die Kommission kann eigentlich zu diesem Zeitpunkt nichts Brauchbares zu der Diskussion beitragen.
Europarl v8