Translation of "At the ocean" in German

We're going to look at the mid-ocean ridge, a 40,000-mile long mountain range.
Wir werden uns den mittelozeanischen Rücken ansehen, ein 64.000 Kilometer langer Gebirgszug.
TED2013 v1.1

I could stand here for hours and look at the ocean.
Jetzt könnte ich stundenlang hier stehen und das Meer anschauen.
OpenSubtitles v2018

In two weeks' time, we're at the Indian Ocean.
In zwei Wochen sind wir am Indischen Ozean.
OpenSubtitles v2018

I want to look at the ocean.
Ich möchte auf den Ozean schauen.
OpenSubtitles v2018

I just sat on the beach for a while, looking out at the ocean.
Ich saß eine Welle am Strand, sah hinaus aufs Meer.
OpenSubtitles v2018

Either you look at the ocean or Emily's house.
Man sieht entweder aufs Meer oder auf Emilys Haus.
OpenSubtitles v2018

He's down at the beach... Staring out at the ocean.
Er ist unten am Strand kuckt aufs Meer hinaus.
OpenSubtitles v2018

Since when do you need permission to look at the ocean?
Seit wann braucht man eine Erlaubnis, den Ozean zu bewundern?
OpenSubtitles v2018

We could go and look at the ocean.
Wir könnten gehen und aufs Meer schauen.
OpenSubtitles v2018

I'd like to look at the ocean, please.
Ich möchte bitte das Meer sehen.
OpenSubtitles v2018

What do you call 500 lawyers at the bottom ofthe ocean?
Was nennt man 500 Anwälte auf dem Meeresboden?
OpenSubtitles v2018

Good he wasn't down at the ocean today.
Gut, dass er heute nicht den Tag am Meer verbracht hat.
OpenSubtitles v2018

When people stare out at the ocean and get quiet-like, they're moping.
Wenn jemand stumm aufs Meer rausstarrt, bläst er Trübsal.
OpenSubtitles v2018