Translation of "At the ocean" in German
We're
going
to
look
at
the
mid-ocean
ridge,
a
40,000-mile
long
mountain
range.
Wir
werden
uns
den
mittelozeanischen
Rücken
ansehen,
ein
64.000
Kilometer
langer
Gebirgszug.
TED2013 v1.1
I
could
stand
here
for
hours
and
look
at
the
ocean.
Jetzt
könnte
ich
stundenlang
hier
stehen
und
das
Meer
anschauen.
OpenSubtitles v2018
In
two
weeks'
time,
we're
at
the
Indian
Ocean.
In
zwei
Wochen
sind
wir
am
Indischen
Ozean.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
look
at
the
ocean.
Ich
möchte
auf
den
Ozean
schauen.
OpenSubtitles v2018
I
just
sat
on
the
beach
for
a
while,
looking
out
at
the
ocean.
Ich
saß
eine
Welle
am
Strand,
sah
hinaus
aufs
Meer.
OpenSubtitles v2018
Either
you
look
at
the
ocean
or
Emily's
house.
Man
sieht
entweder
aufs
Meer
oder
auf
Emilys
Haus.
OpenSubtitles v2018
He's
down
at
the
beach...
Staring
out
at
the
ocean.
Er
ist
unten
am
Strand
kuckt
aufs
Meer
hinaus.
OpenSubtitles v2018
Since
when
do
you
need
permission
to
look
at
the
ocean?
Seit
wann
braucht
man
eine
Erlaubnis,
den
Ozean
zu
bewundern?
OpenSubtitles v2018
We
could
go
and
look
at
the
ocean.
Wir
könnten
gehen
und
aufs
Meer
schauen.
OpenSubtitles v2018
I'd
like
to
look
at
the
ocean,
please.
Ich
möchte
bitte
das
Meer
sehen.
OpenSubtitles v2018
What
do
you
call
500
lawyers
at
the
bottom
ofthe
ocean?
Was
nennt
man
500
Anwälte
auf
dem
Meeresboden?
OpenSubtitles v2018
Good
he
wasn't
down
at
the
ocean
today.
Gut,
dass
er
heute
nicht
den
Tag
am
Meer
verbracht
hat.
OpenSubtitles v2018
When
people
stare
out
at
the
ocean
and
get
quiet-like,
they're
moping.
Wenn
jemand
stumm
aufs
Meer
rausstarrt,
bläst
er
Trübsal.
OpenSubtitles v2018