Translation of "At different speeds" in German

Countries' trade potential will develop at different speeds.
Das Handelspotenzial der Länder wird sich in unterschiedlichem Tempo entwickeln.
Europarl v8

The portions of information are interrogated at different speeds depending upon the desired inverter output frequency.
In Abhängigkeit von der gewünschten Wechselrichter-Ausgangsfrequenz werden die einzelnen Spalten unterschiedlich schnell abgefragt.
EuroPat v2

In the conveying device according to the invention, at least two endless conveyors travel continuously at different speeds.
Bei der erfindungsgemäßen Fördereinrichtung laufen zumindest zwei Endlosförderer dauernd mit unterschiedlicher Geschwindigkeit.
EuroPat v2

At different winding speeds, the threshold speed value may be correspondingly above or below this value.
Bei unterschiedlichen Spulgeschwindigkeiten kann der Geschwindigkeitsschwellenwert entsprechend oberhalb oder unterhalb dieses Wertes liegen.
EuroPat v2

It is also possible to admix the monomers individually at different speeds.
Die Monomeren können auch einzeln, mit unterschiedlicher Geschwindigkeit, zudosiertwerden.
EuroPat v2

Therefore the low-pressure turbine rotates at different speeds in dependence on the vehicle speed.
Die Niederdruckturbine dreht also in Abhängigkeit von der Fahrzeuggeschwindigkeit unterschiedlich schnell.
EuroPat v2

The use of two conveyors permits precise guidance of the signatures at different conveying speeds.
Die Verwendung zweier Transporteinheiten erlaubt eine exakte Führung der Falzexemplare bei unterschiedlichen Transportgeschwindigkeiten.
EuroPat v2

Separate treatment of the partial processes, which progress at different speeds, is often not possible.
Eine separate Behandlung der unterschiedlich schnell ablaufenden Teilprozesse ist oft nicht möglich.
EuroPat v2

In the process, the carrier plate and the polishing plate are usually rotated at different speeds.
Die Trägerplatte und der Polierteller werden dabei üblicherweise mit unterschiedlicher Geschwindigkeit gedreht.
EuroPat v2

This means that the two motors can be operated at different nominal speeds.
Dies bedeutet, dass die beiden Motoren mit unterschiedlichen Sollgeschwindigkeiten betrieben werden können.
EuroPat v2

Thus, for example, drawing-off devices can be individually operated at different drawing-off speeds.
So können beispielsweise die Abzugswerke individuell mit unterschiedlichen Abzugsgeschwindigkeiten betrieben werden.
EuroPat v2

The swivel motions of rockers 12 and 14 are preferably carried out at different speeds.
Bevorzugt werden die Schwenkbewegungen der Schwingen 12 und 14 mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten ausgeführt.
EuroPat v2

The blades operate at different speeds and their direction of rotation can be reversed.
Die Schaufeln arbeiten mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten und in der Drehrichtung umkehrbar.
EuroPat v2

The motions of the conveyance means are performed simultaneously, preferably at different speeds.
Die Bewegungen des Fördermittels werden gleichzeitig bevorzugt mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten ausgeführt.
EuroPat v2

In addition the multiple cutter blocks should work at low speed and the individual blocks at different speeds.
Zudem sollten die Mehrmesserwellen niedrigtourig und die einzelnen Wellen mit unerschiedlichen Drehzahlen arbeiten.
EuroPat v2

Other vehicles are present, which generally move at different speeds.
Es sind andere Fahrzeuge vorhanden, die im allgemeinen mit anderen Geschwindigkeiten fahren.
EuroPat v2

Adjacent screen shafts of a screen unit advantageously rotate at different speeds.
Vorteilhafterweise weisen benachbarte Siebwellen einer Siebeinheit unterschiedliche Drehzahlen auf.
EuroPat v2

Moreover, adjacent screen units 12 can be operated at different speeds.
Außerdem können benachbarte Siebeinheiten 12 mit unterschiedlichen Drehzahlen betrieben werden.
EuroPat v2

Here, you see all LEDs fading at different speeds.
Hier sieht man alle LEDs in verschiedenen Geschwindigkeiten faden.
CCAligned v1