Translation of "At different speeds" in German
Countries'
trade
potential
will
develop
at
different
speeds.
Das
Handelspotenzial
der
Länder
wird
sich
in
unterschiedlichem
Tempo
entwickeln.
Europarl v8
The
portions
of
information
are
interrogated
at
different
speeds
depending
upon
the
desired
inverter
output
frequency.
In
Abhängigkeit
von
der
gewünschten
Wechselrichter-Ausgangsfrequenz
werden
die
einzelnen
Spalten
unterschiedlich
schnell
abgefragt.
EuroPat v2
In
the
conveying
device
according
to
the
invention,
at
least
two
endless
conveyors
travel
continuously
at
different
speeds.
Bei
der
erfindungsgemäßen
Fördereinrichtung
laufen
zumindest
zwei
Endlosförderer
dauernd
mit
unterschiedlicher
Geschwindigkeit.
EuroPat v2
At
different
winding
speeds,
the
threshold
speed
value
may
be
correspondingly
above
or
below
this
value.
Bei
unterschiedlichen
Spulgeschwindigkeiten
kann
der
Geschwindigkeitsschwellenwert
entsprechend
oberhalb
oder
unterhalb
dieses
Wertes
liegen.
EuroPat v2
It
is
also
possible
to
admix
the
monomers
individually
at
different
speeds.
Die
Monomeren
können
auch
einzeln,
mit
unterschiedlicher
Geschwindigkeit,
zudosiertwerden.
EuroPat v2
Therefore
the
low-pressure
turbine
rotates
at
different
speeds
in
dependence
on
the
vehicle
speed.
Die
Niederdruckturbine
dreht
also
in
Abhängigkeit
von
der
Fahrzeuggeschwindigkeit
unterschiedlich
schnell.
EuroPat v2
The
use
of
two
conveyors
permits
precise
guidance
of
the
signatures
at
different
conveying
speeds.
Die
Verwendung
zweier
Transporteinheiten
erlaubt
eine
exakte
Führung
der
Falzexemplare
bei
unterschiedlichen
Transportgeschwindigkeiten.
EuroPat v2
Separate
treatment
of
the
partial
processes,
which
progress
at
different
speeds,
is
often
not
possible.
Eine
separate
Behandlung
der
unterschiedlich
schnell
ablaufenden
Teilprozesse
ist
oft
nicht
möglich.
EuroPat v2
In
the
process,
the
carrier
plate
and
the
polishing
plate
are
usually
rotated
at
different
speeds.
Die
Trägerplatte
und
der
Polierteller
werden
dabei
üblicherweise
mit
unterschiedlicher
Geschwindigkeit
gedreht.
EuroPat v2
This
means
that
the
two
motors
can
be
operated
at
different
nominal
speeds.
Dies
bedeutet,
dass
die
beiden
Motoren
mit
unterschiedlichen
Sollgeschwindigkeiten
betrieben
werden
können.
EuroPat v2
Thus,
for
example,
drawing-off
devices
can
be
individually
operated
at
different
drawing-off
speeds.
So
können
beispielsweise
die
Abzugswerke
individuell
mit
unterschiedlichen
Abzugsgeschwindigkeiten
betrieben
werden.
EuroPat v2
The
swivel
motions
of
rockers
12
and
14
are
preferably
carried
out
at
different
speeds.
Bevorzugt
werden
die
Schwenkbewegungen
der
Schwingen
12
und
14
mit
unterschiedlichen
Geschwindigkeiten
ausgeführt.
EuroPat v2
The
blades
operate
at
different
speeds
and
their
direction
of
rotation
can
be
reversed.
Die
Schaufeln
arbeiten
mit
unterschiedlichen
Geschwindigkeiten
und
in
der
Drehrichtung
umkehrbar.
EuroPat v2
The
motions
of
the
conveyance
means
are
performed
simultaneously,
preferably
at
different
speeds.
Die
Bewegungen
des
Fördermittels
werden
gleichzeitig
bevorzugt
mit
unterschiedlichen
Geschwindigkeiten
ausgeführt.
EuroPat v2
In
addition
the
multiple
cutter
blocks
should
work
at
low
speed
and
the
individual
blocks
at
different
speeds.
Zudem
sollten
die
Mehrmesserwellen
niedrigtourig
und
die
einzelnen
Wellen
mit
unerschiedlichen
Drehzahlen
arbeiten.
EuroPat v2
Other
vehicles
are
present,
which
generally
move
at
different
speeds.
Es
sind
andere
Fahrzeuge
vorhanden,
die
im
allgemeinen
mit
anderen
Geschwindigkeiten
fahren.
EuroPat v2
Adjacent
screen
shafts
of
a
screen
unit
advantageously
rotate
at
different
speeds.
Vorteilhafterweise
weisen
benachbarte
Siebwellen
einer
Siebeinheit
unterschiedliche
Drehzahlen
auf.
EuroPat v2
Moreover,
adjacent
screen
units
12
can
be
operated
at
different
speeds.
Außerdem
können
benachbarte
Siebeinheiten
12
mit
unterschiedlichen
Drehzahlen
betrieben
werden.
EuroPat v2
Here,
you
see
all
LEDs
fading
at
different
speeds.
Hier
sieht
man
alle
LEDs
in
verschiedenen
Geschwindigkeiten
faden.
CCAligned v1